https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-kamnya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- А что такое это цэпэко? Или как?
-ЦПК и О,- отозвался Левка.- Парк такой в некоторых городах. Там всякие качели-карусели, как на ярмарке в поселке Радуги.
- Я знаю, - вдруг шепотом отозвался Волчок. - Я в этом парке бывал... давно, еще когда с мамой и папой... В том парке такое колесо громадное с люльками. Поднимает на высоту, и с него весь город видно. Не помню только, как город называется...
Мы все молчали. Всем стало неловко, потому что не принято у нас вспоминать вслух, как было т а м... Было по-разному, а кончалось почти одинаково. И хорошо, что впереди оказалась дорога, которая привела к замку...
Скоро вернулись Джон, Катька и Виль. С новостями! Мы это сразу поняли, глядя на их целеустремленные физиономии.
Джон сказал:
- Мы долго без цели не бродили, сразу пошли к Человеку-Который-Знает-Все. Есть там такой. Живет в почете, его все знают. Он, видимо, рангом повыше нашего Волшебника...
- Да ну...- усомнился я.- Джон, ты подумай, нашего-то Волшебника...
- Но ты пойми, он знает все,- ответил Джон.- Почти все... Принял он нас хорошо. Кажется, знал заранее, что мы придем... И когда мы спросили про Блестящик, он кое-что рассказал...
- Что рассказал!? - не утерпел Левка.
Оказывается, Блестящик стащили не колдуны какие-нибудь и не монстры, а обыкновенные люди.
- Что за люди? - грозно спросил Зубастик...
Джон, Виль и Катька, когда шли обратно, уже знали, что младшие ребята догнали нас. Человек-Который-Знает-Все сказал им и про это. Мы не стали тратить время на описание "кораблекрушения".
Катька объяснила, что подробностей о похитителях прорицатель не сообщил. Зато известно, что Блестящик сейчас в море и везут его в Астандию.
- В Астандию? - удивились мы. - А зачем туда-то?
Астандия - это столица соседнего государства. Огромный порт, куда заходят корабли со всего света. В этом городе есть большущий фонтан и еще много удивительного. Но кто там успел пронюхать про изобретение Волшебника? Кому понадобился Блестящик?
- Как же нам добраться до Астандии, - пробормотал Левка.
- Это ведь не так уж далеко, - заметила Пенка.
- Но не на плоту же плыть, - сказал я.
- Причем тут плот! - воскликнул Виль.- Ведь мы наняли корабль!
- На каких условиях? - недоверчиво спросил Левка.
- На самых простых! Мы платим, а они отвезут нас в Астандию. Всего за сто монет.
- А где взяли монеты? - спросил я.
- На берегу полно пивных пробок. Это несложно,- сказал Джон.
Итак, мы поплывем на корабле. Это, конечно, здорово... Но или мне это только кажется, или я в самом деле плавал уже когда-то на корабле? Если бы это было недавно, я бы помнил...
- А вдруг на корабле ловушка? - испугалась Челка.
- Какая еще ловушка? - удивилась Катька.
- А такая, что похитители окажутся на том самом корабле и утопят нас.
Мы все махнули рукой.
- Больно мнительная, - сказал Левка. Челка не обиделась. Плот мы оставили на берегу и зашагали к гавани.
Судно, на котором нам предстояло путешествовать, было бригом. Назывался этот бриг "Лунь". Над пирсом возвышались две его мачты, освещенные фонарями.
Матросы встретили нас не очень-то ласково: "Эй, хозяин, тут детский сад пришел!" Капитан оказался приветливее. Оно и понятно: ведь заплатили мы, сколько он просил, не торгуясь...
Нас обещали кормить хлебом и вяленой рыбой. Волшебник запрещал нам есть мясное и рыбное, поэтому мы сказали, что обойдемся одним хлебом. Впрочем, из хлебных крошек мы могли делать помидоры и малину. К хлебу давали напиток, который щипал язык. Левка говорил, что это вино - старое, пиратское. Но мы не верили.
Плыли мы несколько дней.
Обошлось без происшествий и всяких там экстремальных ситуаций, хотя кое-кто из моряков и ворчал при нас, что "без шквалов в дальнем плавании не обойдется". Но нам-то надо было добраться лишь до Астандии, а это два дня пути.
Мы расселились по трем каютам - в одной Челка, Пенка, Катька и Мышка, в другой - Виль, Левка и Джон, а меня отрядили в третью каюту присматривать за Волчком, Пифом и Зубастиком.
- Ну, разве мы маленькие! - возмущались они.
- А если вы тут чего-нибудь натворите? - отвечал я. - Старшие за вас отвечают перед капитаном и владельцем корабля.
- А это вовсе и не корабль, - дразнились они. - Бриг неправильно называть кораблем, у него всего две мачты! Корабль - это фрегат!
- Ух и вредные же они, да, Рик? - Это Челка принесла нам поесть. "Вредным" мальчишкам она из хлебной корки сделала шоколадку.
- Подумаешь, мы и сами умеем, - сказал Зубастик. Хотя не умел.
Моряки нас не обижали, только иногда грозили Пифу и Зубастику, что выкинут за борт, когда те путались под ногами. Но это в шутку.
А вот что было не в шутку.
Утром второго дня ко мне пришел Джон и сказал:
- Рик, я даже не знаю, что делать..
- Что случилось?
- Да там ко мне пристали два матроса. Мы, говорят, знаем, откуда ты такой. Будешь, говорят, делать нам золотые деньги. Я им соврал, что не умею. А они говорят, чтобы я кого-нибудь из вас привел - того, кто умеет. А то обещали за борт...
Я подумал.
- Надо, наверно, поговорить с капитаном.
- А как же за борт-то? - съехидничал Джон.
- Обойдутся без золота! - решил я. - Если бы они по-хорошему попросили, тогда можно было бы разговаривать... Ты об этом никому из наших не говори.
На том вроде бы все и кончилось.
Но когда плавание уже подходило к концу, я увидел Джона на баке с двумя матросами. Оба - тощие и рыжие, наверно, братья. Джон дал одному из них какую-то бумагу (или тряпку). Матросы, довольные, ушли, а Джон подошел ко мне.
- Ну, вот, я подарил им карту, пусть теперь ищут по ней клад. Кажется, они счастливы. Один даже сказал, что, мол, клад искать в тыщу раз интереснее, чем получить готовенький капитал.
- Но это хоть настоящий клад? - подозрительно спросил я.
- Конечно! - улыбнулся Джон. - Карту я нашел в архиве замка. Там много такого всякого...
4
Но вот бриг "Лунь" пришел в Астандию. Это был обширный порт, и бриг сразу как-то уменьшился среди старинных флейтов и железных барж с толстенными трубами на корме. Больших судов было множество, на рейде стоял даже дредноут с британским морским флагом. Как будто Англия не осталась в свое время далеко-далеко... Я показал на дредноут Джону, он усмехнулся... А на берегу возвышался полосатый желто-синий маяк. Он не горел, ведь был ясный полдень.
Мы сошли на берег. У нас был план - сразу идти к Градоправителю! А к кому еще? Уж он-то должен знать, что происходит в его городе. Конечно, уверенности не было, но, может, он подскажет, кто мог украсть Блестящик?
Астандия - громадный город. Требуется полдня, чтобы пройти с портовой окраины до центра. Этот путь лежит по мощеным улочкам, вдоль которых тянутся белые каменные ограды (на них любят сидеть коты). Внутрь такой ограды можно попасть через низкую, но массивную дверь. За дверью будет чисто прибранный дворик, в глубине которого стоит дом. Дома в Астандии складывают из камня или кирпича, двухэтажные, с шатровыми крышами.
Одна из достопримечательностей Астандии - старинный вокзал. Когда-то давным-давно сюда ходили поезда, и если стрелочник в фиолетовом мундире забывал переключить стрелку, с ними могло что-нибудь случиться. А может, люди путают, и поезда ходили совсем в каком-то другом мире...
Тем не менее, вокзал стоит, а рядом раскинулся Паровозный парк. Деревьев там нет, зато полным полно паровозов. Они разные. Совсем старые, ржавые, и относительно новые, с разноцветными эмблемами на черных масляных боках. Под некоторыми есть рельсы, другие стоят колесами прямо в земле. Из-под колес растет высокая трава, в которой трещат кузнечики.
Мы зашли в этот парк и забрались на новый паровоз с темными боками. Надо было придумать, как попасть к Градоправителю.
- Вот если бы поехать к нему прямо на этом паровозе, - мечтательно сказал Виль.
- Я думаю, надо шагать смело через главный вход. - заявил Джон, не отозвавшись на шутку.
- Кто нас пустит через главный-то? - удивилась Катька.
- А может, пустят! Скажем - важное дело!
- Да вы посмотрите на себя! Орава оборванцев из приюта...
- Сильно сказано, - заметил Джон.
Оборванцами мы не выглядели. На нас были короткие штаны и пестрые просторные рубашки-безрукавки - и на мальчишках, и на девчонках. Правда, одежда потрепалась за время путешествия, ну да что с того. Таких ребят, как мы, в Астандии было полным полно. Одно плохо - все мы босиком. Мы привыкли так ходить в замке. Но тут все же прием у Градоправителя!
- Башмаки и нарядную одежду можно сделать самим, прямо сейчас, сказал Виль. - Запросто...
- Это в замке было бы запросто, - возразил Джон. - А тут чужая страна и совсем другие условия. До вечера провозимся...
Меня осенило:
- А давайте влезем к нему прямо в окно!
- Ну, ты даешь, - сказал Виль.
- А чего? Ну, не все влезем, а, например, вдвоем. Я и еще кто-нибудь...
- А остальные будут внизу отвлекать охрану! - развила идею Челка.
Так и решили.
Дворец Градоправителя стоял, естественно, на главной площади. Синие его стены обросли гипсовой лепкой - разные там амуры, львиные головы и атланты, которые поддерживали длинный балкон.
Охраны не было видно, зато дворец окружала высокая чугунная решетка.
Сквозь решетку мы увидели, что одно окно на втором этаже (самое большое) открыто.
- Пора, - сказал Джон. - Взлетаем.
- Погоди, - остановил я его. - Нужна разведка...
Я перелетел через решетку (получилось!) и повис у открытого окна. Встал на подоконник и спрыгнул в комнату. В ней никого не было. Я подошел к двери и выглянул в коридор. Тоже пусто. Где-то далеко хлопнула дверь. Сильный сквозняк дунул мне в лицо, взъерошил волосы, ворвался в комнату. Сзади стукнула оконная рама.
Я обернулся, Это не сквозняк захлопнул окно. Это сделал высокий человек в синей с золотом одежде и с длинными седыми волосами.
Я смог только сказать:
- Здравствуйте... - и подумал: "Сейчас он позовет швейцара, и меня выкинут отсюда".
Седой человек молчал.
- Мне только... Градоправителя... - выдавил я.
- Градоправителя? - удивился человек. - А почему через окно?
- Видите ли... Так получилось... Это была разведка.
- Ну ладно... - Человек сел за письменный стол. В глазах его пряталась усмешка. - Градоправитель - это я. А ты, выходит, разведчик?
- Нет... я... просто у меня к вам серьезный разговор.
На столе перед Градоправителем стояла массивная голубая чернильница.
- Выпьем чаю, - предложил Градоправитель и достал из-под стола помятый эмалированный чайник. А за ним две фаянсовые чашки с трещинками. Поставил рядом с чернильницей, прямо на бумаги.
Градоправитель мне понравился, но чаю не хотелось. Я решил приступить к делу.
- Я из замка, который недалеко от Снежной гавани...
- Очень хорошо! - Градоправитель поиграл пустой чашкой. - Чем могу быть полезен?
- У нас пропала волшебная вещь... Хотелось бы ее найти...
- Чудесно! - возгласил Градоправитель. - А при чем здесь я?
Мне трудно было найти ответ, и я стал оглядывать кабинет. Две стены были заняты картами разных земель, а в углу висела птичья клетка. Есть там кто-нибудь или нет, я разглядеть не успел, потому что Градоправитель вскочил и стал ходить по кабинету. Потом остановился.
- Да, да! - он глянул на меня печальными голубыми глазами. - Вы правы! Это я взял Блестящик!
- Так отдайте! - возмутился я. - Он ведь не ваш!
Было настолько неожиданно, что похитителем оказался сам Градоправитель, что я ничуть не испугался. А ведь получалось, что я в логове врага!
- Как вы меня нашли? - грустно спросил Градоправитель.
- Интуиция, - хмуро сказал я, хотя это было совпадение - совершенно случайное и, может быть, удачное. Хотя кто знает...
- Как тебя зовут, мальчик из замка? - спросил Градоправитель.
- Рик. Но какая вам разница?
- Не могу же я беседовать с человеком, не зная его имени. А нам, видимо, предстоит долгий разговор...
Градоправитель опять сел за стол, разлил чай по чашкам. Предложил мне, я отпил. Чай был вкусный, без сахара. Мы в замке всегда пьем без сахара. Я делал глоток за глотком, но украдкой то и дело оглядывался на окно: вдруг ребята не выдержат, начнут взлетать и заглядывать в комнату и Градоправитель их заметит!
- О чем же мы будем разговаривать? - спросил я.
- Обо всем... А о чем бы ты хотел?
-Отдавайте Блестящик! - потребовал я. - Нас Волшебник послал за ним. Если мы вернемся с пустыми руками, он нас не пустит.
- В а с послал? - удивился Градоправитель. - Значит, ты не один здесь?
Я решил никого не выдавать. Вдруг на уме у Градоправителя какая-то хитрость? На вопрос я не ответил.
- А что, неужели Волшебник такой злой? - Голос Градоправителя стал тихий и печальный.
Я пожал плечами:
- Он не злой... Просто он очень расстроился. Хотя вообще-то он строгий... И редко выходит из подвала.
Хотя Градоправитель и стащил у нас Блестящик, вражды к нему я не чувствовал. Может, была у него какая-то важная причина, чтобы завладеть этим ящиком... Но как быть с заданием Волшебника?
- А может, вы все-таки отдадите нам Блестящик? Зачем он вам?
- Видишь ли, Рик... Рик, да? Видишь ли... Сейчас он мне и не нужен вовсе...
- Зачем же его был красть? То есть уносить...
Градоправитель вздохнул.
- Просто... я хотел посмотреть, что еще придумал Волшебник в этом устройстве. Блестящики я и сам раньше мастерил. И довольно часто...
- А если это не Волшебника изобретение, чего тогда он так гордился?!
- А он гордился? Ну, наверно, для него Блестящик был непростым делом. У одних получается, у других не сразу, третьи вообще ничего в этом не понимают... А Волшебник всегда был склонен гордиться своими творениями. Такой уж он...
- А разве вы знакомы с Волшебником?
- Знаком... Я чувствую твой вопрос, Рик: почему тогда я не попросил Блестящик по-хорошему?
- Да, - смутился я. - Ведь он бы, наверно, не отказал...
- Вот тут-то как раз и запятая, - развел руками Градоправитель. - Он бы отказал. И вообще даже слушать бы не стал.
- Вы с ним враги, да? - догадался я.
- Нет, нет... Почему? Какие враги? - испугался Градоправитель. Просто я давно не был в замке... и вообще...
- Как же вы тогда унесли Блестящик?
Градоправитель усмехнулся:
- Видишь ли, Рик... Правители моего ранга не всегда работают сами... А с Волшебником я давно не виделся. Но все время хотел его навестить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я