https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/nedorogie/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он ласкал ее грудь.– Любовь моя, – бормотал он; рука его скользнула по ее бедру и по его внутренней стороне.– Ты так красива, Сара. Совершенное создание. Ты еще более прекрасная, чем я думал. Почему я был таким упрямым? Мне надо было давно овладеть тобой.Сара открыла глаза и посмотрела в его глаза, горевшие страстью.– О, Морган, – выдохнула она, запрокидывая назад голову, чтобы он покрыл горячими поцелуями ее шею. Его руки, до этого легко ласкавшие ей грудь, стали требовательней, настойчивей.– Боже, как ты прекрасна! – продолжал он шептать, задыхаясь от возбуждения. – Сара, ты не представляешь, как сильно мне хотелось обнять тебя.– Правда? – она жадно переспросила: – Правда? А я думала, ты меня терпеть не можешь. О, Морган, обними меня и никогда не отпускай. Дай мне прожить эту последнюю ночь в моей жизни так, словно меня любят и берегут. Хотя бы сделай вид, что ты любишь меня.– Я люблю тебя, – сказал он, и его слова прозвучали подобно органной музыке. – Я люблю тебя.Слезы навернулись у нее на глаза, и она не могла их сдержать. Мокрыми стали ресницы и щеки. Его слова были медом для ее сердца. Пока она предавалась фантазиям об идеальной жизни, идеальных отношениях, настоящая любовь была рядом с ней. Много дней она не могла понять этого. Ах, зачем они столько ждали? Почему бессмысленно тратили столько времени? Прикосновения его рук жгли огнем, они гладили и ласкали безостановочно; его поцелуи и шепот ее измучили – она стала гореть и дрожать от охватившего ее безумного желания.Потом его руки оказались у нее между ног. Ее сердце и дыхание замерли от новизны ощущений; его пальцы настойчиво, воспламеняюще проникали все выше и глубже – так нежно, так нежно, так нежно, что она вся подалась навстречу ему, пытаясь вибрировать в такт его движениям.– Пожалуйста, Морган, пожалуйста, – торопила она, изнемогая.– Тише, родная, – прошептал он, скользнув пальцами еще глубже – и это вызвало у нее вспышку боли. От неожиданности она застонала. А он стал ласкать ее более осторожно, осыпая лицо поцелуями. Успокоив ее, он прошептал:– Сара, ты уверена, что этого хочешь? Как только это случится, назад дороги уже не будет.– Мне все равно.– Я не хочу причинять тебе боль.Он снова колебался, и она вопросительно посмотрела на него.– Ты не хочешь меня?– Леди, вы понятия не имеете…– Тогда почему?– Сара, у меня никогда не было девственницы.– Но…– Мое прозвище «boto». Так называют того, кто не дает прохода ни одной юбке. Что ж, так оно и есть. Вернее, было. Но я не хотел иметь дела с девственницами. Это могло навлечь неприятности.Она счастливо улыбнулась.– Тогда это будет впервые для нас обоих.– Завтра ты можешь пожалеть об этом.– Если это завтра для нас наступит, вот тогда и будем беспокоиться. А сейчас я хочу, чтобы ты дал мне счастье. Сделай меня женщиной. Твоей женщиной, на сегодня и…Он заставил ее замолчать поцелуем.Ее пальцы играли с его волосами, ее глаза были закрыты, и в голове путались звуки: мерный бой барабанов – с легкими ударами дождевых капель о крышу палатки. Завтра для них не имело значения, оно могло не наступить. Важно было только сейчас – с ним, с человеком, который мог заставить одним своим взглядом ее страдать или испытывать счастье. Это счастье, ощущение безопасности, – все, что было ей так необходимо, она испытывала с неведомой силой в объятиях Моргана. Она заметалась от нетерпения.И он уже не мог сдерживаться: сжал ее, боясь причинить ей боль, страшась этого, но неотвратимо приближаясь к мигу, который она сама торопила. Он покрывал ее страстными, жгучими, как бы отвлекающими поцелуями, в то время как его возбужденная плоть пульсировала у нее между ног, осторожно проникая в глубь ее тела. Она ощутила, как горячий уголь пронзил ее, и вскрикнула. И он, привстав на колени, освободил ее от себя, чтобы снова соединиться – медленно, возбуждающе, полно. И вот их тела вместе – и он сверху смотрит в ее сияющие глаза, отливающие серебром, и старательно шепчет единственное, ему нужное сейчас слово:– Сара!Это было ослепительное соединение душ и тел.Это было слияние сна и реальности.Она плакала от радостной боли, невольно подчиняясь ритму его движений, чувствуя себя при этом птицей, выпущенной на свободу. Она летела к ослепительному солнцу, вбирая его сияние. Она знала, что это никогда, никогда не повторится с Норманом. Радость слияния все возрастала, боль притупилась, забылась, ушла. Эта ночь никогда не кончится, она пролегает в бесконечность.– Морган, Морган! – ночь замерла, прислушиваясь к этому имени.Морган был сильным, добрым, красивым. О, Господи, он был таким прекрасным, точно добрый ангел в раю для проклятых. Ее возносило все выше и выше, пока она не утратила способности наблюдать за собой, а лишь жадно вбирала новые ощущения, которые дарило ей его прекрасное неутомимое тело.Она застонала, подхваченная неведомым ритмом, поняв, что каждое ответное движение доставляет ему острое удовольствие. Он сжал челюсти, крепко зажмурил глаза, он морщился, задыхался от любовных мучений. И продолжал шептать ее имя, эту ночную песнь любви.Глубокий, темный огонь разгорался в ней, тугое кольцо закручивалось и сжималось внутри нее – и при этом она летела, оторвавшись от земли к какому-то порогу, который надо было преодолеть. Она слышала свое прерывистое дыхание, скорость ее полета все возрастала – и вот ночь вспыхнула, засверкала яркими огнями, точно за порогом был рай, куда она заглянула.А затем медленное падение, парение по теплому воздуху, – и такой глубокий покой, словно она умерла.Но она воскресла, когда он прижал ее к себе, зарылся лицом в жаркую ямку у нее на шее, – его тело властно требовало у нее освобождения – движения стали порывистее и быстрее. Он сжигал ее своей страстью – и она стала молить о передышке.Но вскоре снова ощутила полет – такой восхитительный и долгий, что, когда минуло забвение, она обнаружила Моргана, недвижного и обессиленного, лежащего рядом на одеяле. Кроме шума дождя и отдаленного биения барабанов, ничего не было слышно.Сара глубоко и счастливо вздохнула:– Я знала, что это будет прекрасно, но не представляла, что это будет так… ослепительно.Она повернулась к нему, пытаясь рассмотреть выражение лица Моргана. Но он уткнулся ей в волосы; его плечи тяжело вздымались. На секунду ей показалось, что он плачет, и она осторожно прикоснулась кончиками пальцев к его лицу.– Я разочаровала тебя? Он покачал головой.– Тебе не было хорошо? Извини, если так. В конце концов, это у меня впервые…– Ш-ш-ш. Дай мне прийти в себя.Она легла на спину и уставилась на брезентовый полог над головой. Она услышала неподалеку тихое «кап-кап» и подумала, не стала ли протекать крыша.Наконец Морган ожил, привстал и потянулся за своей рубашкой, но посмотрев в ее сторону, только вытер лицо тканью.– Жарища.Сара кивнула и старалась разглядеть его лицо в темноте. Он больше ничего не сказал, и она протянула свою руку и нашла ее в темноте.– Останься со мной ненадолго. Пожалуйста?Он снова опустился рядом с ней. Впервые в жизни он не мог подобрать нужных слов. Нет, конечно они были здесь, вертелись на кончике языка, как обычно, когда он занимался любовью с женщиной. Но произнести одну из этих истертых фраз перед Сарой казалось святотатством. Это разрушило бы волшебство их отношений, превратив их во что-то грубое и некрасивое – такое же омерзительное, как его прошлое. Она же заслуживала иного…Оказавшись снова в его объятиях, она положила голову ему на плечо, а ее пальцы тем временем перебирали волосы на его груди.– Как ты? – спросил он после долгого молчания. Она улыбнулась и прижалась к нему.– Я боялся, что сделаю тебе больно.– Напрасно, было здорово. Мне хотелось бы повторить.– Прямо сейчас? Она улыбалась.– Chere, ты ненасытна.Она подняла голову и посмотрела на него широко распахнутыми глазами, такими же наивными как и час назад.– Моя душа пуста без тебя. У меня такое ощущение, словно кто-то запустил в меня руку и вырвал сердце.Он засмеялся.– Мне нравится, когда ты смеешься, – сказала Сара. – Это получается у тебя мужественно и обаятельно.В полумраке он мог разглядеть только призрачные очертания ее лица и туманное свечение чудесных волос. Он зарылся в них руками и, приблизив лицо к себе, сказал:– Я уже снова хочу тебя.– Тогда бери меня, снова и снова…Он так и поступил и продолжал до тех пор, пока они не оказались полностью обессиленными. Они лежали обнявшись и долго не произносили ни слова. Прижимая Сару к своему сердцу, наслаждаясь ее близостью, Морган покрывал поцелуями ее лицо. Он чувствовал себя… родившимся заново. Впервые он почувствовал, что его проклятая, бесполезная жизнь заслуживает продолжения.Ему очень многое хотелось сказать, но он не решался. Чувства, разбуженные в нем Сарой, были новыми, а потому пугающими. Все прошедшие недели он пытался из всех сил не признаваться себе в том, как много она для него значила. Он просто доводил себя до безумия, напоминая себе, что такая женщина, как Сара, найдя удовольствие в его постели, все равно уйдет от него, потому что ее судьба – быть среди богатых, образованных, утонченных. Она никогда не позволит себе влюбиться в него по-настоящему, душой и сердцем. Или позволит?– Я могла бы остаться здесь навсегда, – ее голос шел из темноты, вызывая у него улыбку, несмотря на его невеселые мысли.– Осторожнее со своими желаниями, Солнышко, – они могут исполниться.– Неужели это так плохо?Он приподнял подбородок и заглянул в ее огромные глаза. Он убрал ее золотистые волосы со лба; откуда взялись у него слова, он не знал, но они прозвучали, прежде чем он смог себя оборвать:– Ты бы осталась со мной, если бы я тебя попросил? Если бы я попросил тебя не возвращаться в Англию, а остаться здесь, со мной, и стать моей женой, ты бы осталась?Она не шелохнулась, но долго изучающе смотрела на него. Потом очень медленно она отстранилась и села так, что он больше не видел ее лица.Он лежал прикрыв глаза. Сара обернулась, вся напряженная, что-то – страх или сожаление – промелькнуло в ее глазах. Она смотрела так, словно знала, что ее отказ глубоко обидит его, и жалела об этом. Возможно, она боялась его разгневать.А он был разгневан. Но, несмотря на бушевавшую в нем ярость, он знал, что любит Сару и будет продолжать ее любить даже тогда, когда она вернется к Норману и займет свое место в обществе, за которое она так отчаянно сражалась. Он не мог ненавидеть ее за желание жить в комфорте, в окружении того, к чему она привыкла, – что дают деньга и положение. Боже, в последнее время он пробивал дорогу в Жапуру, намереваясь не только отомстить Родольфо Кингу, но и лишить негодяя его золота, чтобы самому почувствовать силу богатства… и, возможно, купить любовь человека, способного поднять его из привычной безнадежности.Он потянулся к ней и нежно обнял за плечи. Он долго гладил ее волосы и, когда она наконец подняла на него глаза, в них стояли слезы.– Морган, – прошептала она, – Я… Он приложил ей палец к губам:– Я понимаю.– А я нет. Боже, я в такой растерянности.Она покачала головой и беззвучно заплакала. Он прижался губами к ее светлым волосам и гладил их рукой, пока не убедился, что она спит. Вдруг в ночи раздался странный треск ветки, а может, это кукупира взмахнул своим магическим крылом над несчастными путешественниками. Сара сонно подняла голову и спросила:– Ничего, – прошептал он, снова привлекая ее к себе. Просто звук его разбившегося сердца.– Что это за звук? Глава четырнадцатая Первое, что он увидел, выбравшись из палатки, была мармозетка, пристроившаяся на краю миски и лакомившаяся гуаябой. Плод тропического дерева.

Только потом он увидел, что наступило утро. Сквозь просвет в деревьях, благодатью ниспосланной свыше падали лучи солнечного света и заливали собою лагерь.Морган, пошатываясь, встал на ноги, приложил максимум усилий, чтобы застегнуть рубашку, но добился минимальных успехов. С таким же результатом он попытался застегнуть бриджи, когда они чуть не упали с него. Он едва успел подхватить их, прежде чем шагнуть в сторону глазеющей на него обезьянки.Он чувствовал себя отвратительно.Тут он увидел Генри. Тот сидел на стволе поваленного дерева, бросая на него испепеляющие взгляды своих черных глаз, при этом белые кости, продетые в ноздри, слегка подрагивали. Генри соскочил с бревна и как молния бросился через поляну. Не успел Морган собраться с мыслями, а тем более отступить в сторону, как получил удар кулаком в живот. Морган согнулся и тут же сильнейший удар в челюсть свалил его с ног. Генри уселся на него верхом, как на лошадь и продолжал молотить его лицо, грудь и живот. Морган защищался как мог, правда без особой для себя пользы. Из носа обильно пошла кровь. Вкус ее был тошнотворный.– Пропади пропадом твоя черная душа! – воскликнул Генри, и не успел Морган сбросить с себя оцепенение, как Генри вскочил, схватил винтовку и наставил ее прямо ему в лицо. – Ах ты ублюдок! А я-то думал, что в тебе хватит благородства, чтобы пощадить такое невинное существо как Сара.– Я не…– Заткнись, и хоть раз за свою презренную жалкую жизнь выслушай, что я тебе скажу. Ты напрасно думаешь, что Сара – это какая-то девка, которой можно воспользоваться, если ты обозлился на весь мир. Ты погубил ее, ты это понимаешь?– Убери от меня эту чертову пушку, а то я рассержусь. Или стреляй. Валяй. Избавь меня от позорной смерти из-за кровотечения из носа. Черт, ты кажется, сломал его.– Вот и прекрасно! Так тебе и надо! Я бы с удовольствием сломал бы тебе кое-что еще, и очень даже могу это сделать, прежде чем мы выясним отношения до конца. – Генри бросил винтовку на землю, сжал кулаки и приставил их к лицу Моргана. – Давай драться. Я не шучу, Кейн. Я вызываю тебя на поединок, я имею на это право.– Мне встать на колени, чтобы наш бой был честный?– Что там происходит? – раздался голос Сары.– Я защищаю твою честь, – провозгласил Генри. – Эта свинья с черной душой воспользовалась твоей слабостью, Сара, и это для меня невыносимо. Отойди подальше, здесь все может кончиться плохо.– О… да что же это такое!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48


А-П

П-Я