Проверенный Водолей ру 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Как-то раз, давным-давно, я взял пару уроков у славного Торнора, — сообщил ему Ханаль, сам проворачиваясь под скрюченным пальцем, чтобы усилить нажим, — и знаешь, что покойный поведал мне? Он сказал: «Контролируя запястье, контролируешь и локоть; контролируя локоть, контролируешь плечо; ну а уж если ты держишь плечо, значит, ты — хозяин своему противнику!» Как видишь, с помощью одной фаланги можно также контролировать весь мизинец; если контролируешь мизинец, не составляет проблемы властвовать над запястьем; а если властвуешь над запястьем... Впрочем, о том я уже поведал тебе, Донн. — С этими словами Ханаль резко присел, согнувшись в пояснице, и воющий от боли гигант взвился в воздух, перелетел через его голову, затем с оглушительным шумом ударился плашмя оземь, сплющив своей массой небольшой пригорок. Бог распрямился, выпятил грудь и принял горделивую позу.— Я положил его на лопатки! Чистая победа! — Пока Ханаль раскланивался перед воображаемыми зрителями, Донн снова оказался на ногах. Очевидно, это падение далось князю тяжелее предыдущего — судя по тому, как он охал и потирал ушибленный крестец. Тем не менее вождь Эоху не стал дожидаться, пока старина Гони вновь повернётся к нему лицом, и нанёс обидчику удар раскрытой ладонью. Со стороны это напоминало движение человека, пытающегося прихлопнуть назойливую муху. Великанская оплеуха сбила отвлекшегося Ханаля с ног — весёлый бог кубарем покатился вниз по пологому склону, спускавшемуся к берегу реки. Рассвирепевший болг непременно догнал бы и раздавил его, но путь князю вовремя заступил новый соперник.— Помнишь ли ты эту руку, Донн? — вопросил он, демонстрируя свою правую конечность, предплечье, запястье и ладонь которой были отлиты из сверкающего металла.— Конечно, я помню тебя, Нудд. Помню и твою прежнюю руку, — ведь именно я отрубил её в достопамятной битве у Черных Полей! — отвечал Донн, тяжело дыша.— А ведома ли тебе история моей новой руки? — вновь спросил мудрый бог, заметно увеличиваясь в размерах. Вскоре он сравнялся ростом с высящимся над полем битвы болгом.— Ведома. Её по просьбе Племён отлил в горне и проковал сам Гофаннон, подмастерье Создателя.— А известно ли тебе, из какого материала изготовил Гофаннон сию волшебную руку?— Известно! Рука твоя отлита из серебряной секиры, которой сражался ты у Чёрных Полей, и именно её извлекли из твоих помертвевших пальцев. Говорят, будто жизненная сила твоей прежней руки перетекла в её металл. Это обстоятельство позволило Мастеру создать столь совершенный протез. Говорят также, что сила новых пальцев во много крат больше старых живых и множество подвигов совершил ты с помощью своей серебряной руки!— Истинно так! — воскликнул Нудд. — А сейчас тебе самому придётся удостовериться в этом! — Его кисть блеснула подобно молнии и мертвой хваткой вцепилась в горло болгского князя. Тот попытался вырваться из захвата, но безуспешно: Нудд всё сильнее сжимал его гортань, придавливая противника вниз. Донн захрипел; ноги его подгибались, а могучие ладони вслепую шарили по воздуху, пытаясь нащупать шею недруга.— Это тебе за Чёрные Поля! За Торнора из Племени Ллеу! За то, что сделал меня калекой! — промолвил Нудд; кости князя громко хрустнули, и он повалился на землю.— Как, говорится, богу — богово, а болгу — болгово! — процитировал Ханаль старинную пословицу, отряхивая свою одежду от налипшей грязи. — Однако не будем останавливаться на достигнутом, друзья. Битва ещё только начинается!Вокруг них кипела жаркая сеча; лучшие воины кланов Торда и Хольдера упорно прокладывали себе дорогу в рядах бесчисленных врагов. Тучи мела поднимались с круглых белёных щитов, сотрясаемых могучими ударами. Ургиты и лопраканы сражались отчаянно; болги же, несколько приуныв после потери своего вождя, более не выказывали особенного рвения.Кермайт вновь показал себя искуснейшим возницей; кони мгновенно слушались его крепких запястий, и влекомая ими боевая колесница, не сбавляя скорости, ловко огибала сцепившиеся упряжки и перевёрнутые, изломанные повозки, которыми была усеяна степь. Густая пыль заволокла всё вокруг, не представлялось возможным что-либо увидеть даже на расстоянии в жалких тридцать—сорок локтей. Эдан без устали метал дротики, рубил, колол, и его вкусивший свежей крови меч вновь звенел в неистовом восторге.Несмотря на то что время приближалось к полудню, со стороны реки начал подниматься плотный белёсый туман, в котором мелькали смутные тени. Жреп Бринна предположил, что Куллд снова ввёл в бой свою странную дружину. Под ударами соединённых сил двух воинских родов на правом фланге ургиты начали постепенно отступать. Их прижимали к берегу; здесь, в болоте, колесницы теряли маневренность, лошади увязали в топком грунте, а воинам поневоле пришлось спешиваться. Вскоре в этой части поля битва распалась на множество отдельных поединков.Витязь Транд углядел неподалёку штандарт Бала и, вмиг разметав его приближенных, сам схватился с предводителем левого крыла дружины Белга. Лысый ургит был не столь силён, как его противник, но зато более ловок и подвижен. Длинная пальма в его руках вращалась так быстро, что сливалась в один сверкающий диск, издавая громкое равномерное гудение. Легко он парировал ею удары чекана Транда и производил ответные выпады с быстротой молнии. Семеняшим шагом Бал огибал своего опасного соперника по плавной дуге, заходя слева, ибо знал он, что у каждого пользующегося щитом с левой стороны обзор намного хуже. Один раз хищно загнутый клюв чекана всё же зацепил его плечо, сорвав пару медных чешуек с кожаной основы панциря, после этого ургит стал действовать ещё осторожнее. Наконец Транд ошибся, прикрывшись щитом от ложной атаки в шею, и Бал тут же воспользовался этим: лезвие его пальмы рассекло тордингу бедро.Транд бросил мимолётный взгляд на красную борозду, перечеркнувшую длинную полу его панциря, и со свистом втянул сквозь зубы воздух. Бал всё кружил вокруг, презрительно улыбаясь, а его оружие вычерчивало в воздухе замысловатые петли и восьмёрки. Клевец тординга метнулся вперёд, целя в незащищённое шлемом лицо. Ургит легко поднырнул под него, но не успел заметить возвратного движения, и тяжёлый обух чекана врезался в его скулу. Транд снова замахнулся, решив добить опрокинувшегося на спину врага, но Бал ловко подцепил его щиколотку скатом своей стопы, а второй стопой резко надавил на голень. Тординг тоже упал, больно ударившись о железный обод собственного щита; ургит же винтом взвился в воздух и, приземлившись на одно колено, обеими руками вогнал пальму в грудь Транду по самое древко.Он прижимал своё оружие вниз до тех пор, пока воин не затих; затем встал, размазывая тыльной стороной ладони по лицу кровь, сочащуюся из сломанного носа, и произнёс: «Как забавно!» Бал больше не слышал грохота битвы; земля под ним плавно раскачивалась — то вправо, то влево; спешащий на помощь своему командиру ургит вдруг превратился в двоих спешащих на помощь ургитов. Умник неожиданно улыбнулся по-детски ясной улыбкой, повторив «как забавно!», выронил окровавленную пальму и рухнул на тело побеждённого им витязя.Подбежавший боец так и не узнал, что именно Бал счёл забавным — факт своей победы над могучим потомком Торнора или изменения в восприятии окружающего, наступившие вследствие полученной травмы: сознание не возвращалось к командиру левого крыла.Подоспевшие соратники быстро уложили его на подстилки на дне повозки и повезли прочь от центра схватки. Никто не преследовал колесницу Бала.
* * *
— Ну вот, мы окончательно засели. Вылезайте! — скомандовал Кермайт и сам первым выпрыгнул на покрытую серым мхом кочку. Их колёса почти по ступицы погрузились в болотную хлюпающую жижу. Оба коня понуро опустили головы и тихо всхрапывали, обмахиваясь заплетёнными в косички хвостами. Всем своим видом лошади словно говорили людям: «Вытаскивайте свой тарантас сами. Мы и так уже сегодня с ним намучились».— Проклятый туман! — Талес прополоскал глотку разведённым сидром из припасённой глиняной фляги и сплюнул в чёрную лужу. — Куда подевался этот проходимец Куллд? Его привычки начинают действовать мне на нервы. Пускай прикажет своим духам немедленно разогнать всю эту мерзость!— Эй, поднажали! Ещё разок! — Поддаваясь толчкам и рывкам своего экипажа, колесница выкатилась из коварной грязевой ямы. Болото неохотно отпустило свою добычу; разбуженная трясина возмущённо забулькала, прежде чем успокоиться вновь.Они шли пешком до тех пор, пока копыта лошадей вновь не застучали по твёрдой земле. Туман ощутимо приглушал все звуки; издалека доносились только отдельные возгласы и звон оружия сражающихся.— Хотел бы я знать, где мы сейчас находимся, — заметил Эдан, — и что происходит в центре.— В своё время мы всё узнаем, — ответил ему Кермайт.Поблизости никого не было видно, однако на земле то тут, то там виднелись следы недавних схваток: расколотые щиты, сломанные копья, стрелы, расплющенные шлемы... Тел оставалось немного: все воинские роды Пятиградья предпочитали забирать своих покойников с поля битвы.— Эдан, тебе не кажется знакомым вон тот штандарт?Жрец Бринна посмотрел в указанном Талесом направлении. На небольшом пригорке криво торчало воткнутое в землю копьё, на древке которого трепетали несколько конских хвостов, выкрашенных в белый цвет.— Да, вчера мне случалось где-то видеть его... Транд?!Тординг лежал возле своего родового знамени широко раскинув руки. Он не дышал, в груди зияла огромная рана; неподалёку лежали ещё трое — два ур-гита и один хольдеринг.— Поднимем его на колесницу. Надо отвезти тело Гнаталу.— Подождите... — Эдану почудилось, что посиневшие губы слегка пошевелились. Он поднёс к лицу витязя отполированный умбон своего щита, и на гладкой бронзе проступило матеkькое инеистое облачко.Эдан взялся за обмотанное сыромятным ремнём запястье Транда; витязь внезапно пошевелился и застонал.— Жив?!— Вопреки всему, — заметил Талес, присевший на корточки рядом. — Но с виду — гак чистый покойник! С такой дырой нормальный человек не прожил бы и минуты; этот, впрочем, великий герой. Эй, хольдеринг, подай-ка сюда пару копий покрепче и все подстилки со дна!Соорудив импровизированные носилки, они осторожно возложили воина на них и поместили в кузов колесницы.— Очень странно, — заметил Кермайт, когда с тем делом было покончено. — Куда подевались его люди? И почему победивший Транда витязь не забрал оружие и доспехи?В этот миг с северо-востока до них донесся громкий крик, который сразу же подхватили тысячи глоток. Дело близилось к развязке. ГЛАВА X В то время как усиленному лучшими витязями обоих союзных кланов правому крылу армии Ара удалось сломить врага и опрокинуть отступающих в реку, в центре и слева, под стенами города, события битвы развивались менее благоприятно. Белг не сомневался, что его воинам будет достаточно одной-единственной атаки, чтобы смять стоящих в центре вражеской армии пехотинцев. Ургиты прекрасно знали: любая пехота в ужасе разбегается при одном лишь виде несущихся на неё серпоносных колесниц.Однако на этот раз вышло по-иному; как ни странно, глупая затея Нудда и Хольдера сработала. Ни один конь по доброй воле не налетит грудью на частокол острых копий; и упряжки отворачивали в сторону, стоило лишь им приблизиться на полсотни локтей к сомкнутым рядам ополченцев Огненного Города. Они просто шли, локоть к локтю, щит к щиту, выставив вперёд свои копья и пальмы, и пели свою песню. Никто не выбегал из строя, чтобы бросить дротик, метнуть копьё или сразиться с приглянувшимся противником; каждый прикрывал соседа слева, а сосед справа прикрывал его самого. За спинами последних двигалась редкая цепь людей, облачённых в льняные балахоны и красные плащи. В руках они несли большие бубны, раскрашенные крестами и свастиками; так в бой вступили огненные маги города Ара. Когда они подняли свои бубны и ударили по ним в первый раз, на наконечниках копий бойцов запылало багровое пламя; когда ударили во второй — огонь засветился на дне глаз и в глубине зрачков идущих. Их шеренги стали ещё плотнее, а поступь — увереннее.Порядки атакующих смешались; скопившаяся на ограниченном пространстве масса колесниц не давала возможности маневрировать и стала весьма уязвимой. Всё же воины не были бы настоящими воинами, если бы не умели сражаться в любых условиях. Многие из ургитов и вардингов спешились и бесстрашно бросились на наступающую фалангу, лавируя между копьями и прорубаясь сквозь щиты. Воины расчистили себе путь, прорвав ряды в нескольких местах. Там, где ополченцам удавалось удержать подобие плотного строя, они могли какое-то время противостоять яростному напору; однако там, где фаланга рассыпалась, каждый из них в отдельности, вновь становясь простым крестьянином, горшечником или кожевником, обращался в бегство или терял голову от страха. Профессионалы, с раннего детства проходившие суровое воспитание воинской касты, играючи разделывались с ними.В разгар этой резни Белг встретился на поле с Хольдером. Оба сошли со своих колесниц и двинулись навстречу друг другу, на ходу обнажая оружие.— Настало ли время для нашей схватки? — крикнул издалека предводитель ургитов.— Куда ты так торопишься, внук моего брата? — отвечал патриарх. — Неужели не понимаешь, что битва тобой уже проиграна?— Взгляни вокруг себя, Хольдер! Или ты окончательно ослеп от старости? Мои воины с лёгкостью одолели толпу твоих сиволапых ремесленников! Зачем только ты заставил жалких человечишек сражаться? Никогда взявший копьё и шит крестьянин не сможет сравняться духом с потомственным воином!— Ты ошибаешься, Белг, — медленно покачал головой старик. — Они победят, даже если все как один останутся на этой равнине. Простым людям недостаёт присущей воинам алмазной крепости духа, но они нашли свою силу в другом.— Чушь. Не бывает иной силы! Так мы начнём нашу битву?— Воистину, начнём.— Умри, Хольдер, сын Торнора!— Умри, Белг, сын Трога!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52


А-П

П-Я