https://wodolei.ru/catalog/unitazy/vstroennye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

И зачем, черт возьми, он пришел? Не д
ля того же, чтобы сказать ей, что ее тело излучает какую-то невероятную эн
ергию.
Ц Проверяешь, нет ли змей? Ц Гейб снова пошел в атаку.
Ц Да, здесь было несколько штук, Ц бессовестно соврала она. Ц Но мы позн
акомились и договорились: я не буду бить их мотыгой, а они Ц кусать меня.
Гейб ухмыльнулся.
Ц Все-таки будь осторожна! Ближайший госпиталь в сорока милях отсюда!
Келли рассеянно вытащила топ из шорт и его краем вытерла пот с груди. Живо
т у нее загорел, и Ангел невольно представил себе Келли в бикини. Потом воо
бражение повело его дальше, и он задумался, как, должно быть, потрясающе он
а выглядит обнаженная.
О, Боже милостивый! Ц думала Келли. Эти светлые бесстрастные глаза спосо
бны сжечь заживо. Она чувствовала на себе их оценивающий взгляд. Она не мо
гла отвести от него глаза и напрасно твердила себе, что не должна обращат
ь внимания на напряжение, которое нарастало между ними. Ее тело противил
ось доводам рассудка, в крови разгоралось необузданное, животное желани
е.
И всеЦ таки они принадлежали разным мирам, а желание может завести слиш
ком далеко. Женщина, связываясь с таким таинственным человеком, как Габр
иэль Гриффин, бросается как в омут головой, не думая о последствиях.
А Келли не была готова рисковать ради него, пока он не увидит в ней нечто б
ольшее, чем просто хорошую девочку. Нет, от него надо держаться подальше!

Ц Что-нибудь еще?
Выражение ее лица было доброжелательным, но тон давал понять, что ему сле
дует либо извиниться, либо исчезнуть.
Не дождавшись ответа, Келли сделала вывод сама: она недостойна извинений
. Она повернулась к Габриэлю спиной, надела бейсболку и наушники и включи
ла плеер, стараясь не обращать внимания на то, как сильно колотится ее сер
дце просто оттого, что он рядом.
Ц Черт возьми, Дэниел, я готов вытрясти из тебя все потроха, Ц рычал Гейб
в сотовый телефон пять минут спустя. Ц Почему ты не сказал мне, что «Экск
алибур» Ц твоя компания? Ц Гейб выглянул из конюшни, чтобы убедиться, чт
о Келли по-прежнему в огороде.
Ц Привет, Габриэль, Ц сухо прозвучало в ответ. Ц А почему это так важно?

Гейб не видел Дэниела много лет. Последняя их встреча произошла тогда, ко
гда Гейб пытался ограбить дом Дэниела в Нью-Мексико, в шикарном квартале
маленького городка примерно в пятнадцати милях отсюда. Дэниел дал ему то
гда шанс, порекомендовав на настоящую работу. Гейб воспользовался им и б
ольше не возвращался к прежнему ремеслу. Но он оставался должником Дэние
ла. А сейчас, бросив взгляд на женщину, работающую в огороде, он понял, что н
а сей раз цена слишком высока!
Ц Подробности, приятель. Сейчас же. Я хочу знать все! Ц потребовал Гейб.

Дэниел объяснил, что защищает Келли от человека, нанятого конкурентами с
целью выкрасть у «Экскалибура» рецепты зимних десертов. У Келли имеется
единственный экземпляр очень важной записки. Поэтому ее босс так испуга
лся, когда она не появилась в номере, принадлежащем компании, в Акапулько.
В записке содержится предполагаемая схема рецептов «Экскалибур конфек
шнс» с дешевыми контрабандными ингредиентами. Это разорит компанию, не г
оворя уже о том, что погубит ее репутацию. И репутацию Келли. Дэниел хотел
получить записку прежде, чем о ней узнает Келли. Она случайно взяла ее с ег
о стола вместе со своими бумагами, а когда Дэниел обнаружил пропажу, Келл
и уже уехала.
Ц Ты нашел записку?
Ц Ее портфель и записная книжка все время с ней. Соображаешь, кого она за
подозрит прежде всего, если обнаружит, что в ее вещах рылись? Ц А уж о том,
какова будет ее реакция, Ангел и думать не хотел.
Ц Послушай, Гейб, Ц устало произнес Дэниел. Ц Ты только не спускай глаз
с нее и с ее книжки. Остальное предоставь мне. Келли не знает, что записка у
нее, так что беспокоиться не о чем.
Ц Она не глупа.
Ц Я это знаю!
Ц Мне это не нравится.
Ц Послушай. Если она узнает, что в записке один из ее поваров назван сооб
щником Мердока, это ее погубит. Она полетит первым рейсом, чтобы посмотре
ть ему в лицо. Она его наняла и чувствует себя ответственной.
Что будет, если она узнает, почему живет в этом доме? Или почему они вообще
сразу встретились? Гейба охватило непривычное чувство вины, и он закрыл
глаза, прислонив голову к стене.
Ц Ты должен вернуть записку.
Ц Верну. В свое время.
Гейб выключил телефон, даже не попрощавшись, и засунул его в задний карма
н. Чем скорее он получит этот паршивый листок бумаги, тем скорее Келли исч
езнет из его жизни. Отойдя от двери, он обошел конюшню, жадно разглядывая К
елли. Ты действительно хочешь, чтобы она уехала, приятель? Словно почувст
вовав его пристальный взгляд, девушка выпрямилась, обернулась и, заслони
в рукой глаза от солнца, посмотрела на него. А секунду-другую спустя слегк
а улыбнулась. Гейб схватил метлу, резко повернулся и бросился в конюшню.

Гейб перепрыгнул через ограду как раз тогда, когда она выехала на шоссе, р
азбрасывая колесами гравий и взметая пыль. Она его покидала! Он окликнул
ее, но она не остановилась. Тогда он бросился к мотоциклу, завел его и помч
ался следом. Проклятая баба! О чем, черт возьми, она думает? Вдруг до него до
шло, что она понятия не имеет о том, что кто-то охотится за этими рецептами,
будь они неладны. Маневрируя, Гейб наконец поравнялся и поехал рядом, ста
раясь не отставать от «БМВ». Постучал по стеклу. Келли даже не взглянула н
а него.
Ц Черт возьми, Келли, остановись! Она резко затормозила.
Он вытер лицо рукавом футболки и подождал, пока она опустит стекло.
Ц В чем дело? Ц мягко спросила Келли.
Ц Не уезжай с ранчо без меня, Келли!
Ц Почему?
Ц Разве ограбление и Мердок недостаточные причины? Не говоря уж о том, чт
о и у меня есть враги.
Ц Я большая девочка! Я долго заботилась о себе сама, а ты ясно дал мне поня
ть, что я тебе нужна только как кухарка!
Отвернувшись, он смотрел на каньон, и Келли снова почувствовала, как бьет
ся ее сердце при виде его резко очерченного профиля и лишенных выражения
светло-зеленых глаз. Он что-то очень умело скрывает, вдруг подумала она.

Ц Убегаешь? Ц тихо спросил он.
Ц Не льсти себе, Ангел! Ц (Он резко прищурился.) Ц И я вовсе не нуждаюсь в т
воей защите.
Ц Без меня ты никуда не поедешь. Ясно? Ц настаивал Гейб.
Келли окинула его взглядом. Ей нравились его готовность защищать ее и то,
как футболка облегала его грудь и плечи. Она наклонила голову.
Ц Тогда поехали!
Он развернул мотоцикл, вынул ключ и оставил мотоцикл на обочине. Захвати
в с багажника куртку, он залез в ее машину и захлопнул дверцу. Она с места н
абрала скорость.
Ц Я думал, у тебя не осталось наличных. Ц Он, конечно, не позволит ей поку
пать продукты, но ему стало любопытно.
Ц Я собиралась посмотреть, нельзя ли выписать чек.
Вот так. Значит, у нее есть доступ к каким-то деньгам и на его ранчо она вовс
е не потому, что ей больше некуда податься.
Келли переключила скорость.
Ц Ты слишком гонишь!
Она ослабила давление на газ, накатом съехала с горы и снова поднялась на
верх.
Ц Ты сумасшедшая!
Судя по всему, Келли успела принять душ и переодеться. Ее волосы были еще в
лажны и завязаны лентой. На ней был черный короткий топ, светло-зеленые шо
рты подчеркивали загар.
Ц Понравился душ на воздухе?
Ладно, подумала Келли. Если это самая безопасная тема, которую он может за
тронуть, не грех и поддержать разговор.
Ц Это ты его построил, да? Ц (Гейб вскинул брови.) Ц Я так и подумала. Меня
поразило, что вода почти горячая.
Ц Меня тоже сначала это удивляло.
Она живо представила себе Гейба в душе, намыленного, стройного и… Надо пе
рестать об этом думать!
Келли чуть заметно улыбнулась, отгоняя эротические видения. Когда они въ
ехали в город, Гейб жестом показал на стоянку справа. Келли вписалась в уз
кую щель между машинами, вышла и направилась к магазину.
Прислонившись к грузовику, Гейб выглядел как воинственный подросток.
Ц Ты разве не идешь?
Ц Я подожду здесь. Ц Он сунул руки в карманы брюк.
Келли охватили недобрые предчувствия. Гейб действительно не хотел захо
дить в магазин. Она подошла к нему поближе и в нарушение собственного пра
вила положила руку ему на плечо. Когда она взглянула в его необыкновенны
е глаза, мускулы напряглись под ее ладонью, но он мужественно выдержал ее
взгляд, затем молча отвернулся.
Ц Почему ты не хочешь войти?
Гейб почувствовал, что его куда-то затягивает. От ее руки, которая гладила
его руку, исходило такое спокойствие, какого он никогда не видел в ее глаз
ах. С трудом преодолевая внезапно возникшее желание, он почти машинально
произнес:
Ц У меня никогда не было достаточно наличных, чтобы даже войти в такой кр
упный магазин. Ц Он кивнул в сторону огромного здания.
У Келли разрывалось сердце, и она отчаянно пыталась сдержать слезы. Кака
я, должно быть, у него была несчастная жизнь, подумала она. Наверное, гораз
до более несчастная, чем она может себе представить.
Ц Но сейчас есть? Он пожал плечами.
Ц Никак не могу привыкнуть.
Келли продолжала гладить его руку, испытывая непреодолимое желание пот
рогать его загадочную татуировку.
Ц Лет до шестнадцати я не мог купить себе даже пачку жвачки.
Точеные черты его лица напряглись, глаза смотрели недоверчиво.
Ц Ну, что такое деньги, я знаю, Ц произнесла Келли с едва заметной улыбко
й. Ц Представляешь, когда в первый раз мне пришлось покупать одежду, я бы
ла просто в ужасе. Я так и не решилась посоветоваться с продавщицей насче
т размера.
Ц И что же ты купила? Ц вдруг хрипло пробормотал он.
Она медленно улыбнулась и покраснела.
Ц Атласные брюки.
Он чутьЦ чуть приблизился к ней.
Ц Какого цвета?
Келли заметно оживилась.
Ц Красные.
От его чувственной улыбки сердце у нее так и подпрыгнуло.
Ц Меня это не удивляет.
Келли улыбнулась и потянула его к автоматическим дверям. Но от тележки Г
ейб отмахнулся, и Келли постаралась не заметить этого грубого жеста. Он м
олча отошел в сторону, наблюдая за ней, и казался очень одиноким и покинут
ым. Может быть, размышляла Келли, он думает, что ей неловко показываться с
ним на людях? Она разглядывала полки, выбирала продукты и некоторые прот
ягивала ему, приглашая следовать за ней. Она заметила, что люди отшатываю
тся от него, бросая в его сторону злобные взгляды. Он же, казалось, не замеч
ал, что нарушает спокойствие окружающих своим жутковатым видом. Келли ко
снулась огоньков пламени, исчезающих под рукавом его футболки. Он встрет
ился с ней взглядом. Его глаза были мягче, чем обычно, и все же она видела, чт
о его напряжение с каждой секундой нарастает.
Ц Ты уже закончила?
Девушка глянула на почти пустую тележку и невольно засмеялась.
Ц Тебе нужно расслабиться.
Он подошел ближе и тихо произнес:
Ц Поторопись!
Гейб стоял так близко, что ей была видна каждая ресница вокруг его холодн
ых и твердых, как кристалл, зеленых глаз. Она ощущала его мускусный запах.

Ц Хорошо, Ц сказала она, чуть задыхаясь. Ц Тогда помоги мне. Мука, сахар,
дрожжи, сода.
Ц Ты хочешь, чтобы я все это купил?
Ц А что, не справишься? Ну, давай!
Тихо ворча, Гейб отошел. Келли с улыбкой следила, как он взглянул на указат
ели и направился в отдел бакалеи. Он испугался. Такой слабости она от него
никак не ожидала. Но сочувствовала ему. Келли слишком хорошо помнила, как
спряталась в примерочной и рыдала от избытка чувств: ведь с двух лет она н
осила только униформу. Подойдя к овощам, она стала выбирать самые лучшие.

Гейб стоял сзади с полной тележкой и наблюдал за ней, не представляя, что м
ожно так волноваться из-за цукини. Вдруг он заметил, что на него оглядываю
тся. Какая-то женщина поспешила отодвинуть от него тележку. Ребенок, стоя
в нескольких футах от него, с любопытством разглядывал его татуировку, н
о мать увела его. Продавец замолк на полуслове и тоже уставился на него. Ке
лли повернулась и одарила его одной из своих самых неотразимых улыбок.
Ц Было очень тяжело? Ц спросила она так, чтобы слышал только он.
Гейб сверкнул на нее глазами:
Ц Нет. Ну, теперь-то ты все выбрала? Келли тихо засмеялась.
Ц Господи, ты прямо как ребенок! Ц Она наполнила луком пластиковый мешо
к.
Ц Запасаешься артиллерийскими снарядами? Ц тихо проворчал он ей на ух
о.
Она взвесила луковицу в руке и озорно ответила:
Ц Это белые. Только желтые могут вдохнуть в тебя хоть каплю здравого смы
сла! Ц Она бросила луковицу в мешок.
Ц Келли?
Ц Да? Ц Она завязывала мешок, пытаясь не показать своего волнения.
Ц Я был…, ну, я хочу сказать…, я… Ц Он смотрел куда угодно, только не на нее.

Ц Ты извиняешься? Ц прошептала она.
Ц Пытаюсь, Ц раздраженно пробормотал он и нахмурился, ища в ее взгляде
привычную веселость.
Келли была тронута. Глубоко тронута. Зная, чего ему это стоило, Келли, не ду
мая о том, что нарушает ею же установленные правила, поднялась на цыпочки
и коснулась губами его губ.
Ц Я чем-нибудь еще могу вам помочь, мэм? Келли вздрогнула, словно только с
ейчас вспомнила, что они в магазине.
Гейб перевел взгляд на продавца, и его вдруг осенило. Келли работала в пре
стижной компании. Должно быть, она достаточно известна. А Гейбу не хотело
сь, чтобы кто-нибудь узнал о ее пребывании в городе.
Ц Персики и кокосы?
Продавец виновато посмотрел на нее.
Ц Сезон персиков кончился, а свежие кокосы мы получаем редко.
Она засмеялась, и ее гортанный смех коснулся его словно прохладный ветер
ок.
Ц Знаешь, я составила меню, Ц Келли помахала листком бумаги, направляяс
ь к выходу, Ц на следующие несколько дней, но не спросила тебя, что ты пред
почитаешь.
Он пожал плечами.
Ц Все что угодно, лишь бы было вкусно. Какой покладистый, с улыбкой подум
ала она.
Ц А чего бы ты не хотел?
Одно мгновение он смотрел куда-то вдаль.
Ц Жареного сыра, пережаренных бобов, томатного супа и макарон с сыром!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17


А-П

П-Я