https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_rakoviny/sensornyj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Адам с удовольствием отметил, что все знали, чем заняться, что разгрузкой уверенно руководят Патрик Донован и Сет Албин из отдела планирования. Все при деле, две молоденькие девушки – дочери фермеров – присматривают за группкой детей, и даже неугомонные подростки, за которыми всегда был нужен глаз да глаз, под командой Криди-младшего помогают разгружать оборудование серьезно и без баловства.
Присмотревшись, Адам заметил, что батальоны уже начинают разворачивать защитную сетку по секторам периметра, каждый сектор должен быть энергонезависим, чтобы избежать потерь во время возможных аварий.
Первый и второй батальоны работают, разбившись по ротам: первая рота каждого батальона окапывается, не забывая следить за близкой кромкой леса, вторые роты залегли в пятидесяти метрах от деревьев, развернув пулеметные расчеты, третьи роты занимаются развертыванием. На крышах транспортов Адам смог заметить неясные силуэты снайперов, занимавших места повыше.
Все работали, кроме него и Ричарда, и это надо было исправить.
Они выбрали все, что им было нужно для установки радиоретранслятора, и, нагрузившись до отказа, отправились назад. Теперь башня ощетинилась веером кабелей и проводов, выходивших, казалось, прямо из стен на уровне трех-четырех метров. Это начали свою работу электрики, их красные комбинезоны было заметно издалека.
– Все-таки странно видеть, как люди выпрыгивают из стен, как призраки, – проворчал Ричард.
– Это ты с непривычки, – ответил Адам, поудобнее перехватывая ручку тяжелого ящика, – через пару недель примелькается.
В башне уже было людно, как на вокзале. Группа ученых плотной толпой обступила Мазаева, его не было видно, но было слышно:
– По самым приблизительным подсчетам нам должно хватить трех часов для установки генераторов для внешнего заграждения. Еще раз настоятельно прошу оградить активную зону источника экраном из металлической сетки, просто во избежание несчастных случаев.
– Есть какие-нибудь следы опасных излучений, профессор? – спросил кто-то.
– Нет. Абсолютно никаких.
В толпе все оживленно загудели. Кто-то с сожалением проворчал:
– Нам бы эту энергию на Земле, мы бы и думать забыли про Чернобыль.
– На каком расстоянии устанавливать ограждения, Борис Сергеевич?
– Метров пять как минимум.
Из толпы выскочил Верховин, вытирая пот со лба уже не слишком чистым платком. Заметив Адама и Ричарда, он подбежал к ним:
– Адам, мы уже вывели наружные кабели через окна второго и третьего уровней. Сейчас подводим кабели к подстанциям по периметру. Только вот, кабели тянутся прямо по земле, – он, как бы оправдываясь, посмотрел на Адама, – никаких столбов и несущих опор у нас нет. Наверное, и не будет, пока лесорубы не приступят к работе.
– Вот именно, Николай, пока мы полностью не обеспечим защиту лагеря, я не разрешу ни одному человеку войти в лес, – твердо ответил Адам. – Вы же все понимаете. Пару дней все пока побудет так, как есть, а потом будем устраиваться капитально.
– Понял, – ответил Верховин.
Адам и Ричард подошли к платформе и остановились, внимательно глядя друг на друга.
Платформа была плитой шириной в три и длиной в пять метров, была ограждена поручнями из белого материала, напоминавшего пластмассу. Они загрузили платформу принесенными ящиками, сумками и тележкой и остановились, не зная, что делать дальше.
Сзади раздался звонкий смех. Адам обернулся и заметил Джека Криди-младшего.
– Собираетесь наверх? – спросил он, улыбаясь во весь рот.
– Вот ведь молодежь пошла, – улыбаясь в ответ, сказал Ричард, посмотрев на Адама, – смотрит на то, как старики мучаются и смеется.
– Да какие же вы старики, мистер Фолз, мистер Вейно! – Джек забрался на платформу и встал рядом с Ричардом. – Вот, на полу белый знак, посмотрите.
Ричард посмотрел и увидел изображение белого равнобедренного треугольника, вписанного в окружность. Знак неярко светился теплым желтым светом, похожим на растопленное масло.
– Наступите на него, – сказал Джек.
Ричард наступил и в воздухе перед ним появилось объемное схематическое изображение башни.
– Красным мигающим пятном на схеме показано текущее положение платформы, – менторским голосом объяснял Джек, – вот, видите, – он ткнул пальцем в схему, – теперь пальцем переместить красное пятно на нужный уровень и все дела.
Ричард протянул палец к изображению и Джек успел схватить его за руку:
– Погодите, мистер Вейно, мне с вами не по пути.
– Да, действительно, Джек, – Ричард сделал вид, что смущен, – ты ведь не хочешь подняться с нами на самый верх.
– Ух, ты, наверх – восхищенно сверкнул глазами Джек, – было бы неплохо, но мне надо заняться «Шмелями» и попросить мистера Верховина, чтобы он протянул кабели наверх.
– Вот это правильно, Джек, сделай это и поднимайся.
– Ладно, – Криди-младший спрыгнул с платформы и побежал к толпе, по-прежнему обступавшей колонну из белого света.
Ричард успешно справился со схемой и платформа начала подъем.
– Мне кажется, что это изображение – какая-то голограмма и проецируется она как раз из этого знака, – задумчиво сказал Адам, глядя вниз.
– А мне ничего не кажется, просто и удобно, и не надо клавиши жать.
Скорость подъема постепенно возрастала. Платформа проносилась сквозь этажи, все помещения были пустыми и ярко освещенными. От этой пустоты Адаму становилось как-то неуютно, о чем он и сказал Ричарду:
– Пусто как, да?
– Ничего, зато нашим ученым и технарям вся это явно по душе. Дай им срок и они заполнят эту пустоту своими приборчиками и всякими научными штуками, только держись. Будут на работу наперегонки друг перед другом бежать каждое утро, а может, и вовсе не будут из этой башни выходить.
– Да, тут места хватит на всех и энергии тоже.
Платформа замедлила ход и плавно остановилась. Адам и Ричард собрали оборудование и покатили тележку к светлеющему пятну выхода – они уже научились различать сплошные участки стены и проемы замаскированных выходов. Резкий порыв ветра заставил их остановиться и перевести дух.
– Холодновато, – поежился Ричард, застегивая свою куртку.
– Еще бы, на такой высоте, – сказал Адам, одевая перчатки. – На какой частоте техотдел?
– На пятом канале, – ответил Ричард, раскрывая ящик с антеннами.
Адам повернул ручку настройки на рации. Было слышно, как на частоте кто-то уже разговаривает. Были слышны отдельные слова: «кабели… проводка… напряжение…»
– Группа Верховина, – заметил Ричард. – Черт, надо побыстрее ставить адресную станцию и будем работать в режиме радиотелефонов, а то по этим рациям хорошо только вдвоем или втроем разговаривать. А нас тут целая толпа.
– Фолз вызывает Криди-младшего, прием, – сказал в микрофон Адам.
Сквозь шум помех, становившийся уже привычным, донесся голос Джека:
– Слушаю, мистер Фолз.
– Оденься потеплей, здесь сильный ветер и холодно.
– Да что вы, как с маленьким, мистер Фолз, – проскрипело радио.
– Не понял, что надо отвечать? – строго спросил Адам, улыбаясь.
– «Понял, выполняю» – надо отвечать, – хмуро доложил Джек.
– Молодец. Конец связи.
Адам подошел к Ричарду и заметил, как он ухмыляется.
– Заботливая мамаша…
– Заткнись, Ричи, – беззлобно ответил Адам, – лучше помоги.
Они собирали антенну около десяти минут, скрытые от ветра высоким бортиком ограждения, и поэтому пока ничего нового не видели. Когда сборка была закончена, Адам и Ричард потащили антенну к краю обзорной площадки.
– Вот это да! – восхищенно выдохнул Ричард, когда они подошли вплотную к краю ограждения.
Адам молча присоединился к восторгу друга: вид открывался действительно потрясающий – безбрежное зеленое пространство, по которому ходят темные волны порывов ветра, только теперь это было воочию, теперь ветер чувствовался кожей, а не подразумевался, теперь запахи первобытного нетронутого леса наполняли легкие пьянящей волной. Везде, насколько хватает взгляда – деревья, деревья, деревья. Если бы лес был морем, то пришлось бы плыть не одну неделю, чтобы достичь другого берега.
– Ладно, понесли, – первым оторвался от созерцания Ричард.
– Так нормально? – спросил Адам, поднимая антенну.
Ричард, помимо того, что был отличным снайпером, еще хорошо разбирался в радио.
– Нормально, держи крепче, чтобы не развернуло, – ответил Ричард.
Раздались резкие отрывистые хлопки пневматического молотка, вбивавшего в гранит крючья, на которых должна была висеть антенна.
– Опускай помаленьку.
Адам осторожно опустил антенну и та повисла на турели, едва заметно покачиваясь от порывов резкого ветра.
– Нормально, – придирчиво осмотрев проделанную работу, проворчал Ричард, – тяни кабели внутрь.
Они вернулись обратно и занялись подключением антенны к автоматической коммутаторной станции. В основном, всем занимался Ричард, а Адам выполнял особо ответственные поручения типа: «Подержи здесь», «Подай отвертку», «Дай кусачки». Через полчаса, подключив аппаратуру к антенне, Ричард довольно поднялся на ноги.
– Теперь нужно ждать, пока Николай не даст ток.
– Ладно. Поставим стереотрубы, как ты думаешь?
– Ага, и еще было бы неплохо тепловизоры поставить.
– Ставим по разные стороны, для лучшего обзора, – сказал Ричард.
Они уже заканчивали установку оборудования, когда на площадке появился Криди-младший.
– Ух, ты, здорово, – Джек сразу же прилип к окулярам стереотрубы, – видно все, как на ладони.
– Когда будет ток? – спросил Адам.
– Через полчаса, – ответил Джек, поворачивая стереотрубу на штативе.
– Плохо, Адам, – сказал Ричард, – термооптику мы-то поставим, но желательно дождаться электриков.
– А что, ты забыл аккумуляторы?
– Нет, не забыл, просто боюсь их посадить.
– Включи пока, за пару минут с ними ничего не случится, – сказал Адам.
Ричард включил тепловизор и на экране появилось зубчатая темная кривая кромки леса.
– Ничего?
– Ты же видишь, – Ричард кивнул, показывая на темный экран.
– Какой радиус?
– Пять километров максимум.
– А он хоть работает? – усомнился Адам.
Ричард молча навел тепловизор на Адама. На экране появилось цветное изображение фигуры человека – более яркими цветами – красным, ярко-желтым были отмечены более теплые участки тела, более холодные – серым и черным цветом.
– Понятно, значит пока в лесу наших зверушек поблизости нет.
– Хотелось бы верить, – мрачно ответил Ричард.
– Джек, пора вниз.
Криди-младший с заметным сожалением оторвался от окуляров.
– Пошли, поможем нашим технарям, – сказал Адам и Ричард выключил термовизор.
Если бы он выключил его на одну-две минуты позже, то он смог бы заметить приближение тех, кого люди так опасались…

* * *

…Насколько я помню, мы никогда близко не подходили к Башням. Старики рассказывали, как Башни плевались небесным огнем во всех, кто ступал в Выжженный Круг, и как страшна смерть в этом колдовском пламени. Старики рассказывали страшные истории о том, как Первые Сейры воевали со злобными существами, выходящими из внутренностей страшных Башен. Мы никогда не охотились вблизи башен, потому что любое животное от великанов-мойли до мелких грызунов избегало находиться вблизи Башен, но мы никогда и ничего не боялись. Вспышка и гром доносились от Башни, стоявшей на землях нашего племени, и мы направились туда…

* * *

Первыми с сейрами столкнулись солдаты из батальона Майкла. Вторая рота батальона залегла, как и было приказано, в пятидесяти метрах от леса. Батальон прикрывал третью часть длины окружности периметра на севере и Майкл, впервые за много месяцев, чувствовал себя дома, как бы парадоксально это не звучало. Он был в приподнятом состоянии, в таком состоянии люди обычно что-то напевают или притопывают в такт музыке, звучащей в голове, любая работа кажется нетрудной, все вокруг представляется прекрасным. Майклу нравилось все – свежий весенний воздух, приятно холодящий кожу, запахи леса – запахи хвои, прелых прошлогодних листьев, трав, пробивающихся сквозь плотный слой перегноя. Ощущение того, что ты живой, чувство, будто слышишь, как толчками гонит кровь по венам сердце, кажется, что чувствуешь каждую жилку, каждый мускул, не покидало Майкла. Он старался ничем не выдать своего состояния, отдавал приказы, наблюдал, как первая рота прилежно роет окопы и за три часа углубилась на метр, проверял по радио готовность снайперов за спиной и наблюдателей на крышах транспортов.
– «Третий», это «первый», – говорит Майкл в микрофон. – Что у вас? Прием.
«Третий» – позывной наблюдателей, «первый» – позывной самого Майкла.
– Это «третий». У нас все в порядке. Отбой, – слышит Майкл в ответ.
В отличие от радиопереговоров внутри Башни, эфир снаружи девственно чист и молчалив. Не слышно даже обычного на Земле треска статических помех.
Майкл мог бы не теребить наблюдателей попусту, он уже отдал приказ немедленно докладывать, если будет замечено что-нибудь подозрительное, но жажда деятельности чересчур велика.
– Мы здесь, как чирей на заднице, – ворчит Дональд Седжвик, командир второй роты батальона Майкла, – на виду, черт тебя подери.
Ему оставалось пять лет до пенсии там, на Земле, но он бросил все ради возможности снова «работать в поле», как Дон всегда говорил приятелям. Дон воевал в каждой войне, которую вели Штаты, но, как это часто бывает, не был отмечен никакими особыми наградами или отличиями. Он был солдатом в большей мере, чем его молодые сослуживцы, это выражалось в том, что ему нравилась дисциплина и порядок. Ему нравилось жить по расписанию, нравилось не думать над тем, чем заняться – на этот счет всегда были приказы, которые он, Дональд Седжвик, выполнял быстро и не задумываясь. Только с приближением пенсии ему все чаще и чаще казалось, что он прожил жизнь впустую – ни семьи, ни детей, только армия и служба…
– Ты все ворчишь, Дон, – добродушно смотрит на него Майкл, – мы же не против мужиков с автоматами собираемся обороняться, а от зверей. Звери эти даже камнями бросать не могут, так что расслабься, дыши кислородом, его тут навалом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я