https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/bez-otverstiya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Я решил принять ваши условия.
Не говоря больше ни слова, Холт взял ее за руку и повел к старинному дому, стоявшему в отдалении.
Глава 9
Почему так трудно принять капитуляцию этого человека? — напряженно думала Лэйси, поднимаясь вслед за Холтом по ступенькам и проходя через застекленную террасу. Когда Холт остановился, чтобы открыть дверь, она увидела, что его рука слегка дрожит. Не глядя на него, она переступила порог.
Закрыв дверь, Холт положил руку ей на плечо и повернул ее к себе. Он внимательно смотрел на ее спокойное лицо, пытаясь найти на нем отражение внутренней борьбы. Он даже не подозревает, как я взволнована, подумала Лэйси. В тот момент, когда к ней, казалось бы, пришло все, к чему она так стремилась, — полный страсти и одновременно ни к чему не обязывающий роман, — она неожиданно для себя начала сомневаться в правильности своего решения.
— В чем дело, дорогая? — с любовью в голосе, хотя и несколько иронично, спросил Холт. — Вы боитесь, что я и сегодня затащу вас в постель?
— А вы не собираетесь этого делать? — поинтересовалась Лэйси, уверенная, что, если бы Холт не был так расстроен, он бы не упустил случая.
— О Лэйси, — вздохнул он, прижимая ее к своей груди и пряча лицо в ее волосах. — Вчера, проводив вас до коттеджа, я подумал, что мне не следовало бы этого делать. Не бойтесь, дорогая, я смирился со своей участью.
Лэйси вздрогнула, почувствовав в словах Холта твердую решимость. Инстинкт самосохранения, давший о себе знать, когда он попросил помочь ему избавиться от Джоанны, вновь заговорил в ней.
— Холт, если это не то, чего вы хотите… — серьезно сказала она, уткнувшись головой ему в плечо и внезапно почувствовав, как его объятия сжались.
— Нет, именно этого я и хочу. Думаю, кстати, что и вы стремитесь к тому же.
— Наверное. — Лэйси не хотелось признаваться в этом, и она пыталась говорить неопределенно.
— Наверное? — В голосе Холта прозвучало недоверие. Отстранив ее от себя и держа руками ее лицо, он внимательно смотрел на нее сверху вниз. — Вы даже этого не можете сказать! Вы что, передумали? Так быстро?
— Нет, нет, Холт! — Она медленно положила руки ему на плечи. — Я действительно хочу быть с вами. Просто все слишком стремительно развивается. А кроме того, эта Джоанна… — Она умолкла.
— Забудьте о ней! Ее это вообще не касается. Но вы окажете мне большую услугу, если поможете избавиться от нее. Вы ведь не возражаете, Лэйси, не так ли? Я могу сказать ей, что мы обручены?
Лэйси кивнула, готовая уступить в малом после большой победы.
— Говорите что хотите, Холт. У Холта перехватило дыхание и снова задрожали руки.
— Что ж, — прошептал он, — тогда нам придется попробовать себя в новой роли — мужа и жены. А утром, когда все кончится, забудем об этом маскараде.
Холт нагнулся, чтобы поцеловать ее в висок, и Лэйси почувствовала, как от его дыхания раздуваются ее волосы. Откинув золотисто-каштановые пряди назад, Холт ласково прикусил зубами ее ухо. Его движения были медленными и чарующими.
Осторожно, будто обращался с ребенком, Холт продолжал ласкать ее. Губы двигались от шеи к плечам, покрывая их поцелуями. Почувствовав, что Лэйси не в силах ему сопротивляться, Холт застонал от наслаждения.
Лэйси положила руки ему на грудь. Расстегнув пуговицу рубашки и ощутив тепло его тела, его мужской запах, она показалась сама себе еще меньше и беззащитнее перед его силой.
Холт медленными, чувственными движениями гладил ее спину, заставляя страдать от желания, которое ему ничего не стоило возбудить. Лэйси в изнеможении закрыла глаза, уткнувшись головой ему в плечо.
— Вы будто созданы для меня, Лэйси, — прошептал Холт. — Вы сразу отвечаете на мой зов. Мне достаточно взглянуть на вас, чтобы почувствовать непреодолимое желание.
Рука Холта опустилась немного ниже поясницы. Лэйси вздрогнула. Холт с силой прижал ее к себе, и она поняла, что он вновь объят страстью.
— Вы не думаете о Джоанне? — попыталась она спросить нарочито насмешливым тоном. Однако собственный голос показался ей слишком серьезным.
Холт улыбнулся.
— Я могу сейчас думать только о вас, дорогая, — ответил он. — Кстати, а как там Роджер Уэсли? Вы о нем не думаете?
Расстегнув еще одну пуговицу на рубашке Холта, Лэйси прикоснулась губами к его шее.
— Не говорите глупостей, — сказала она. — Роджер страшный зануда. Нехорошо, конечно, но мне понравилось, как вы его отделали.
— Не укоряйте себя. Он заслужил это, — спокойно произнес Холт.
— Дело не в том. Вы сказали не правду. — Лэйси вздохнула и поморщилась, представив себе реакцию родителей, когда утром Роджер доложит им результаты разговора.
— Если хотите, чтобы это выглядело правдоподобно, ведите себя так, будто верите в это сами, — сказал Холт, с внезапной решимостью обнимая ее. — Думаю, нам было бы неплохо потренироваться.
Лэйси удивилась твердости его голоса и тут же забыла обо всем на свете: он взял ее на руки и понес в темную спальню. У самой постели Холт поставил ее на ноги, но она не могла думать ни о чем, кроме этого человека.
— О, Холт, как я хочу вас, — прошептала она. — Я… — Она остановилась, с ужасом поняв, что готова признаться ему в любви. Это невозможно, говорила она себе. Никакой любви нет. Просто они собираются провести вместе ночь, вот и все.
— Что, дорогая? — ласково спросил Холт, снимая с Лэйси белую блузу. Он погладил ее обнажившиеся груди, и они стали более упругими.
— Ничего, — неуверенно ответила Лэйси. — Я… я просто не готова заниматься этим сейчас.
— Я тоже, — хрипло ответил Холт, опуская руки на застежку ее юбки. — Но вы так соблазнительны…
Лэйси чувствовала, как он расстегивает молнию. Через мгновение юбка упала к ее ногам, и она стояла обнаженная, наблюдая, как Холт любуется ее телом, освещенным тусклым светом настольной лампы.
— Сними с меня одежду, — попросил Холт, беря ее за руку и привлекая к себе. — Я хочу чувствовать прикосновение твоих пальцев.
Лэйси не нужно было уговаривать. Дрожащими от возбуждения руками она стала медленно раздевать его. Холт не помогал ей. Стоя над ней, он молча наблюдал за ее движениями, наслаждаясь каждым прикосновением ее рук.
Расстегнув ремень брюк, Лэйси встала на одно колено, чтобы снять их. Ее руки обвились вокруг мощных, точно стальных, икр. Она подняла голову и снизу вверх посмотрела на него.
— Не становитесь передо мной на колени, — хриплым от возбуждения голосом сказал Холт. — На коленях должен стоять я. — Но он так и остался стоять. Лэйси поцеловала его бедра, и он, поглаживая руками ее волосы, воскликнул:
— О, Лэйси, моя дорогая Лэйси!
Лэйси обняла его и стала медленно подниматься, лаская и покрывая поцелуями его мускулистое тело. Ее губы двигались от живота к груди и наконец остановились у него на плече. Руками она не переставая гладила его спину.
— Я без ума от вас, — в упоении сказал Холт, когда Лэйси поднялась на ноги.
Его голос поразил Лэйси. Она почувствовала, что тоже может возбуждать его, и по ее телу пробежала радостная дрожь. До встречи с Холтом она не представляла себе, что мужчина может так стремиться к женщине после того, как овладел ею. Это было для нее загадкой, и она испытывала наслаждение, не сравнимое ни с чем на свете.
— О! — вздохнула она, когда Холт, снова перейдя к активным действиям, осторожно положил ее на постель. — О Холт, я никогда не думала, что это будет так…
Она не договорила. Холт лег рядом с ней, и его руки начали страстно ласкать ее тело. Не в силах сдерживаться, Лэйси отдалась ему вся, не скрывая больше своей страсти, как Холт не скрывал своей. Они погрузились в море наслаждений и больше уже ни о чем не думали.
Холт медленно, с удовольствием гладил ее, а Лэйси дрожала от возбуждения, желая только одного — чтобы Холт снова не остановился на полпути. Казалось, Холт наслаждался ее волнением и получал удовольствие от того, что мог вызывать у нее влечение, а затем удовлетворять его.
Наконец терпение Лэйси иссякло, и она приникла к нему в безмолвной мольбе сделать последний, завершающий шаг. Неожиданно Холт отпрянул, опираясь на локоть, и посмотрел на нее. Лэйси задрожала от негодования и страсти.
— Пожалуйста, Холт! Любите меня!
— Любить вас?
Лэйси почти не понимала, что говорит, а когда Холт хриплым голосом повторил ее слова, ее уже ничто не волновало. Изогнувшись, она предлагала ему перейти последний рубеж.
Не торопясь, словно испытывая ее терпение, Холт лег на спину и посадил ее на себя.
Лэйси вскрикнула от возбуждения, а затем с наслаждением отдалась страсти. Ее ногти впились в плечи Холта, ее тело прижалось к нему, согревая его теплом желания, которое он с такой легкостью вызывал у нее. Она не ощущала времени, для нее существовал только Холт.
Неожиданно он вновь переменил положение: его руки, которые еще минуту назад гладили ее бедра, остановились у нее на пояснице, и Лэйси почувствовала, как он переворачивает ее на спину, подминая под себя.
— Теперь ты моя, Лэйси, — сказал он. — Ты отдалась мне, и на этот раз по-настоящему.
Лэйси была не в состоянии воспринимать слова. Не обращая внимания на последнюю фразу и даже не пытаясь понять ее смысла, она застонала от наслаждения. В этот момент она полностью принадлежала только ему, и все остальное для нее не имело значения. Ей хотелось одного — быть с ним, чувствовать, что он тоже принадлежит ей. Ни о чем другом думать она не могла.
Лэйси почувствовала, как вдоль ее спины будто пробежал ток. Не владея собой, она прильнула всем телом к Холту, бессознательно царапая ногтями его мускулистую загорелую спину. Страсть достигла своего апогея, и они крепко держали друг друга в объятиях, наслаждаясь в экстазе.
Мысль о том, что Холт стал близок ей, показалась странной, и она закрыла глаза, пытаясь отогнать ее, убеждая себя, что эта близость — лишь следствие желания удовлетворить телесную потребность. Но когда она вновь открыла глаза, то поняла, что эту мысль невозможно отогнать, ибо она определенно и безжалостно говорила о главном: она любит Холта.
Лэйси тихо повернула голову и украдкой посмотрела на Холта. Он лежал рядом, напоминая насытившегося зверя, а его ноги все еще касались ее ног. Холт совсем не понимал, что творилось у нее в душе.
Приподняв голову, он спокойно и удовлетворенно посмотрел на нее.
— Не волнуйся, — сказал он с улыбкой. — Тебя никто не выгоняет. Я не собираюсь повторять ошибку, которую совершил в ту ночь. — Положив ее голову к себе на грудь, он ласково провел рукой по ее волосам. — Больше я тебя никуда не отпущу, — прошептал он.
Лэйси покорно лежала рядом, позволяя обнимать себя и понимая, что лучше всего для него в этот момент молчать, ощущая ее близость. Ей тоже не хотелось разговаривать. Она слишком много пережила до этого.
Лэйси чувствовала какое-то смутное беспокойство, хотя произошло то, к чему она стремилась. Где-то в глубине души она понимала, что на самом деле хотела не этого, но было уже поздно. Ругая себя за глупость, она закрыла глаза, чтобы скрыть слезы. Что же делать? Как сказать об этом Холту? Ведь именно он, с негодованием думала она, виноват во всем, что произошло. Ее планы на будущее никогда не были связаны с ним. Зато именно сейчас она впервые осознала смысл будущего, о котором мечтала, и неожиданно для себя обнаружила, что желала совсем не этого. Страсть, столь стремительно овладевшая ею, проистекала из любви, такой сильной, какой она никогда не испытывала. И ей показалась ужасной сама мысль о том, что в сентябре она должна будет уехать. Нет, она хочет остаться с ним на всю жизнь! Она хочет за него замуж.
Признание этого заставило Лэйси вздрогнуть. Замужество как раз и предлагал Холт. Стать его женой означало не превратиться в старомодную супругу-домохозяйку, но продолжать этот бесконечный роман, основанный на взаимном влечении. Она смутно вспомнила, как спросила его, любит ли он ее хоть сколько-нибудь. Он ответил тогда, что вопрос о любви лишен смысла и что он очень хочет ее. Лэйси внезапно поняла, к чему она в действительности стремится: она мечтает, чтобы Холт полюбил ее.
Осознание этого не успокоило Лэйси. Наоборот, ею овладели гнев и отчаяние. Не к этому финалу она хотела прийти и строила не такие планы на ближайшие два года.
Холт заворочался в постели, и его пальцы скользнули по ее руке.
— О чем ты задумалась, дорогая? — спросил он. — Ты так тихо лежишь, что тебя не слышно.
— Ни о чем, — ответила Лэйси, не решаясь сказать ему, какие мысли владеют ею в эту минуту. — Я не думаю ни о чем особенном.
— Моя маленькая лгунья, — ласково пробормотал Холт. — Ничего, все в порядке. Утром обо всем поговорим.
Они заснули. После пережитого потрясения Лэйси не надеялась даже задремать, но она будто провалилась в сон и проснулась, когда уже солнце давно встало и его лучи заливали комнату ярким светом.
Она взглянула на Холта, лежавшего рядом с ней, и снова ее поразила красота его тела. С каким-то непонятным волнением Лэйси выскользнула из-под одеяла и, подобрав с пола свою одежду, направилась в ванную. Мысли кружились в ее голове, и, только встав под душ, она начала смутно осознавать, что переживает эмоциональный стресс.
Что со мной происходит? — думала она, чувствуя, как горячая вода струится по телу. Ей казалось, после сна она сможет освободиться от иллюзий прошедшей ночи. Вчера вечером в ней говорило вожделение, и ничего больше, убеждала себя она. Любовь не входит в ее планы на будущее. Страсть, наслаждения, приключения — вот к чему она стремится, вот чего ей недоставало в Айове.
А может быть, в Айове ей недоставало именно любви? При этой мысли Лэйси содрогнулась. Снова и снова она обращалась к здравому смыслу, пытаясь заглушить в себе это чувство, убедить себя, что не должна любить Холта, но тут же поняла, что не справится с этим. Это было бы все равно что бежать от самой себя.
Что ж, подумала она, стоя под душем и пытаясь прибегнуть к разумным доводам. Предположим, я действительно влюблена. И что же дальше? Холт ведь все равно не любит меня.
Он хочет меня, последовало молниеносное возражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18


А-П

П-Я