https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkala/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Если ты, женщина, думаешь, что я причиню тебе вред, то ты ошибаешься. Я самурай. Моя честь не позволяет мне обижать беззащитных.
Мэрлин подавился кашлем (уж он то точно знал насколько заблуждался новоприбывший), я же от неожиданности такого наезда застыла памятником самой себе. Уж как-как, а беззащитной меня уже никто не мог назвать. В Академии, да и во всей Долине Магов, уже все знали, что я могу за себя постоять до прихода Проводника. А если меня еще и разозлить, то я могу даже сама напасть и покалечить.
— Это кто тут беззащитный, ты… ты… ты… Кстати, кто ты?
Я чувствовала, как злость исходит из меня волнами и разбивается о ледяное равнодушие самурая. Вопрос остался без ответа и я начал красочно представлять, как размажу этого надменного ханжу по стенке каким-нибудь особо изощренным заклинанием. Вот только портив духов почти нет заклинаний. Разве что те, которым меня обучил Аид.
— В моем мире считается невежливым игнорировать вопрос. И за это можно схлопотать по роже. На наглой узкоглазой роже.
Подбавив в свой голос презрения и насмешки, я с удовольствием наблюдала, как наливается гневом самурай и как тихо сползает по стеночке Мэрлин. Ну, наверно он лучше представлял то, что со мной собирался сделать дух. Блажен незнающий. В данном случае это я. Но ведь говорят, что Богу угодны блаженные. Или что-то в этом роде. Не сильна я в богословии.
— В моем мире оскорбления принято смывать кровью.
— Ну давай. Я как раз посмотрю, как развоплощаются духи.
В моем голосе было столько яда и надежды на незабываемое зрелище, что самурай мгновенно взял себя в руки. Взгляд его стал настороженным и… слегка бешенным. Такой взгляд бывает обычно у тех людей, которые только что заглянули под капюшон скромницы Смерти. Ничего, подобный опыт заставляет всех действовать с оглядкой. Больше этот самурай не будет будить спящего зверя во мне. Потому, что проснется отнюдь не хомячок, как все наивно подозревают. И даже если это будет хомяк, то хомяк-мутант.
— Мое имя — Ямамото. Ямамото Цунэтомо.
Наконец вспомнив про правила вежливости, я отвесила самураю церемониальный поклон, вынудив повторить мой жест.
— А я Альтера. Альтера по прозвищу Мираж.
Да с прозвищем мои соученички явно не мучились. Ах наша умница заучка Аля хорошо наводить иллюзии, мороки и миражи? Значит и прозвище у нее будет — Мираж. И пристало ведь. Насмерть. Теперь если «вляпаюсь» в историю, то меня запишут в летопись именно с этим прозвищем. Ну, если повезет, добавят еще одно. Но это надо сильно постараться. Например стать как Мэрлин, которого иногда зовут Мудрым, а иногда Великим.
— Цунэтомо-сан, я прибыла сюда с вполне определенной целью. Мой учитель, архимаг Мэрлин Мудрый, считает что я должна найти здесь своего Духа, свою вторую астральную половинку.
Вокруг нас собралась уже приличное количество зевак. И при моих словах вся эта масса заколыхалась. За два года обучения я хоть и не стала хорошим телепатом, но развила эмпатические способности. И благодаря им я уловила в толпе и страх, и злость, и надежду, и муку, и тоску. Даже невозмутимый на вид Ямамото испытал весь спектр эмоций за несколько секунд, хотя и не показал этого.
— Альтера-сан, мы рады приветствовать вас в нашем Городе. Никто не будет препятствовать вашим поискам. Вы — наши почетные гости.
Он снова поклонился, вынуждая нас ответить вежливостью на вежливость. Однако, оглянувшись на Мэрлина, я поняла, что Ректор академии очень не доволен. Недоумевать мне оставалось недолго.
— Уважаемый Цунэтомо, разве вы не поможете нам в нашем поиске? Альтера еще не опытный маг, хотя и очень сильный. Не думаю, что она сможет почувствовать "родную душу" в этой толпе.
Самурай едва уловимо поморщился и зло взглянул на меня, давая понять, что помощи от него я не дождусь даже на смертном одре
— Мэрлин-сан (глупо звучат европейские имена на японский лад; хорошо хоть Мэрлин не подстраивается), не думаю, что я смогу вам чем-то помочь в этом деле.
Они буравили друг друга злыми взглядами и я поняла, что они вступили в ментальную схватку. Нет, конечно у моего учителя силы воли не занимать, но в толпе довольно враждебно настроенных духов? Тем не менее, вмешаться в этот бой я не могла. Любое постороннее вмешательство привело бы к смерти архимага и развоплощению духа самурая. И то, и то меня не очень устраивало. Не знаю почему, но я прониклась симпатией к этому холодному и жестокому (даже на первый взгляд, не говоря уже о втором и всех последующих) японцу.
Пытаясь найти решение возникшей проблемы, я зацепилась за крутящиеся в голове слова про родную душу. Что-то мне здесь казалось весьма важным. Секунд десять поразмышляв, я поняла, что мне следует искать не глазами, а душой. Нас уже учили видеть сущность всех существ, иногда называемую просто аурой. И сейчас мне предстояло как раз заняться просмотром аур и поиском нужной. А нужную я смогу отличить тогда, когда моя сущность, моя душа откликнется на свет души моей астральной половинки. Запоет, так сказать.
Закрыв глаза, я сосредоточилась на "истинном зрении" (так Маги называли способность видеть сущности). Мэрлина я увидела сразу — яркий зеленый контур, отливающий золотым и коричневым (выдает Мага Земли), с некоторыми вкраплениями пятен разного цвета. Его сущность не светилась, а казалась лишь размытым пятном в луже, что выдавало в нем живое существо. Духи же, собравшиеся вокруг Мэрлина и Ямамото, светились яркими неоновыми цветами всех оттенков. Тут были и пурпурные и коричневые, и золотые, и изумрудные. Ни одна из аур не вызывала во мне отклика, пока я не взглянула на самурая. Его сущность светилась ослепительно белым. Но тем не менее она не ослепляла, а заставляла что-то внутри меня восторженно екать в предвкушении чуда. Свет его ауры меня обволакивал со всех сторон, заставляя блаженно улыбаться.
Стряхнув с себя это наваждение, я злобно взглянула на своего учителя. Переведя взгляд на самурая, я ощутила как начали ныть зубы, предвещая скорые неприятности. Настроение опустилось ниже плинтуса. Плинтуса находящегося в подвальном помещении.
— Кончайте уже. Учитель, Цунэтомо-сан, хватит валять дурака.
Оба тут же прекратили сражение и с недоумением уставились на меня. Почувствовав себя обвиняемым, которому только что вынесли смертный приговор, я тяжко вздохнула.
— Учитель. Нам не нужна помощь. Я уже нашла эту самую родную душу. И отнюдь от этого не в восторге. Но что дальше-то.
Мэрлин на несколько секунд задумался, после чего стал путано объяснять мне то, что я должна была делать дальше. А дальше я должны была пойти на контакт с этим Духом, убедить его, что без меня он дальше ну никак не может существовать, и пройти испытание Духа. Новость об испытании как-то не воодушевила и я попросила разъяснений. Ответил мне, как ни странно, самурай. Красочно описав мне дворец, в котором проходит испытание, он в паре предложений уместил все те неприятности, что меня ждали. А ждали меня трудноразрешимые психологические ситуации огромном количестве с различным смысловым подтекстом и поражающей реалистичностью. И все это для того, чтобы я научилась единению со своей астральной половинкой.
— Мэрлин, а может ну все это нафиг? Да обойдусь я без Духа…
— Хватит ныть, Альтера. Это твой долг. Или ты чего-то боишься?
И как ему объяснить, что боишься — неверное слово. Просто я не хочу новых неприятностей на свою голову.
— Да не боюсь. Просто, моя астральная половинка — вот этот вот самурай с заковыристым именем.
Указав пальцем на Ямамото, я попыталась понять чья рожа более озадаченная — учителя или самурая. По-моему мнению, победил в этой номинации все же последний. И я его понимаю, так как и врагу не пожелаешь заполучить в пару столь своенравную и местами даже жестокую девчонку без единого понятия о дисциплине. Зато с собственным мнением и желанием переделать мир.

Глава 3

Вся жизнь моя была залогом
Свиданья верного с тобой;
Я знаю, ты мне послан богом,
До гроба ты хранитель мой…
А.С. Пушкин

Буравя друг друга злобными взглядами, мы с Ямамото усиленно делали вид, что пытаемся наладить контакт. Но этого не было и в помине. Он не желал связываться с инфантильной старлеткой, а я не хотела видеть занудливого, докучливого узкоглазика, считающего, что он вправе меня воспитывать. Воспитывать меня могут только два человека. Точнее один эльф и один вампир. От остальных я подобного стерпеть не смогу.
— Альтера, пойми меня правильно…
— Мэрлин, я не хочу видеть это докучливое бесплотное создание рядом с собой!
Гнев нашел выход в язвительных выражениях. Впрочем в своей реакции на астральную половинку я была не одинока. Самурай тоже был в гневе, хотя его эмоции мне скорей напоминали ледяное пламя. Так же как и его аура напоминала мне бушующее ледяное пламя. Но меня оно не обжигало, а ласкало. Чем-то оно напоминало ласковые руки любящей матери.
— При всем моем уважении, я тоже не хочу постоянно быть рядом с этой… Инфантилкой!
Обычно, я не считаю это оскорблением в свой адрес, но в его устах это прозвучало как оскорбление, которое действительно нужно смывать кровью. И мне немедленно захотелось перекроить ему физиономию.
— Да ты, Ямамото-сан, просто боишься.
Я не стала уточнять чего именно он боялся, но удар попал прямо в цель. Самурай навис надо мной, раздувшись в размерах раз в десять. Казалось, что он сейчас просто раздавит меня своим авторитетом.
— Я боюсь? Ты девчонка! Я ничего и никого не боюсь! И я пройду это испытание. И мы станем единым целым. Я докажу тебе, что могу действовать в паре даже с такой, как ты.
Еле сдерживая победную улыбку, я важно кивнула. Ну не стоит самураю знать, что я просто поймала его на «слабо». Хотя он не может не чувствовать того, что я как-то его надула. Не понимает как, но чувствует безошибочно. Так же как я смутно ощущаю его. И эта смутность, признаться, сильно раздражает. Мне нравится определенность, почти во всем, не считая отношений с Артом, так как там я просто боюсь потерять уже достигнутые высоты.
— Замечательно. Значит ты согласен пройти вместе со мной испытание и стать… ангелом-хранителем?
Честно говоря, его в роли ангела я представляла плохо. Да и в роли хранителя тоже. А что уж говорить насчет должности ангела-хранителя, так это вообще не поддается описанию. Как говорится, сторожил волк отару, да зайцы овец задрали.
Тем временем Ямамото уже понял, что неосторожно попался в мою ловушку, но взять свои слова назад уже не мог — честь не позволяла. Я не очень хорошо знакома с их кодексом, но по-моему что-то вроде "самурай сказал — самурай сделал", там есть.
Тяжело вздохнув, он кивнул.
— Да, я пройду с тобой испытание, Альтера-сан. И я стану твоим хранителем. И если мы выдержим испытания и научимся быть единым целым, то я сделаю из тебя истинного самурая. Я научу тебя дисциплине…
Вот она — бочка дегтя на мою ложку дегтя. Не успела я порадоваться тому, что у меня скоро появится новый друг, как мне пообещали новые наставлении, поучения и так далее. Захотелось завыть так же, как воет Вал в полнолуние, но удержало то, что один раз я это уже сделала. Вся Академия остаток ночи металась по острову в поисках злобной твари издававшей столь кошмарные звуки. На следующее утра появилась легенда о призрачной баньши, которой отказал в любви вампир и она его за это утопила в акведуке. Причем кто из них кричал — баньша или вампир, так и осталось загадкой. И лишь нахальный Артур после этого случая неделю надо мной хихикал, доводя до белого каления. Но, слава всем Богам, ничего никому не сказал.
— Поздно пить боржоми, когда почки отвалились…
Я не хотела хамить, честное слово. И видно дух самурая это понял, хотя и не понял смысла.
— В смысле поздно учить дисциплине того, кто уже обменял остатки совести на тридцать серебряников и килограмм лени.
Мэрлин меня прекрасно понял. Когда-то он тоже пытался привить мне любовь к труду, стремление быть лучшей во всем, желание докопаться до истины в любом случае. В итоге он позорно проиграл эту войну, выиграв лишь сражение за желание докопаться до истоков всего. Впрочем, позже он пожалел, что сделал это, так как я стала слишком дотошной в некоторых вопросах и нередко переходила в тотальное наступление, вынуждая архимага заниматься глухой обороной.
Любви к труду у меня так и не прибавилось. Даже меньше стало, что ректор уяснил, когда, решив наказать меня за мелкий проступок уборкой трех этажей академии, увидел вместо меня трех зомби со швабрами в руках. Разупокоив несколько свежих могил, я потренировалась в некромантии и нашла бесплатную рабочую силу. Как оказалось, Мэрлин был не очень силен в некромантии (точнее слабее меня — даже опыт не спасал), поэтому академия понесла значительные убытки в материальном плане.
Желание развить во мне амбиции обернулось сорокадневным штормом для всего острова. Объяснять, что я всего лишь хотела проверить библейскую версию потопа, мне не пришлось, так как меня заперли в карцере. На три дня. Правда потом вытащили и попросили снять заклинание, на что узрели кукиш. После этого я отсидела еще пять дней и получила приличную головомойку. После дождя меня отправили на материк — ликвидировать последствия небольшого весеннего паводка (бедным жителям так и не сказали, что причиной столь яростного потопа стала я). Кстати, даже сорок дней дождя не смогли затопить Артерру, из-за чего я мерзко лыбилась и повторяла слова про то, что по идее не тонет.
— И все же я уверен, что смогу сделать из темя хладнокровного, сильного и телом и духом воина, которому не будет равных.
Голос его все же дрогнул, давая нам понять, что он отнюдь в этом не уверен. Скептически хмыкнув, я проверила как выходит меч из ножен (самурая, как настоящего мужчину, заинтересовал необычный клинок и странная манера крепить ножны за спиной).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я