Выбор порадовал, здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Рерн сел в траве, готовый к действиям. Флиттер коснулся земли
неподолеку от их флиттера. Из кабины выскочил человек в поношеной
кожаной одежде рейнджера, поверх которой была одета куртка
городского жителя. Он торопливо заговорил с охотником. Рерн поманил
Троя.
- Харс отвезет вас в Тикил, - сказал он резко, не объясняя,
почему изменились их планы, - скажете Кайгеру, что мне нужен ястреб.
Заплачу позже. - Он замолчал, его взгляд на одну-две
секунды задержался на Трое, как будто он хотел что-то добавить к
этому короткому прощанию. Но потом отвернулся и, ни слова не говоря,
сел в свой флиттер.
Трой, слегка сердясь на себя за свои недавние мысли, посадил
ястреба на руку и присоединился к Харсу во втором флиттере.
Флиттер Рерна круто взлетел и направился на север к штабу Кланов.
Харс выбрал кратчайший путь в Тикил. После полудня Трой снова
оказался в магазине Кайгера. Торговец встретил его в коридоре.
- Охотник Рерн? - экс-космонавт заглядывал за спину Троя,
ища Рерна.
Трой все объяснил. Кайгер слушал его, поглаживая шрам на
лице. Трою показалось, что торговец ждет более важной
информации, чем сообщение о продаже ястреба.
- Посадите его в клетку, - приказал Кайгер. - Вы как раз во
время, поможете кормить животных.
Один из служащих наполнял ванночки, он даже не поднял голову,
когда Трой подошел к клетке с кинкажу. Только на этот раз в углу
не оказалось мехового шара. На него смотрело совсем другое существо,
остроносое, остроглазое.
- Вернулись? - служащий прислонился к стене. - Вовремя. Нам
пришлось делать вашу работу. Как дела?
- Продал ястреба...
Троя больше интересовало, что происходило здесь. Из клетки
за время его отсутствия исчезло одно земное животное, но
на его месте оказалось другое, Трой был уверен, что новичок - то
самое животное, которое Кайгер показывал Великому Первому
Лидеру, - лиса.
Одно земное животное? Нет, два! Он увидел второе, забившееся
в угол, как кинкажу, повернувшись к миру спиной. И он заметил,
что глаза первого животного внимательно изучают его, как это делали
глаза кошек. "Один стоит на страже...," - почему он так подумал?
- Один сторожит, другой спит.
Ответ пришел ниоткуда. Лиса села, как это делали кошки, она
больше не казалась встревоженной...
- Кто эти новые? - спросил Трой у служащего, пытаясь
скрыть свой интерес к обитателям клетки.
- Вы не должны заботиться о них, дипилмен. Босс сам решил
ухаживать за ними.
- Хоран!
Почему-то чувствуя себя виноватым, Трой оглянулся и увидел
Кайгера.
- Уходите отсюда и помогите Джингу. - Он сам провел Троя в
помещение морских свинок.
На столе, в конце помещения, стоял переносной аквариум, в который
Джинг, обычно обслуживающий этих животных, наливал маслянистую
жидкость из другого аквариума. К стене этого аквариума
прилипло существо. Трой взглянул на него, не веря, что такие существа
могут существовать в действительности, а не в безумном воображении.
Он видел много странных животных и воплоти, и в трехмерных
изображениях. Но это существо не было странным. Оно было невозможным,
его вид вызывал ужас. Трой хотел отвести от него взгляд и не смог.
Он почувствовал тошноту.
У края стола, внимательно следя за действиями Джинга, стоял
человек маленького роста в одежде чиновника из административного
бюро. Это был бесцветный и незапоминающийся человек: обе руки он
положил на стол, в его глазах сверкала жадность, бледный язык,
как у ящерицы, двигался взад и вперед по бледным губам.
- Прекрасно, торговец Кайгер, прекрасно.
Кайгер быстро взглянул на обитателя аквариума.
- Это хур-хуры, - он покачал головой, как бы не найдя подходящего
слова, потом закончил. - Их трудно назвать прекрасными, гражданин
Драгур.
Маленький человек стал похожим на ястреба, поднявшего крылья
и готового ударить.
- Они очаровательны, торговец Кайгер. Великолепное пополнение
моей коллекции, - он перевел взгляд с Кайгера на Троя. - Этот
человек поможет при перевозке? Надеюсь, он знает, как обращаться с
такой ценностью? Вы отвечаете за него пока этот великолепный
образец не будет благополучно водружен в бассейн с водой у меня.
Трой открыл рот, чтобы сказать, что он не желает иметь ничего
общего с хур-хуром, но, поймав взгляд Кайгера, он вовремя вспомнил
о семидневном контракте, который скоро нужно будет возобновлять.
В конце концов аквариум, который он понесет, прочен и можно будет
не смотреть на содержимое.
Джинг взял стержень и начал осторожно вводить его в аквариум.
Потом тихонько ткнул хур-хура. Трой с отвращением смотрел, как
чудовище ощупало стержень своими щупальцами и прижалось к нему
своими присосками. Джинг перенес стержень вместе с хур-хуром в
переносной контейнер, захлопнул крышку и начал прилаживать ремень
для переноски.
Трой неохотно поднял цилиндр, чувствуя, как он дрожит: очевидно,
хур-хур исследовал свою новую тюрьму. Пальцы его чуть не
разжались.
- Осторожней! - Драгур приплясывал вокруг Троя, пока тот надевал
ремень на плечо. Кайгер пришел на помощь своему служащему.
- Они вовсе не такие хрупкие, гражданин. А вот и еда для него.
Он почти насильно всунул в руки покупателю небольшой ящик. В
нем суетилось маленькое животное, визжа, как будто оно предвидело
свое ужасное будущее. Трой знал, каким оно будет. Он взглянул
на емкость с хур-хуром и подавил приступ тошноты.
Трой обнаружил, что должен не только донести контейнер до
ожидающего флиттера гражданина, но и сопровождать его до дома,
обеспечивая безопасность хур-хура. Драгур вел флиттер со
скоростью, не намного превышающей скорость пешехода. Драгур, в
отличие от Рерна, казалось, и минуты не мог просидеть молча. В
разговоре он не обращался к Хорану, он мыслил вслух, и мысли его
касались соперничества с неким Мазели, который мог превзойти
Драгура в иерархии их учреждения, но в коллекции которого не было
хур-хура.
- Прекрасно! - Драгур свернул на дорогу, ведущую к окраинам
Тикила. - он никогда не поверит в это. На следующую вечеринку
я приглашу его и, скажем, еще Вилвинса и Соркера. Я проведу
его по комнате, покажу лупанских улитов, бросающихся червей,
дам ему возможность похвастаться тем, что есть у него, а потом...
- Драгур снял одну руку с руля и похлопал ею по крышке
контейнера. - Потом хур-хур...! Он никогда не сравнится со
мной! Никогда!
Тут маленький человек впервые, по-видимому, вспомнил, что у
него есть спутник.
- Верно, не так ли, молодой человек? А торговец Кайгер даст
сертификат, что это единственный экземпляр: он ведь при жизни
животного не привозит другой экземпляр? Правильно?
Трой не знал этого, но дал утвердительный ответ:
- Да, гражданин.
- Значит, у Мазели никогда не будет в коллекции хур-хура, никогда!
Продолжительность их жизни составляет двести лет, может
быть, триста. А Кайгер поклялся, что это молодая особь. У Мазели
никогда не будет такого маленького красавца! - И Драгур снова
похлопал по крышке цилиндра. И, возможно, что его возбуждение
передалось животному, которое начало так метаться, что Трой вынужден
был держать цилиндр обеими руками.
- Осторожно! Молодой человек, что вы делаете? - Драгур остановил
флиттер и возмущенно уставился на Троя.
- Я думаю, оно сильно возбуждено, гражданин, - Трой обеими
руками держал трясущийся цилиндр. - Вероятно, хочет назад, в
аквариум.
- Да, конечно, - Драгур рывком тронул флиттер и поехал на
гораздо большей скорости. - Скоро будем на месте, очень скоро...
Драгуру принадлежал один из небольших домиков на границе с
торговой зоной. Одной рукой Драгур прикоснулся к замку, а другой
поманил Хорана. Атмосфера, встретившая Троя, была какой угодно,
но только не соблазнительной.
В магазине Кайгера стоял устойчивый запах животных, но сложная
система вентиляции и дезодорации делала атмосферу вполне
пригодной для дыхания. Здесь же запахи морских животных были сильнее
в тысячу раз.
Комната представляла морское дно в миниатюре. Свет был приглушен
и слегка зеленоват. Вдоль стен на скамьях стояли аквариумы, а в
центре находился бассейн.
- Стойте на месте, молодой человек! - Драгур обошел бассейн и
направился к столу в темном углу комнаты. Он вытащил пустой аквариум
и поставил его в ряд с остальными. Потом с усилием начал
переливать жидкость из нескольких стеклянных контейнеров, все
время принюхиваясь к полученной смеси.
Трой переминался с ноги на ногу. Контейнер был нелегок и продолжал
дергаться, ремень врезался в плечо. Хоран был бы рад поскорее
убраться из этой конуры с дурным запахом и страшилищами, многие из
которых казались не менее отвратительными, чем хур-хур.
Наконец, варево, по-видимому, удовлетворило Драгура. С видом
художника, делающего последний мазок на полотне, он добавил полоску
чего-то похожего на гнилой корень и поманил Троя.
Неужели Драгур думает, что Трой должен пересадить хур-хура по
методу Джинга? Коли так, то покупатель на сей раз не будет доволен:
Трой не собирался делать этого.
Но, очевидно, Драгур и не собирался предоставлять такую
ответственную работу новичку. Как только Трой снял контейнер, Драгур
велел ему отойти. Он ловко извлек хур-хура и поместил его в
новый дом.
- Вот! - Драгур вернул магазинный контейнер Трою. - Теперь
нужно оставить его одного на два, может, на три дня и навещать
только для кормления.
Трой подумал, что ему не хочется и минуту оставаться в этой
вонючей комнате.
- Это все, гражданин? - коротко спросил он.
Драгур, казалось, снова заметил его.
- Что? А, да, это все, молодой человек. Мы с вами раньше не
виделись? Вы не доставляли мне продукты?
- Нет. Я недавно у Кайгера.
- Да, в последний раз приходил Зул, это я помню. Вы кто, молодой
человек?
- Трой Хоран.
- Хоран? Это иноземное имя.
- Я с Вордена, - Трой подошел к двери.
- Ворден? - Драгур шагнул, как бы представляя звездную карту,
на которой можно было бы поместить Ворден. - Значит, вы бывший
космонавт, как и торговец Кайгер?
- Я из Дипила.
- Ага, - Драгур проявил обычную для гражданина смесь замешательства
с раздражением. - Заверьте Кайгера, что я доволен,очень доволен.
Я сам сообщу ему. И пожалуйста, напомните, что единственный экземпляр -
это должно быть совершенно ясно.
- Я уверен, что торговец помнит об этом.
Драгур проводил его до двери и указал на ближайший движущийся
тротуар. Он не входил в дом, пока Трой не удалился на достаточное
расстояние. Вероятно, чтобы убедиться, что выходец из Дипила убрался.
На этом не кончился день раздражений и разочарований. Утро
начиналось так хорошо, когда он проснулся в Диких Землях. А кончил
он вечером у клеток, где расхаживал Зул. Маленький человек
хромал, но ходил он быстро и совсем не обрадовался возвращению Троя.
Конец семидневного контракта - Трой все время помнил об этом.
Кайгер не обязан возобновлять его. А теперь, когда вернулся Зул,
он и не сделает этого. Когда Трой принес воду к клетке лис, Зул
отослал его прочь. В сущности, Зул отобрал у него всю работу, и
Трой ничем не был занят. Всякий раз, когда Трой видел Кайгера,
он ожидал услышать слова о том, что действие контракта кончилось.
Но торговец молчал до самых последних минут, пока не закрыли
магазин. Тут Троя вызвали в комнату животных, где он нашел Кайгера
и Зула. Зул был явно недоволен.
- Будете совершать ночные обходы, как обычно, - приказал Кайгер.
Его широкая рука легла на плечо Зула, и он повернул маленького
человека с такой силой и легкостью, как будто тот ничего не
весил. Желтолицый наградил Троя взглядом, от которого Хоран не в
первый раз пожалел, что не имеет право на поясной нож.
Когда магазин закрыли и животные успокоились, Трой совершил
первый обход, осмотрев каждое помещение. Что он искал и почему
чувствовал растущее беспокойство, он не мог объяснить.
Торговое помещение в комнате птиц было в порядке. Трой прошел
мимо ястреба. Птица позволила провести пальцем по ее гребню,
слегка притронувшись к его ладони мощным клювом, который мог
ударить и даже убить.
И вот он в помещении животных. Тут он понял, что вызвало его
беспокойство. Что случилось к кинкажу? Никто не упоминал о нем
после его возвращения. На его месте находились лисы. Может, животное
передали наследникам саттор-командующего Ди как ценную часть
наследства?
Вдруг Трой понял, что обязательно должен найти животное, которое
просит его о помощи.
Он вышел из комнаты, направился к своей койке и лег. Хотя он
не нашел кинкажу сейчас, вскоре встреча вполне возможна.
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Глаза Троя были закрыты. Он расслабил и нервы, и мышцы, стараясь
впасть в то же состояние, в котором слышал бессловеcный разговор.
Коммуникатор доносил обычные звуки животных и птиц.
Трой старался не слушать.
- ... Здесь ... вне ...
Не слово, а скорее впечатление, сигнал, мольба. Трой открыл
глаза. Он сел... шепот прекратился. Сердясь на отсутствие у себя
самоконтроля, он снова лег, стараясь уловить нить разговора.
- ... Вне ... вне ... опасность ...
Он лежал, затаив дыхание, напряженно вслушиваясь.
- ... Из ...
Да, мольба, он был уверен в этом. Но откуда и от кого? Он
наткнулся на обрывок веревки посреди большой комнаты и теперь
должен найти ее всю.
- Где? - он старался как можно отчетливее выразить мысленный
вопрос неизвестно кому.
Тут он воспринял удивление, такое сильное, что чуть не зажал
уши.
- Кто? Кто? - вопрос был ясный и настойчивый.
- Трой..., - он послал свое имя, но в ответ получил замешательство
и разочарование. Может, имена ничего не значат в этой призрачной
беседе. Трой постарался создать картину своей внешности, каким
он видел себя в зеркале. Он напряженно думал о своем лице, о каждой
его детали.
Чувство замешательства ослабело, хотя он был уверен, что контакт
не разорван.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я