https://wodolei.ru/catalog/mebel/tumba-bez-rakoviny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Лимузин же, стоило ему выбраться из лабиринта улиц на скоростное шоссе, быстро оторвался от минибуса.
Блейз был знаком с картой города и знал, что этот отрезок пути является частью окружной дороги, огибающей центр. В нескольких его точках имелись ответвления на главное шоссе, по которому можно было доехать до космопорта. Но лимузин миновал первый из этих поворотов на полной скорости и затем свернул на боковую дорогу, ведущую обратно в город.
Дальше машина понеслась вообще уже немыслимым маршрутом. Сначала они, немного проехав в одном направлении, резко сворачивали под прямым углом на другую улицу, потом снова возвращались на прежний курс, но лишь для того, чтобы через несколько метров опять свернуть и двинуться в противоположную сторону.
Блейз заметил, что Тони, сидящая во втором кресле, наблюдает за ним. Конечно, можно было бы спросить ее о дальнейших планах. Но она наверняка бы промолчала, а ему не хотелось показывать, что он задет таким недоверием.
Блейз откинулся в кресле и прикрыл глаза. Время от времени он на секунду чуть приподнимал веки, но каждый раз видел лишь сидящую в полном молчании Тони. Однако после еще нескольких поворотов, когда он уже совсем перестал понимать, куда они направляются, беспокойство все же взяло верх.
– Слушай, пока мы тут раскатываем, – начал он, открывая глаза, – может, ты все же расскажешь мне, что за план разработали Генри с Данно и ты. Как вы собираетесь доставить нас в космопорт целыми и невредимыми?
– Врач велел со всеми вопросами обращаться к нему, – ответила Тони.
– Но я ведь не о здоровье тебя спрашиваю, – возразил Блейз и даже сам удивился резкости своего тона.
– Кадж особо подчеркнул, что ЛЮБЫЕ вопросы следует задавать прежде всего ему. – Голос Тони чуть заметно дрогнул. Она продолжала:
– Именно поэтому Генри и не ответил в отеле на твой вопрос о наших планах.
– То есть… – Но эта мысль была просто невероятна. Генри никогда бы не пошел на такое. – Ты хочешь сказать, что Генри намеренно ввел меня в заблуждение?
– Нет, – медленно ответила Тони, – он сказал тебе чистую правду. Просто не всю. Кадж предупредил, что тебе нужен покой, Блейз.
– Не понимаю, чего вы все так суетитесь, – пожал плечами Блейз. – Лично мне этот ваш Кадж Меновски больше всего напоминает какого-то циркового фокусника с полными рукавами всяких трюков, а никак не врача. Поверь, за свою жизнь я навидался их более чем достаточно.
– Он очень хороший специалист, – возразила Тони. – Данно говорит, что после интернатуры экзоты дали ему возможность побыть на Маре еще некоторое время и как следует попрактиковаться.
– Да, это неплохая рекомендация. Но я всегда считал, что для врача самое важное – пациент. – Тут Блейз и сам удивился произнесенной им фразе.
– Лично мне кажется, что в его случае это так и есть: самое важное для него – ты, – тихо заметила Тони.
Блейз снова откинулся на спинку кресла. Он прикрыл глаза и притворился спящим. Черт бы побрал эту опять появившуюся головную боль!
Неожиданно для себя он и вправду отключился, причем, видимо, на довольно длительное время, поскольку просыпался медленно, явно всплывая из глубин крепкого сна. Лимузин стоял.
Блейз окончательно проснулся и открыл глаза. Выпрямившись в кресле, он выглянул в окно. Голова была тяжелой, а все тело затекло так, будто он проспал целую неделю. Они находились на ярко освещенной стоянке перед одним из новых продовольственных магазинов, в которых продукты перед покупкой можно было попробовать. Однако оба Солдата, сидевшие впереди, никуда не выходили. Через мгновение дверь салона со стороны Тони открылась, и в машину влез Данно.
– Тони, будь добра, пересядь в другое кресло. Я бы с удовольствием сел в твое – оно немного просторнее.
– Пожалуйста. – Тони пересела. – Но я думала, что здесь нас будет ждать Генри.
– Он уехал раньше с двумя группами своих ребят. А все остальные, кто не отправился с ним или с нами, сейчас уже выбираются из города разными маршрутами, сбивая с толку возможных преследователей.
Данно плюхнулся в широкое кресло и перевел дух.
– Я всю дорогу просидел на каком-то ящике в кузове грузовика, – пояснил он, потом развернул кресло и взглянул на Блейза. – Ну а как твои дела, брат?
– Отлично, – ответил Блейз. – Никогда себя так хорошо не чувствовал.
– Рад слышать, – произнес Данно. – Правда, дальше может быть хуже. Так что нам всем сейчас желательно чувствовать себя как можно лучше.
– Сколько отсюда до выезда из города? – спросила Тони.
– Совсем чуть-чуть, – отозвался Данно. – Мы будем там…
Он не договорил. Лимузин как раз тронулся и выезжал со стоянки. Машина направилась к близлежащему шоссе и, оказавшись на нем, понеслась довольно быстро, полностью игнорируя городское ограничение скорости.
– Мы так мчимся, что на нас могут обратить внимание, – заметил Блейз, глядя, как они то и дело обгоняют двигающиеся в том же направлении машины.
– Теперь это уже не имеет значения, – пояснил Данно. – Сейчас для нас самое главное – уложиться в график. Нельзя терять ни минуты.
– То же самое я услышал от Шона О'Флаэрти, когда мы виделись в последний раз, – заметил Блейз. – Он сказал, что ты мне все объяснишь. Интересно, что он имел в виду?
– Да нет, мы просто говорили о твоих подозрениях насчет его принадлежности к организации Иных. Ведь при первой вашей встрече он представился как интерн Совета, – ответил Данно. – Но он и в самом деле один из здешних членов нашей организации. Я еще раньше переговорил с теми, кому мог доверять, и попросил порекомендовать мне надежного человека, который имел бы отношение к Совету. По-моему, выбор оказался неплохим. Кстати, именно Шон подправил информацию о тебе в архивах Совета. И знаешь, Блейз, мне кажется, он просто преклоняется передо мной.
Блейз кивнул. Это его ничуть не, удивило. Уже несколько лет Данно занимался тем, что внедрял ложные или искаженные сведения о предыдущих годах жизни Блейза в данные официальных архивов на всех мирах. Подмена проводилась очень тщательно, с заменой множества деталей, включая даже дату, когда он впервые появился на Ассоциации.
Но возможно, даже Данно не осознавал, что все эти фиктивные данные в конце концов могли быть выявлены хотя бы с помощью Абсолютной Энциклопедии или экзотскими агентствами по сбору информации. Особенно следовало опасаться экзотов. Именно они ни за что не примут его планов, и хотя их убеждения не должны были позволить им опуститься до его физического устранения, в прошлом они не раз умудрялись обойти подобные ограничения.
Затем он вспомнил последнюю фразу Данно и улыбнулся:
– Похоже, Данно, такое с тобой случилось впервые, да?
– Нет, – сказал Данно. – Просто ни разу еще не бывало, чтобы моим почитателем становился умный человек. Не стоит обращать внимания на его болтовню. На самом деле он один из самых способных наших приверженцев. Но пока он еще уверен, что я знаю ответы на любые вопросы. Ну ничего, с возрастом это пройдет.
Блейз тем временем наблюдал за дорогой позади – на экране, укрепленном над задним сиденьем лимузина. Он заметил три другие машины: два минибуса и одну легковую. Все три были далеко не новыми и ничем не примечательными.
Пока он следил за этими машинами, с боковой дороги выехала еще одна – небольшой болотного цвета электромобиль – и вскоре догнала их.
– Тони сказала, что врач не велел мне расспрашивать о наших дальнейших планах никого, кроме него самого, – заметил он.
– А, ты вон о чем! – воскликнул Данно. – Это все ерунда. Планы почти не изменились. Генри ведь уже рассказывал тебе о них. Возможно, нас попытаются задержать в трех пунктах…
Блейз утвердительно кивнул.
– …на пути в космопорт, независимо от того, какую дорогу мы выберем, – продолжал Данно. – И в этом случае нам, возможно, придется прокладывать дорогу силой – в одном, двух или во всех трех местах. Но это дело исключительно Генри и его Солдат – нас это не коснется. Так что ты знаешь практически все, за исключением некоторых деталей, которые зависят от того, как пойдет дело в этих трех пунктах. До первого из них уже совсем недалеко – это выезд из города на Большое Шоссе в космопорт, – там дорогу пересекает река, и другого пути, кроме как через мост, просто не существует. Следующим пунктом может стать периметр самого космопорта, а последним – непосредственно посадочная площадка, на которой стоит «Избранник Господа». Если только нам удастся оторваться от поверхности, ньютонцы вряд ли пойдут на нарушение межзвездных конвенций. Честно говоря… – Он взглянул на Блейза и усмехнулся:
– Нет, Кадж Меновски просто думает, что до тех пор, пока он как следует не осмотрит тебя на корабле, лучше избегать ненужных волнений.
Он снова усмехнулся.
– Ты просто не можешь не руководить чем угодно, во что оказался втянутым.
В этом была известная доля правды, подумал Блейз, и Данно как всегда не упустил случая поехидствовать. Блейз взглянул на экран: за ними следовала еще одна довольно обшарпанная машина. Как и другие, она постепенно нагоняла их. Очевидно, их лимузин просто двигался на небольшой скорости, чтобы не отрываться от остальных.
Дорога стала шире; Блейз бросил взгляд на браслет. По местному времени было около четырех часов утра.
Он еще раз взглянул на экран. Лимузин вот-вот должен был выехать на шоссе, ведущее в космопорт, и очень скоро взойдет солнце Ньютона.
Глава 34
Из динамика, расположенного в задней части салона, вдруг послышался мелодичный сигнал. Машина замедлила ход, съехала на обочину и остановилась.
Неподалеку уже стояла еще одна коричневого цвета колесная машина с откинутой кабиной, похожая на ту, что следовала за ними.
Блейз заметил трех человек, занятых ремонтом двигателя.
Водитель лимузина вышел и направился к ним. Они принялись что-то обсуждать, разглядывая заглохший мотор. Затем один из трех поспешил к лимузину. Это был Кадж Меновски.
Когда он приблизился, дверь напротив Блейза распахнулась – очевидно, ее открыл тот Солдат, что сидел впереди, рядом с водителем. Врач забрался в салон и уселся во вращающееся кресло, которое развернул так, чтобы оказаться лицом к лицу с Блейзом.
Блейз мрачно взглянул на него. Кадж внешне выглядел невозмутимым.
– Как вы себя чувствуете, Блейз Аренс? – спросил он.
– Как всегда отлично. – Блейз уже, кажется, готов был возненавидеть этого человека с его вечными вопросами.
– Прекрасно, – сказал Кадж. – Тогда постарайтесь не волноваться до тех пор, пока мы не окажемся на корабле. Если вам это удастся, то вы избавите и себя и меня от множества проблем.
– Постараюсь, – все еще хмуро пообещал Блейз. Он услышал, как открылась передняя дверь: вернулся водитель. Они снова выехали на шоссе и быстро набрали скорость, догнали, а потом постепенно обошли машины, ушедшие было за время их остановки далеко вперед.
Больше Кадж ничего не говорил. Как только водитель немного сбросил скорость, чтобы сильно не отрываться от остальных, сзади опять внезапно прозвучал сигнал, причем на этот раз он состоял из целой серии коротких звонков, которые напомнили Блейзу какую-то древнюю мелодию.
– Код. – Данно взглянул на Блейза. – Расшифровать его нетрудно, но у них просто не хватит на это времени. Это Генри. Он сообщает, что он с первой и второй группами. Им удалось выехать из города до того, как были выставлены посты на дорогах…
Его прервала новая серия коротких звонков, тоже похожих на какую-то очень знакомую мелодию.
– А теперь он сообщает, что при въезде на шоссе в космопорт возведено заграждение, – пояснил Данно. – Но там только дорожная полиция – у них игольные ружья и станнеры. Ребята Генри, как только увидят нас, проведут отвлекающий маневр, а затем прорвут заграждение, чтобы мы смогли беспрепятственно проехать. Лимузин пойдет в середине, а остальные машины будут прикрывать его спереди, сзади и с боков…
Он смолк. Послышалась новая серия звонков.
– Постарайтесь провести через заслон все машины, но ни в коем случае не задерживайтесь, если какие-либо из них будут выведены из строя. Проскочив заслон, первые шесть машин, не считая лимузина, должны будут остановиться и образовать линию прикрытия для двух его групп, которые останутся за заслоном. Это проблемы не составит – у нас есть энергоружья. Как только погоня прекратится, его группы присоединятся к нам, и мы все вместе продолжим двигаться до следующего пункта возможного столкновения.
Данно замолчал. Прозвучало еще несколько коротких звонков.
– Следующим пунктом будет мост через Да Винчи. Там можно ожидать более серьезного сопротивления.
Теперь все машины шли вплотную друг к другу по совершенно пустому шоссе. Альфа Центавра В еще не взошла. Впереди показалась баррикада, отчетливо видимая благодаря дополнительному освещению.
Пятьдесят лет назад она наверняка была бы просто двойным рядом полицейских машин, поставленных поперек дороги. Теперь же, даже несмотря на небольшой срок, которым располагала полиция, им удалось возвести поперек шоссе барьер метровой толщины и почти в человеческий рост высотой, с единственным шириной в одну машину проходом в самом центре. Лимузин приближался к этому проходу на скорости двести километров в час в окружении других машин.
– Надеюсь, что первая и вторая группы успеют вовремя, – спокойно заметил Данно, глядя на приближающееся заграждение.
Как раз в этот момент в проходе раздался взрыв, и проем стал гораздо шире: теперь через него легко могли бы проехать уже четыре машины.
Данно мрачно усмехнулся:
– Не иначе как у Генри имеется портативная энергопушка.
– Да, – отозвалась Тони.
Две другие машины на магнитной подушке вырвались вперед и понеслись впереди лимузина, а остальные окружили его со всех сторон чуть ли не вплотную. И как раз в этот момент они промчались сквозь пролом, по обе стороны которого мелькнули искореженные полицейские машины и обломки заграждения. Еще мгновение, и они снова оказались на широком шоссе. По стеклам что-то застучало, как частый град.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69


А-П

П-Я