https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/granitnie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Крэст, самый крупный, пока еще духовно активный ученый гордого звездного народа, склонил высокую, узкую голову. Родан не стал ждать пространных речей. Если Крэст начинал говорить, то это затягивалось надолго.Губы Торы были плотно сжаты. Ей было знакомо холодное выражение глаз сухощавого мужчины.Родан одарил Тору насмешливой улыбкой и сказал:— Заканчивайте! Вы хотите дать мне понять, что люди до сих пор летали бы на Луну ракетами на жидком топливе, если бы не пришли аркониды. Вы хотите мне далее сказать, как до смешного ничтожны были бы мы без вас и что это всего лишь достойный сожаления случай заставил вас совершить посадку вашего корабля на спутнике Земли Луне. Извините, но эта песня мне знакома. Вы передали мне ваши огромные знания. Это так и есть. Теперь мы находимся на Восьмой планете Веги. Там, в космосе, подстерегают нас представители воинственного народа. У меня нет времени на разговоры.— Варвар!Родан молча поклонился. Тонко вычерченные ноздри высокой женщины дрожали. Между ней и Роданом снова вспыхнула странная ненависть-любовь.— Большое спасибо. Обычно именно варвары силой своего здравого смысла и благодаря своей физической силе брали на себя заботу о распавшихся мировых империях и восстанавливали их.Крэст, смущенный поведением Торы, посмотрел на Родана.— Напоминаем вам о нашем требовании. Оно вам известно? — прошипела командирша.— Вы подали его в письменном виде, — напомнил ей Родан.Красивая женщина закрыла глаза. Ее тонкие руки дрожали.— Должен вас разочаровать, — нарушил Родан наступившую тишину. — Этот линкор был отвоеван людьми. Поэтому я не могу вам позволить командовать здесь. С помощью «Звездной пыли II» абсолютно невозможно покинуть галактику Веги, чтобы отправить вас на вашу родную планету.— У нас есть право на это. Вы будете…— Я ничего не буду, — жестко ответил Родан. — Здесь речь идет о существовании человечества. Расстояние до Земли составляет всего двадцать семь световых лет. Захватчики-топсидиане в любой момент могут обнаружить ее. Эти парни, видимо, заметили, что ошиблись в своих расчетах. Они ищут! Поймите, я не допущу этого!— Доставьте на Аркон. Вам будет обеспечена помощь имперского флота, — тихо вставил Крэст. — Я считаю, что не выполнил своего долга. Планету, загадочные жители которой должны знать секрет вечной жизни, видимо, не найти. Доставьте меня и Тору домой.— Мне очень жаль. Но я не собираюсь отправляться на Аркон на единственном имеющемся в нашем распоряжении крупном космическом корабле. Пока человечество не будет достаточно сильным и сплоченным, я буду рассматривать координаты Земли как тайну номер один. В отличие от ваших требований, я должен в настоящий момент срочно позаботиться о том, чтобы топсидиане исчезли из галактики Веги. Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы они нашли Землю.— Вам следовало бы хотя бы раз подумать о том, насколько малое значение имеет человечество в масштабе галактических событий, — заявила Тора.— Это как посмотреть, — подчеркнул Родан. На лбу у него пролегла жесткая складка. — Крэст, вы научный руководитель неудавшейся экспедиции арконидов. Подождите, пока мы изгоним топсидиан. А потом посмотрим.Родан взглянул на часы. Все уже было сказано.— Итак, снова прольется кровь. — Крэст горько рассмеялся. — Вы знаете, что я ценю людей. Нигде нет существ, которые были бы настолько родственны нам. Если вы считаете, что можете за несколько лет постичь наследие моего народа, то ошибаетесь. Для этого у вас нет никаких предпосылок.Родан остановился у поднявшейся переборки. Он медленно повернулся.— Вам еще придется удивиться, Крэст. Не путайте нас с вашими обессилевшими соотечественниками. В один прекрасный день Земля будет играть большую роль в Галактике. Если я обеспечу ей поддержку, то охотно доставлю вас на Аркон. Подождите, пожалуйста, и не забывайте, что без активной помощи людей вас уже давно не было бы в живых.— Это нужно сделать? — спросил Булли, когда они вошли в лифт.Родан промолчал.Тогда Булли прогремел:— Я не считаю нужным напоминать арконидам или другим людям об оказанных ими благодеяниях. Если бы не они, мы бы до сих пор не знали, что творится по ту сторону нашей собственной Солнечной системы.Лицо Родана приняло замкнутое выражение, Булли был прав, но здесь было не до обходительности.— Они должны привыкнуть к тому, что мы не просто умны. А поскольку не похожие на людей разумные существа появились настолько близко от нашей собственной планеты, нужно объявить степень боевой готовности номер один. Аркониды же думают только о своих проблемах.— Тебе лучше знать, что ты делаешь, — сказал Булли.Родан приказал ему позаботиться об S-7, поскольку Ниссен наверняка был еще слишком слаб, чтобы выполнить это задание. Потом он оставил своего друга и пошел в свою кабину.
Перри Родан был один в своей кабине, как это всегда было принято для командиров больших подразделений флота с самого начала века техники.На откидном столике стояло небольшое видеопереговорное устройство ферронского производства. Это было одно их тех чудесных творений из микромеханических мастерских народа, который в этом отношении превзошел даже кажущихся сверхсильными арконидов.Прибор размером с кулак заработал. На овальном микротелеэкране показались светлые линии, формировавшиеся под воздействием создающего помехи прерывателя в бессмысленные фигуры.Так продолжалось несколько секунд, пока не вступили в действие синхронно включенные приемники. Сбивчивое мелькание исчезло. На экране показалось маленькое лицо ферронца. Глубоко посаженные глаза под выпуклым лбом были почти не видны. Тем отчетливее были заметны знаки различия на серой форме.Хактор, ферронский офицер по связи между Тортом и Перри Роданом, молча наклонил голову.— Ваш прерыватель работает, Хактор?— Безупречно. Но несмотря на это, мы не должны говорить долго. Что я могу сделать для вас?— Мне нужно срочно поговорить с вами.— На вашем корабле? Но договоры еще не подписаны.— В данный момент это неважно. У меня есть и другие проблемы. Подготовьтесь к тому, о чем мы договорились. Какое место вы хотели бы выбрать для встречи?Хактор размышлял несколько секунд. На его лице читалось напряжение.— Старую площадь. Сегодня, в то же время, как и в последний раз. Вы согласны?— Ждите меня. И вот еще что: принесите мне примерно пять париков. Вы понимаете, что я имею в виду?— То есть? — удивился ферронский космический офицер.— Искусственные волосы, заменитель волос. Послушайте…Родану потребовалось несколько минут, чтобы объяснить свое странное пожелание. Когда он отключил прибор, чтобы сразу же запереть его в тяжелом сейфе каюты, его лицо не выражало никакого особого волнения.Было нечто, что должно рано или поздно заставить предпринимателей Веги принять окончательное решение.Он неторопливо подошел к шкафу с оружием. Изделия сверхтехники арконидов висели в держателях под защитой микроэнергетического поля. Родан снял заслон с помощью своего кодово-импульсного ключа.Через несколько секунд тяжелое оружие лежало в его руке. Это был неизвестный на Ферроле дезинтегратор, импульсный луч которого вызывал полное растворение кристаллического структурного поля.Прежде, чем лечь на свою пневмокойку, Родан снова включил приборы. На крохотных экранах можно было видеть самые главные отделения корабля-гиганта.На корабле кипела бурная деятельность. Родан закрыл глаза и расслабился. Для предстоящей операции ему требовалось отдохнуть и сосредоточиться.
Они были одеты в темно-коричневые, почти до пят накидки, которым всегда отдавали предпочтение слывущие дикими и непокорными жители гор планеты Феррол.Особенно Булли, с его невысокой, коренастой фигурой, можно было принять за соха. С Роданом дело обстояло сложнее.Было известно, что с момента бегства захватчиков-топсидиан на Ферроле существовало движение сопротивления по борьбе с приземлившимися здесь людьми. Широкие круги на Восьмой планете Веги не хотели, чтобы Торт делал пришельцам столько уступок. Благодарность должна быть, это несомненно. Было также желание торговать и зарабатывать. Но некоторые высокопоставленные ферронцы выступали против создания торговой базы людей, требовавших полного суверенитета для окружающей базы территории.Таким образом, на Ферроле неизбежно должен был возникнуть плацдарм чужого народа. Родан, в свою очередь, настаивал на своем требовании. От ферронского правительства зависело отклонить или принять требование Родана.Согласование договора должно было вот-вот состояться. Внутри оппозиционной группы началось брожение. Ферронское телевидение, централизованно вещающее огромным передатчиком в Торте, передавало острые дебаты между представителями правительства и оппозицией. Окончательное решение должен был принять Властелин.Реджинальду Буллю было прекрасно известно развитие событий. Он следил за ними с большой озабоченностью, с удивлением покачивая головой, когда Перри Родан собственной персоной произнес речь по всем телеканалам ферронцев. При этом он в не слишком деликатной форме напомнил об оказанной людьми поддержке. Это вызвало негодование.Булли назвал это самой большой ошибкой со времен создания Третьей власти. Родан только улыбнулся, молча пропустив мимо ушей возражения своего советчика.
Оба спутника главной планеты исчезли за плотными облаками. Только что скрылась последняя звезда. Вместе с неожиданным появлением первых порывов ветра разразился один из тех ураганов, которые были далеко не редки на Ферроле ввиду экстремальных климатических условий.Вега несколько часов тому назад спряталась за изгибом планеты. Резко похолодало. По ферронским понятиям это был уже мороз.Они находились в городском квартале, пользующемся дурной репутацией. Недалеко от границ пригорода начиналась зона космических верфей. Последние местные жители сбежали от начинающейся бури вниз по стальным лестницам к тем многочисленным погребкам, которые определяли здесь уличный пейзаж.Родан, зябко поеживаясь, всматривался в узкий переулок. Мутант Джон Маршалл, наклонив голову, вслушивался в черноту ночи.— Он идет? — тихо спросил Родан. — Не хотелось бы долго стоять здесь. Здесь кругом околачиваются всякие темные личности.— Один из них как раз подумал о том, что лучше уйти сихам с дороги.Маршалл тихо рассмеялся.Булли приглушенно выругался. Спиральный ствол его оружия явно просматривался под накидкой.— Сумасшедшая затея, — жаловался он. — Через десять минут здесь разверзнется ад. Неужели этот Хактор не мог найти места встречи получше?— Лучшего нет! В ресторане или кафе нам не стоит появляться, не правда ли? На корабле можно разрешить увидеть очень мало. Джон, следите за мыслями Хактора. По моему совету он официально примкнул к ферронской группе сопротивления. Постарайтесь узнать первую же его мысль о возможном предательстве. От этого зависит, будет ли этот человек нам полезен.Булль медленно повернулся. Его широкое лицо под спадающим на лоб капюшоном застыло.— Как ты сказал? Он является членом группы сопротивления?— Именно так. Теперь спокойно. Маршалл что-то слышит.Из темноты в свете фонаря показалась приземистая фигура. Из ближайшего ресторанчика доносился страшный ор.Посторонний остановился. Казалось, он догадывался, что при Родане был телепат из Корпуса мутантов.— Это он, — прошептал Маршалл. — Кажется, он сильно обеспокоен. Ему не по себе. Он хотел бы как можно скорее выбраться из этой местности. Больше он ни о чем не думает.Родан дал световой сигнал, и фигура скользнула ближе. Через несколько секунд стало видно лицо Хактора. Они отошли за выступ стены. Джон Маршалл занялся наружным наблюдением. Незаметно приблизиться к телепату было невозможно.— Только быстро, — прохрипел пришедший ферронец. — За мной, вероятно, наблюдали, когда я выходил из своего ракетоплана. Здесь у стен есть глаза и уши.Родан действовал быстро.— Вы принесли парики?Хактор полез под свою накидку.— Пять штук. Было очень трудно раздобыть эти волосы. Зачем они вам нужны?В этой темноте глаза Хактора уже не были больше безбрежными впадинами. Булли крепко обхватил рукоятку своего оружия. Далеко впереди вновь показались одетые в форму ферронцы. Очевидно, они были членами экипажа ферронского космического корабля. Они тоже исчезли в ближайшем ресторанчике.— Вы потом поймете, — уклонился Родан от ответа. — Вашим людям все ясно?— Двадцать человек, все прибыли под моим командованием.— Они надежны?— Абсолютно! — подтвердил ферронец. Он неприязненно посмотрел в сторону похожей на тень фигуры телепата. Хактор очень хорошо знал, чего следует ожидать от Маршалла.— Хактор, вы должны доверять нам, — сказал Родан несколько громче. — Вы должны знать, что я не собираюсь вмешиваться в судьбы вашего народа. Нынешняя группа сопротивления неправа. Вы больше никогда не увидите никого из моих людей, кроме тех, что находятся на торговой базе. Если бы ваш Властелин не искал военной помощи, я бы уже давно исчез из вашей галактики.Ферронец молча протянул вперед раскрытые ладони. Это был знак согласия. Маршалл незаметно кивнул. Хактор явно не забыл, что своей жизнью он обязан людям. Родан обнаружил его во время первых столкновений с топсидианами, беспомощно лежавшего в отсеке потерпевшего аварию корабля, и вынес оттуда. С этих пор командир ферронского эсминца проявил себя как надежный союзник.— Моя рука будет вашей! Ваши указания?— Вы выступаете, как запланировано. Пользуйтесь при этом вашим обычным табельным оружием.Хактор вздрогнул. Его кулаки сжались.— Оно смертельно! Вы хотите сознательно жертвовать вашими людьми?— Мы что-нибудь предпримем против ваших термоизлучателей. Не волнуйтесь, думайте только о том, чтобы об этом деле стало известно. Ваше участие должно быть непременным, слышите! Ни в коем случае не надо считать, что вы сможете убедить командование флота топсидиан полумерами. Если между звеньями цепи не будет точного взаимодействия, ваша операция потерпит провал.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56


А-П

П-Я