https://wodolei.ru/catalog/mebel/shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Только не торговаться!
Поскольку никто не торговался, верблюд начал;
— Были-жили два верблюда: верблюд Блюд и верблюд Вер. Верблюд Блюд был одногорбый, а у верблюда Вера было два горба. Они ходили рядом по одной пустыне, делились кормом, пили воду из одной реки, носили одинаковый груз. Но в один прекрасный день верблюд Блюд стал завидовать верблюду Беру. Он завидовал его второму горбу. Почему у меня только один горб, грустно говорил себе верблюд Блюд, тогда как у верблюда Вера их два? Из-за этой несправедливости он не спал всю ночь и только тяжело вздыхал. Сначала он вздыхал «ах!», потом «ох!», а потом даже «ух!». Он весь похудел от зависти. Однажды ночью, когда верблюд Вер спокойно спал, к нему коварно подкрался верблюд Блюд и украл у него второй горб. Но горб не иголка. Спрятать его Блюд нигде не мог, поэтому он надел его на свой горб и удрал от каравана. Одиноко он бродил по пустыне в поисках пропитания. Но всюду был только песок, песок и песок. Верблюда Блюда мучили голод и жажда. Наконец он добрался до большой реки. Он радостно подбежал к ней, наклонился к воде и начал пить. Но как только он наклонился, второй горб упал в воду. Крокодил, лежавший вблизи, раскрыл пасть и сожрал горб. Грустно возвращался верблюд Блюд к своему каравану. Особенно он боялся встречи с верблюдом Вером. Но когда верблюд Блюд Снова нашёл Свой караван, он увидел, что за время его отсутствия у верблюда Вера начал расти новый горб. И хотя он был совсем маленький, всё же это был горб. — Верблюд грустно посмотрел вокруг и закончил: — Ну, а мораль этой «Очень короткой верблюжьей сказки» угадайте сами. — И он с достоинством удалился.
На этот раз даже пан Зау не удивлялся, что никто не аплодирует. Но он, по крайней мере, не приходил извиняться.
Стены манежа внезапно наклонились, прозвучал гонг, и по стенам начали ездить самокаты. Голос директора объявил:
— Соревнования самокатов. Кто из вас угадает, какой самокат победит, получит его в подарок. Рекомендую вам подумать, потому что такой самокат — очень полезная вещь.
Самокатов было восемь, и отличались они только цветом звонков. Пётр болел за самокат с красным звонком;
May считала, что выиграет самокат с синим звонком; Тау полагал, что первым у цели будет тот самокат, у которого звонок зелёный.
Но лучше всего дадим слово диктору всемирного циркорамного телевидения, которое передаёт соревнования самокатов прямо из цирка:
— Уважаемые зрители в цирке и дома у циркорамных телевизоров, сегодня вы будете свидетелями чрезвычайно напряжённой и волнующей встречи лучших самокатов на треке. Многие из вас, конечно, следили за отборочными соревнованиями, в которых приняли участие около тысячи самокатов. Лишь лучшие из лучших вышли в финал. Это:
самокат с зелёным звонком,
самокат с жёлтым звонком,
самокат с синим звонком,
самокат с серебряным звонком,
самокат с красным звонком,
самокат с коричневым звонком,
самокат с золотым звонком и
самокат с чёрным звонком.
Фаворитом сегодняшних соревнований повсеместно считается самокат с зелёным звонком, у которого пока наилучшее время. Самокаты как раз выезжают на трек, — это великолепное зрелище.
Но прежде чем прозвучит выстрел, который будет сигналом к старту, разрешите мне сделать небольшое предупреждение для наших зрителей циркорамного телевидения. Если у вас, дорогие зрители, начнёт кружиться голова от быстрой езды самокатов, медленно ходите по комнате в направлении, противоположном их движению. Ваша голова сразу придёт в прежнее состояние. Но вот уже наши самокаты вышли на старт, только что вы услышали выстрел стартового пистолета. Состязания начинаются. Вся Вселенная интересуется их результатами.
Да, впереди, как мы и предполагали, самокат с зелёным звонком. Какая поистине блестящая езда? Ни на шаг не отстают от него самокаты с золотым и серебряным звонками. Остальные самокаты остались далеко позади за этой троицей, которая, очевидно, решит вопрос о победителе. Сейчас пошёл десятый круг: самокат с серебряным звонком набирает скорость и сантиметр за сантиметром пробивается вперёд. Рули самокатов с зелёным и серебряным звонками уже находятся на одном уровне. Кажется, самокат с зелёным звонком не выдержит этого темпа. Но нет, ошибка, друзья. Сейчас мы наблюдаем прекрасный бросок самоката с зелёным звонком, который оторвался от остальных на две свои длины и неудержимо мчится вперёд. Пошёл двадцатый круг. Самокат с cеребряным звонком постоянно съезжает на середину трека: он отказался от борьбы. Напряжение этих нескольких кругов лишило его возможности закончить сражение... Но что же в это время происходит среди остальных самокатов? Там тоже идёт напряжённая борьба. От группы оторвался самокат с синим звонком, вплотную преследуемый самокатом с красным звонком. Вот и тридцатый круг. Оба самоката приближаются к самокату с золотым звонком, вот они обгоняют его. Ещё двадцать кругов. Самокат с зелёным звонком, не сдавайся! Простите, уважаемые зрители, мне надо немного пройтись против движения. голова .закружилась…
Так, уже всё в порядке. Но что же происходит на треке? Идёт сороковой круг. Самокат с красным звонком обогнал самокат с синим звонком и приближается к лидирующему самокату. Но этот рывок ничего не даёт потому что и самокат с зелёным звонком ускоряет темп, Самокаты проносятся мимо нас со свистом. Самокат с зелёным звонком неуклонно приближается к цели... Но что это? Самокат с красным звонком разогнался до сверхзвуковой скорости, он едва касается земли и обгоняет лидера гонок! Вот он подходит к финишу. Как я и предполагал, победил самокат с красным звонком. Самокат с зелёным звонком занял второе место…
Соревнования окончились, директор Зау вышел на середину арены и торжественно передал самокат-победитель Петру. Интересно, какую службу он ему сослужит?
Снова вышел клоун Bay, взобрался на невидимый трос и оттуда обратился к присутствующим:
— Дорогие зрители и дорогая зрительница, соревнованием самокатов заканчивается наша сегодняшняя программа. Я надеюсь, что вы — за незначительным исключением — были удовлетворены. Будем рады снова с вами увидеться. С одним из вас я, разумеется, встречусь сразу после программы. Но эта встреча, конечно, не будет радостной, а совсем наоборот.
Дуэль
С паном Зау — уже разгримированным — Пётр встретился за цирком. Они стояли с паном Тау, с паном Зау и May случайно как раз перед фургоном, где переодевалась танцовщица.
— Ну? — вызывающе сказал пан Bay.
— Ну? — в тон ему повторил Пётр. Ему показалось, что здесь принято начинать дуэль. Но голос у него был, конечно, значительно менее воинственный.
— Мой секундант — пан Зау, — гордо сообщил Bay. Тау поторопился:
— Я, разумеется, буду секундантом пана Перта. Пётр посмотрел: на него с благодарностью. Хотя он и не знал что такое секундант, но решил, что, по-видимому, в настоящей дуэли без этого но обойтись.
— Осталось два дела, — холодно сказал пан Bay, — выбрать оружие и определять место поединка.
При этих словах дверь фургона открылась, оттуда выглянула Hay и с милой улыбкой сказала:
— Не хотите ли, пан Перт, покамест спрятать у меня свой самокат?
— Всё равно он ему уже не понадобится! — угрожающе проворчал Bay.
— Надо ему это разрешить! — замахал руками Зау. Тогда Пётр схватил самокат и поднялся с ним по ступенькам в фургон. Hay мгновенно закрыла дверь:
— Я должна вам разъяснить. Вы имеете право послать вместо себя на дуэль кого-нибудь другого.
— Нет, я буду сражаться сам, — гордо возразил Пётр.
— Но пан Bay наверняка найдёт себе замену. А что, если он выставит против вас, например, медведя, — как вы будете защищаться?
Пётр стал в тупик, но потом возразил:
— А если мы будем драться пудингом?
— Как? Кто больше съест или кто лучше приготовит?
— Как угодно.
— Он выставит обжору или повара, и вы всё равно проиграете.
Пётр притворился несчастным:
— Ну посоветуйте мне что-нибудь.
Танцовщица задумалась, но через минуту радостно щёлкнула пальцами.
— Придумала. Либо сражайтесь тем, чем владеете здесь только вы один, либо вам придётся послать вместо себя на дуэль того, кого никто не сможет победить или перехитрить.
— А можно здесь найти кого-нибудь в таком роде? — усомнился Пётр.
В это время раздался стук в дверь фургона и послышался резкий голос пана Bay:
— Мы ждём! Надеюсь, вы не намерены уклониться от дуэли?
— Этого я вам сказать не смогу, — ответила Hay. — Но подумайте хорошенько, вы наверняка что-нибудь придумаете. Я верю, что вы победите пана Вау. Он что-то слишком назойливо интересуется, кто я на самом деле. А может быть, он уже знает? Когда будете выбирать, кого послать на дуэль вместо себя, вспомните, что танцовщица — не просто танцовщица, что она может быть вам полезна. Всё зависит от вас!
Но ещё более настойчивый стук в дверь заглушил её последние слова.
Танцовщица вытолкнула Петра за дверь.
— Надеюсь, вы не боитесь? — язвительно заметил Bay.
— Вас? — удивился Пётр.
И сквозь стеклянный шлем было видно, как лицо пана Bay покраснело от обиды.
— Что же вы выбрали? — Вопрос директора звучал успокаивающе.
Пётр как раз решал: пушку или пудинг? Драться самому или послать вместо себя кондитера?
Но положение спас пан Тау:
— Знаете что, друзья? Пойдёмте ко мне, выпьем чаю. Там обо всём и договоримся. Какой смысл стоять на улице!
Все набились в конусообразную машину; доехали до дома пана Тау, влезли по верёвочной лестнице (Тау дважды упал) и расположились в одной из комнат дома. На этот раз не в кабинете, а в гостиной. В комнате было только пять подушек, на которые они сели, и пять столиков, где был уже приготовлен чай с пудингом.
— Может быть, будем драться пудингом? — спросил пан Bay.
— Нет, — покачал головой Тау, — этот пудинг вы можете спокойно съесть. Для дуэли он слишком мал.
Все сняли стеклянные маски и принялись за еду. Пётр снова повеселел. Наверняка по дороге он что-то придумал.
— Я жду! — крикнул Bay. — Выбрали вы, наконец, оружие?
— Выбрал, — спокойно ответил мальчик, — но я боюсь, что вы сразу откажетесь от дуэли, как только узнаете её условия.
— Ха! — зло засмеялся клоун. — Ха! — повторил ок. — Ха! — Он выпрямился и ударил себя кулаком в грудь. — Меня вам так просто не испугать. Я не боюсь ни вас, ни пани Hay, которая, разумеется, из ненависти ко мне поспешила дать вам совет. Да если бы пани Hay выбрала себе десять или двадцать таких сообщников, как вы, я победил бы их всех одной левой рукой!
May тихонечко спросила: — А пани Hay — её вы тоже бы победили? Но Bay не расслышал её вопроса (наверное, потому, что он был задан таким тихим голосом) и окинул горделивым взором присутствующих:
— Пусть господа и барышня будут свидетелями, что я заранее принимаю все условия дуэли, какими бы они ни были.
— Хорошо, — взволнованно сказал Пётр. — Итак, если пан Зау согласен (Зау только злобно фыркнул), мы будем драться... (в комнате воцарилась напряжённая тишина)… вопросами и ответами.
— О чём? — полюбопытствовал Bay.
— О Земле,
— О Земле? — удивился директор цирка.
— О Земле! — свистнул от удивления пан Тау. Только May весело улыбнулась.
— Что ж, о Земле так о Земле... — нерешительно сказал Вау.
— А вы хотя бы знаете, что такое Земля? — спросил его Тау.
— Разумеется! — мрачно сказал Bay. — Хотя я на Земле никогда не бывал, но я читал о ней когда-то какую-то книгу. Её написала... её написала… Вот если бы у меня были с собой мои справочники, я сразу бы сказал вам, кто её написал. Из этой книги я превосходно знаю о Земле всё, что необходимо.
— Итак, вы согласны? — с надеждой в голосе спросил Пётр.
Но тут Зау поднялся со своей подушки:
— Это было бы несправедливо. А на какие вопросы будете отвечать вы, пан Перт?
— Правда, — обрадовался Bay. — На какие вопросы будете отвечать вы?
— На какие хотите, — пожал плечами Пётр.
— Я согласен, я выбираю, я «за», — поторопился клоун. — Я буду задавать вам вопросы о цирке. Пожалуйста, — кивнул он, — вы имеете право на первый вопрос.
Пётр начал:
— Кто живёт на Земле?
Пан Bay задумался.
— А разве на Земле тоже кто-то живёт? — удивился пан Зау.
— На Земле живут только черепахи, — ответил Bay. — Эти черепахи живут в жилищах, называемых панцирями. Но когда они идут купаться, они вылезают из панцирей и надевают полосатые трусы. Иногда целая черепашья семья живёт в одном панцире. Правильно?
— Что вы! — засмеялся Пётр. — На Земле живут мальчики и девочки, папы и мамы, бабушки и дедушки, щенки и котята, а также другие животные.
— Вот интересно! — удивился Зау.
— Ставим вам минус! — отметил Тау на листке бумаги под именем Bay.
Но Вау и глазом не моргнув выпалил свой вопрос:
— Назовите восемь животных, выступающих в цирке.
— Конь. — считал Пётр, — пёс, слон, верблюд, обезьяна, лев, медведь, тюлень.
— Плюс! — разочарованно сказал директор.
— Ставим вам плюс, — подтвердил Тау. May захлопала в ладоши.
— Второй вопрос, — продолжал Пётр, — звучит так: где на Земле живут люди?
Пан Вау напряжённо думал.
— Уже вспомнил, — сказал он через минуту, — люди на Земле живут в воде. Из воды видны только их головы.
— А вот и нет, — засмеялся мальчик. — Люди живут в домах, а из домов построены сёла или города.
— Ставим вам второй минус, — обратился Тау к пану Bay.
Bay чуть не заплакал:
— Так я могу и проиграть... — И он начал хлопать себя ладонью по голове, приговаривая:
Хлоп, шлёп, не желаю,
Я в вопросы не играю!
— Значит, вы потерпели поражение, — заявил Пётр.
— Нет, не потерпел, не потерпел, — со злорадной усмешкой возразил ему Bay. — Если бы вы потрудились заглянуть в правила дуэли, то узнали бы, что при первой попытке я могу сказать: «Хлоп, шлёп, не желаю, я в дуэль не играю!» — и дуэль должна начаться сначала. На этот раз оружие выбираю я!
Пётр посмотрел на пана Тау, но тот лишь грустно покачал головой.
— Будем фехтовать, — предложил Bay. — Фехтовать на шпагах. И, поскольку по правилам дуэли я не обязан драться сам, я выставлю вместо себя лучшего фехтовальщика Вселенной — пана Ау.
— Можете заранее сдаться, — посоветовал Петру директор.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я