https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/170na70/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Здравствуйте, отец, — сказал Полуян и приложил два пальца к козырьку кепки.Старик, не переставая перебирать пальцами четки, поднял голову.Посмотрел Полуяну в глаза.— Здравствуйте, господин.— Какой я господин? — спросил Полуян обиженно. — Неужели похож?— Э, уважаемый! Как можно узнать кто на кого похож?— Все же у нас демократия. Верно?— Э, уважаемый, я старый человек и давно ни во что не верю. Демократия, партократия, бюрократия — для народа разницы нет.— Все же демократия, наверное, для всех нас лучше. Люди сами выбирают власть. Разве это плохо?— Сынок, ты молод. Это и хорошо и плохо. Молодость не принимает чужого опыта. Она считает, что надо учиться на собственных ошибках. И наступает на грабли, след которых уже отпечатался на лбу их отцов и дедов.— Я всегда старался учиться на чужих ошибках.Старик огладил бороду ласкающими движениями правой руки.— Это хорошая уверенность, но от повторения чужих ошибок избавляют только сомнения.— В чем сомневаетесь вы, отец?— В том, что народ от выбора власти получает пользу. Какая нам разница, кто его будет погонять? Раз Путин, два Путин. Раз Рушайло, два Рушайло. Тебе есть разница? Нам здесь нет.Полуян сразу заметил, что два раза слова прозвучали весьма символично: Распутин и Разушайло. Фамилии премьера и министра внутренних дел неожиданно обрели новый смысл и тревожащую законченность.— Неужели выборы ничего не дают? Меняются люди…— Меняются всадники, — поправил его старик. — Шпоры у них остаются прежние. Так тебе будет понятней. И всегда слишком много преимуществ над конем у всадника, который держит в руках поводья и плеть. Оттого сколько бы ни старались лошади выбрать голосованием хорошего седока, любой кто окажется в седле, будет натягивать поводья и размахивать плетью. И смахнуть его со спины до новых выборов может только своенравный конь. Разве не так?— Что же тогда делать?— Просто жить и никогда не забывать, что гибель государства происходит из-за возвышения низких людей. Где низкий берет власть над войском, там все области страны идут войной друг на друга. Потому, сынок, избегай низких людей, как избегаешь фальшивых денег.— Отец, — Полуян был искренен в своих словах, — вы удивительно мудрый человек. Я бы с вами с удовольствием побеседовал и дольше, но зовут дела… Мне надо купить ишака.— Один из владык сказал: «Если бы все люди знали, какое удовольствие испытывает моя душа, вкушая лакомство чужих похвал, они бы не прекращали ублажать меня своим угождением». Мне, сынок, как и любому человеку, приятно слышать восхваления, но я за них заплачу, чтобы твоя лесть не стала казаться подарком. Если ты хочешь купить хорошего ишака, обратись от моего имени к Аббасу Багирову. Он всегда здесь, на базаре. Найди его и скажи: «Меня к тебе направил старый Фатих» и получишь то, что не смогут найти другие.Найти Аббаса оказалось нетрудно. Это был тощий мужчина неопределенного возраста с козлиной бородкой, большим кадыком и жилистой шеей. Когда Полуян передал ему просьбу старика, Аббас почтительно приложил руку к животу.— Пройдем, уважаемый, к месту, где животные ждут новых хозяев, а их старые владельцы шевелят пальцами, чтобы пересчитать деньги.Они прошли к месту, где продавали баранов, овец, ишаков и лошадей.— Товарищ, — обратился к Полуяну первый же продавец ослов, едва они оказались рядом. — Вот хороший ишак. Очень лучший, — продавец потрепал животное по щетинистой гриве. — Работать любит.— Не, сказал Аббас, — нам глупый ишак не нужен.— Он умный, уважаемый Аббас-оглы, — сразу же заступился за животное хозяин. — Очень умный.— Тогда почему любит работу? Любят её дураки. Умные любят власть.— Вах! — сказал хозяин сокрушенно. — Где ты видел у власти умных? Ишаков там хватает, но где умные? Назовите кого-то, и я уступлю скотину бесплатно. И потом, уважаемый, я вам предлагаю не депутата, а осла. Есть разница, верно?Аббас засмеялся. Посмотрел на Полуяна.— Может возьмем? Ишак так себе, посредственный. Но мне понравился продавец.— Хозяин, — сказал Полуян, — какой язык понимает ваш умный ишак? Русский или аварский?— Э-э, дорогой, умный ишак понимает все языки, если они похожи на плетку.Животное, будто поняв хозяина, открыло желтозубую пасть и разразилось диком воплем:— И-а, и-а!— Меня такой ишак увезет? — Полуян пытался на глаз прикинуть, сколько в таком осле лошадиных сил.Продавец оглядел покупателя. Почмокал губами.— Два, — сказал он. — Два таких увезет. — Подумал и добавил. — Можно с бабой ехать.Бритвин, ведавший казной, расплатился наличными и взял ишака за повод.Когда Полуян отошел от продавца, к нему приблизился молодой крепкий парень. Глаза быстрые, бегающие. Руки в карманах. Что там — оружие? Граната, пистолет или нож?— Слушай, — спросил он Полуяна, глядя в сторону, — патроны есть?Полуян сделал вид, будто не уловил вопросительной интонации. Сказал, понизив голос:— Если есть автоматные, возьму целый цинк.— Э, — парень был явно разочарован, — думал у тебя купить…Полуян понимающе кивнул.— Сам вот ищу.Они разошлись. Парень, вихляя задом, обтянутым потертыми джинсами, не вынимая рук из карманов, отошел в сторону.Некоторое время спустя он снова очутился возле Полуяна. Подтолкнул его локтем в бок.— Я тебе патроны нашел. Возьму немного — пять процентов.— Спасибо, друг, — Полуян в свою очередь подтолкнул парня локтем. — Уже купил.Парень отошел, потолкался в толпе и снова возник возле Полуяна.— Может пистолет нужен? Макаров, Стечкин, ТТ?В это время к ним подошли Бритвин и Таран. Каждый вел в поводу по ишаку. Пока Полуян вел беседу с торговцем оружием, Аббас подобрал ещё одну животину.Парень поспешил отойти. Лишние свидетели его пугали.Они ещё потолкались на торжище и к паре ишаков прибавили двух новых. Прощаясь с Аббасом, Полуян протянул ему бумажку в пятьдесят рублей. Тот взял её, поднес к губам, и, не касаясь самих денег, сделал вид, будто поцеловал банкноту— Спасибо вам, уважаемый, — сказал он Тарану. — Не потрудившись, нельзя обладать сокровищем желания. Ибо сказано, что нет богатства без мужей, и нет истинных мужей без доброты.Они распрощались, пожав друг другу руки.Пресс-конференцию для иностранных и российских журналистов, аккредитованных при штабе направления, генерал Шалманов решил провести в палатке, которую по размерам скорее всего стоило именовать шатром. Здесь размещалась полевая столовая армейского штаба. Палатка, судя по всему за срок своей службы видала виды: её парусина, при рождении имевшая цвет хаки, выцвела от дождей и солнца, стала серой.Внутри шатра в несколько рядов солдаты расставили легкие стулья для гостей. Те себя ждать не заставили. За десять минут до времени, назначенного Шалмановым, стол, который был приготовлен для генерала, заняли микрофоны разных форм и марок, плотно притиснутые друг к другу.Генерал вошел в шатер быстрым шагом. Проходя через проем полога, он слегка нагнулся, потом выпрямился и внимательно оглядел собравшихся. Сказал, громко обращаясь ко всем сразу:— Здравствуйте.Не ожидая ответа — журналисты не солдаты — направился к столу и сел. Легкий алюминиевый стульчик, приняв его вес, скрипнул.Шум в шатре сразу стих, и все устремили взгляды на генерала. Участники пресс-конференции знали, что на встречу отпущено всего сорок минут и терять понапрасну время журналисты не хотели.Шалманов оглядел собравшихся.— Судя по всему, ни господин Пидоренко, ни господин Секилев на нашу встречу не пожаловали.Фамилии двух московских телекомментаторов, считавших себя известными и влиятельными политиками, были у всех на слуху и собравшиеся понимающе засмеялись. Но тут же кто-то с сильным гыркающим английским акцентом спросил:— Вы предполагали увидеть их среди нас?— Втайне, — сказал Шалманов. — Было нескромное желание выяснить у них свой рейтинг.— А без них? — спросил тот же голос. — Как вы его оцениваете?Вопрос задал худой блондин с шевелюрой, стриженной под ежик.— В чем? — спросил Шалманов. — В тротиловом эквиваленте?— Можно и в нем.— Это вы, господин Хофман? — спросил Шалманов. — Судя по тому, что вы здесь, интерес ваших читателей в Германии ко мне не меньше, чем к великому немцу Горбачеву. — И сразу, пресекая дальнейшие шутки, сказал. — Все. Повеселились и хватит. Перейдем к делу.Он достал из кармана стеклянную баночку из под майонеза, закрытую крышкой и поставил перед собой. Все сразу направили внимание на этот странный предмет. В банке шевелились крупные черные тараканы. Засверкали блицы фотоаппаратов, зашипели видеокамеры. Все понимали, что просто так генерал с собой тараканов не носит, и их появлению он отводил какой-то особый смысл.— Уважаемые и неуважаемые представители прессы…Под шатром прошел шумок: к подобному обращению к себе на публике журналисты не привыкли и кого-то слова генерала шокировали. Шалманов успокаивающе поднял руку.— Если вы хотите полной откровенности, господа, иначе я обратиться к вам не могу. Если вас моя честность не устраивает, я всех тут же назову уважаемыми, и мы прекратим разговор. Так как?— Говорите, — раздалось несколько ободряющих голосов.— Вы с удивлением смотрите на эту баночку, — Шалманов приподнял её и снова поставил на стол. — Попытаюсь объяснить, почему я её захватил с собой. Мне хотелось чтобы вы видели тех, кто вместо людей заселит землю, если человечество ввергнет мир в ядерную катастрофу… А это может случиться, если в России верх возьмут террористы…Журналисты заволновались. И опять генерал успокоил их.— Спокойно, господа. Я не угрожаю. Просто напоминаю тем из вас, кто в свои газеты и на телевидение передает репортажи, поддерживающие бандитов Басаева и Хаттаба, что Россия великая ядерная держава. Термоядерный джинн у нас до сих пор заперт в надежной бутылке. Но к этому сосуду во всем мире давно тянутся руки разного рода фанатиков. Я редко смотрю кинобоевики. Вы их видели больше меня. Тогда постарайтесь вспомнить, сколько в США вышло фильмов о том, как террористы пытаются завладеть ракетно-ядерным оружием. К чему может привести один только атомный взрыв вы хорошо представляете сами. А сегодня атомное оружие есть не только у России и США. Им обладают Англия и Франция, Китай, Индия, Пакистан. Судьба мира сегодня решается здесь, у подножия Кавказских гор. Нравится это вам или нет, посмотрите на тех, кто может заселить землю вместо нас с вами. Поэтому, господа, чтобы вы ни писали и не говорили, мы доведем свое дело до конца и никому не позволим помочь террористам спастись.С места поднялся и задал вопрос Джек Батлер корреспондент Би-би-си, который в своих сообщениях обязательно находил возможность подковырнуть Шалманова в надежде, что когда-то все же выведет генерала из равновесия. Но тот или не знал о предназначенных ему уколах, либо просто не замечал их. Подобное безразличие к их стараниям кого-то задеть заставляет журналистов с ещё большей силой исходить желчью.— Скажите, генерал, вы были участником чеченской войны номер один?— Так точно.— Видите ли вы разницу между прошлой войной и настоящей?— Да, вижу. Первая была начата по преступному умыслу российских властей. В её ходе была выкована вооруженная сила сепаратистов, с которой нам пришлось столкнуться сейчас. Вторая война вынужденная мера, поскольку речь идет об утверждении мира на Северном Кавказе.— Насколько я понял, вы назвали войну 95-96 годов в Чечне преступной. Я так вас понял?— Да, вы поняли так.— Но за преступления в нормальном демократическом обществе виновные должны нести наказание…— Согласен с вами.— Значит ли это, что кто-то может быть привлечен к ответственности?— Думаю, да. Если произойдет демократическая смена власти в стране, суд над организаторами и вдохновителями первой войны возможен. Наше общество само его потребует.— Вы имеете в виду наказание бывшего министра обороны Павла Грачева?— И его тоже.— Разве история России знает такие прецеденты?— Да, знает. За поражение в русско-японской войне судили генерала Куропаткина.В беседу снова вмешался стриженный под ежик господин Хофман.— Хасавютовскую капитуляцию России подготовил и подписал генерал Лебедь. Как вы решите с ним?— Господин Хофман, я вообще таких вопросов не решаю. Прерогатива привлекать к ответственности и судить принадлежит прокуратуре и суду. Инициатива должна исходить от общества.— Скажите, господин генерал, — Джек Батлер старался не дать немцу себя обойти, — все что сказано вами сейчас, было согласовано с министром обороны, премьер-министром и президентом?— Мистер Батлер, приглашая меня не беседу, вы и ваши коллеги просили откровенно изложить взгляды на происходящее. Я их вам коротко изложил. А поскольку это взгляды личные, согласовывать их ни с кем не намеревался. Если вам интересно узнать, что думает министр обороны, то обратитесь по адресу Арбатская площадь дом два. Взгляды премьер министра можно выяснить на Краснопресненской набережной.— Вы не рискуете, делая такие заявления?— Чем, службой? Может быть. Но здесь я каждый день рискую жизнью, разве не так?— Как вы оцениваете действия правительства в данной ситуации?— Оно нам не мешает.— Значит ли это, что армия заставила Кремль считаться с собой?— В какой-то мере. Правда, куда большее значение имеет изменение общественного мнения. Террористические акты в Центральной России заставили население понять, что пришло время ликвидации бандитизма.В Шалманове с удивительной органичностью сочетались замашки паренька, выросшего во дворе рабочего поселка, где авторитет и влияние устанавливались только на основе кулачного права и грубоватая военная интеллигентность, заложенная воспитателями военного училища, затем отшлифованная за годы учебы в военной академии. Генерал никогда не стеснялся открыто выражать свое мнение, причем умел делать это с тонкой желчностью, которая нередко доводила до белого каления его начальников.Сейчас он сидел выпрямившись и внимательно слушал журналистов.— Генерал, насколько я понял, вы против переговоров?— С террористами, да. С другими я веду их каждый день. Сегодня перед вами встречался с муллой, с местными предпринимателями и старейшинами одного аула.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41


А-П

П-Я