https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya_kuhni/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

А лично вас оживить практически невозможно. Калибр 11,45, и прямо в голову. Великолепная смерть снайпера! Короткий, глухой звук выстрела, свист молибденовой секиры. И хруст веток пятнистой березы от падающего тела. Поаккуратней, поаккуратней, стрелок! Не повредите прическу! Гуп! Упал…
Эдвард Рош, второй стрелок, сохраняющий радиомолчание, не верил своим глазам. Рипли «сделали»! Старого, опытного волка, прошедшего весь мир. Сбили, как воробья. И кто!
Рош находился в пятистах метрах от своего шефа и спокойно жевал травинку, полностью полагаясь на решение вопроса без своего участия. Баба и корова – хороши цели. Рипли еще турель закреплял. Одна винтовка – калибр 12 миллиметров – чего стоит. Но секундное озарение во время падения снайпера сквозь ветки березы поставило в его голове все на свои места. Молчать или стрелять? Вот в чем вопрос. Но он был быстро снят. В окно прицела Эдвард видел приближающуюся амазонку и, поймав ее в кадр, сделал выстрел, передернул затвор, сделал второй. Пули шли мимо и попадали в песок, он это видел. А Монро, направив свой ствол в его сторону, как на дуэли, приближалась и приближалась. Ее уже не было видно из-за громадного ствольного отверстия, из которого вот-вот выпрыгнет Эдвардова смерть. Еще выстрел! Опять мимо. Этого не может быть! С такого расстояния Рош всаживал пулю в пятифунтовую монету. Но теперь он сдал себя полностью. Она видела его в ультрафиолете и даже просто визуально. Эдвард сорвал с пояса дымовую гранату и швырнул ее перед собой. Оранжевый дым пополз ядовитой субстанцией, окутывая местность. Рош испугался. Дымовая завеса его спасти не могла, и Мэрилин всадила в него пулю с расстояния в сто метров, холодным взглядом следя полет сквозь листья своего визави, столь разговорчивого еще недавно и столь молчаливого уже сейчас. Интересно, в какую сторону он полетел?
Уолтер, наводчик, слышал только дуэльную перестрелку, но, глядя в бинокль, он быстро догадался об исходе этой операции. Ну, что ж, если что-то имеет начало, оно неизбежно имеет и конец. Он слез с дуба и двинулся в сторону друзей. Все бывает, может, живы.
Тепловоз уже умчался вдаль.
Ошалевшие танкисты выпрыгнули, замедлив скорость, но состав не остановив. Такова инструкция – останавливаться нельзя. И теперь неуправляемая металлическая змея мчалась вперед на собственное усмотрение, таща за собой песок, Мэрилин и Будду.
Состав проскочил границу тридцатикилометровой зоны. Километров за пять стали появляться устрашающие надписи на желтом фоне. Кто-то написал на доске, приколоченной к дубу: «Режим выживания – 1стакан водки в час». И различные цифры в кюри, БЭРах и прочих эквивалентах. Промчавшись через всю эту галиматью, тепловоз не встретил никакого охранного поста или чего-либо подобного: путь был открыт, стрелки не передвинуты. Он ввинтился всей своей хвостатой металлической сигарой в тоннель между древних вязов, обвитых лишайниками и сцепившихся кронами прямо над железнодорожной колеей. Пространство между деревьями так густо заросло кустарником и молодой порослью, что пройти сквозь этот гигантский мохоподобный конгломерат не имел возможности никто, кроме местных зверей. Да и то – не больше тушканчика. Корявые ветки гигантских размеров сцепили свои ладони-лапы над ползущим составом и были полностью обвиты диким плющом, лишайником и чернобыльским мохом сине-желтого цвета. В ветках сидели вороны и пристально смотрели на живность, въезжающую на их территорию. Мэрилин навела на одну оптический прицел, но та и не шелохнулась, а глядела прямо в ствол. Непуганые зверушки, однако. Мимо промелькнула сквозь плотные заросли небольшая станция – заброшенный кирпичный домик. Название можно было еще разглядеть: «665-й километр».
Вязы неожиданно расступились, и Мэрилин увидела ответвление от их колеи. Остановив кое-как тепловоз, она, изо всех сил напрягая руки, перевела направление стрелок старинным молотообразным стрелочником и, поднявшись в кабину, медленно въехала в густую трехметровую траву. Затем вновь остановила тепловоз, вернулась и перевела стрелки на место. Да, по этим путям давно не ходили составы! Вдали виднелось несколько многоэтажных домов, белых, как египетские пирамиды. В центре этого небольшого городка виднелось странное сооружение, казалось, вросшее в траву и сверкающее яркими лоскутами материи, из которой оно было изготовлено. Это было настолько неожиданное и удивительное зрелище, что Мэрилин, схватив винтовку, стала разглядывать сооружение в прицел. Перед ней стоял индейский вигвам в боевой раскраске. Только скрещенных томагавков на высоком шесте видно не было. Вигвам! В Чернобыле! Кто сюда только не сбредается. И пролезли же через таможню! Мэрилин, не совсем веря себе, еще раз вгляделась в оптику. Да, на 666-м километре стоял вигвам американских индейцев. Высокая трава скрывала его основание, входа видно не было, но красно-белая вершина сверкала, как Эверест, политый клубничным желе. Стоп машина! Тепловоз остановился. Это все было не очень понятно даже для тридцатикилометровой зоны.
Тепловоз стоял укрытый трехметровой травой и слоноподобными лопухами. Девочка Маша из книжек, да и не только, слышала про кровожадность представителей этой замечательной расы, под общим именем индейцы, и призадумалась, стоит ли приближаться к вигваму. Мэрилин повернула голову к Будде:
– А ты что думаешь по этому поводу?
Тот глядел на белоснежную вершину, сияющую, как солнце, и молчал.
Но тревожного предупреждения, как в случае со снайперами, Мэрилин не чувствовала.
– Хорошо, мы пойдем другим путем, – она положила две доски на край платформы, и Будда легко сошел по ним в траву, которая была выше его на метр.
Мэрилин засекла азимут, и они двинулись, ориентируясь на компас, вмонтированный в приклад винтовки. Трава была хоть и очень высокая, но не жесткая, и легко раздвигалась, пропуская путников вперед. Неожиданно слева, из зарослей, выскочил кот. Полосатый и на вид ухоженный как домашний. Он уставился на Принца, потом на Мэрилин, и она увидела, что суженные зрачки его глаз расположены не вертикально, как у обычных котов, а горизонтально. Быстрым взглядом окинув крысу, сидящую на Принце, кот проворчал какой-то звук – но вовсе не «мяу», – и прыгнул обратно в лопухи, шокировав своим видом. Размером кот был с небольшую дворнягу, серый и с черными полосами до кончика хвоста.
Двинулись дальше. Вскоре подошли к крайней многоэтажке. Парадная дверь свободно открылась, и Маша, оставив Будду у входа, вошла в подъезд. Будда принялся за траву.
Мэрилин, выставив впереди себя винтовку, стала подниматься по мраморной лестнице. Внутри дома, на лестничных площадках, было достаточно чисто. Лифт, естественно, не работал. Все было присыпано легкой пылью. Двери в квартиры закрыты. Ее представления о разграбленной Чернобыльской зоне слегка изменились. Но вот на седьмом этаже квартира № 21 оказалась открыта. У входа лежал коврик. Осторожно толкнув дверь, Мэрилин вошла внутрь.
Аккуратная прихожая, хрустальный светильник под большим зеркалом. Маша оглядела себя. Красотка! Черных маскировочных разводов на лице рисовать не надо. Все есть. Прошла дальше – комната. На полу ковер. Стены оклеены обоями. Большой кожаный диван. Дубовый стол с телефоном и компьютером. Небольшой сервант, посуда, на стене – картина. А кухня? Да, вот и кухня. Все на месте. Пыли нет. Холодильник. Открыла – потянуло холодом и запахом ветчины. Откуда же электроэнергия? Солнечные батареи? Скорее всего. Однако, все это как-то не вяжется со стереотипом радиоактивной пустыни. Подошла к окну. Вдали, в высокой траве, алел вигвам-шатер. Она глянула в прицел и определила высоту сооружения. Десять метров, с учетом того, что в траве. Скачут там, наверное, веселые краснокожие; точат томагавки и готовятся покорять новую, незнакомую территорию. Им не впервой. Или, может, спят в глубине прохладного вигвама, а томагавки давно наточены и ждут лишь ночи. Что там творится на таможне?.. Уму непостижимо.
Неожиданно зазвонил телефон на столе. Мэрилин застыла в раздумье. Он еще и работает? Телефон зазвонил снова. Медленно подняла трубку. Говорили по-английски: «Монро ликвидировала исполнителей. Медиум с ней. Немедленно приступайте к нулевому варианту. Она в районе платформы 665, а, может, уже и ближе. Применение всех средств допускается. Работайте через спутник В-52, и не иначе. Докладывайте лично…» – Мэрилин положила трубку. Адреналин перестраивал состояние её психики за считанные секунды. Итак, здесь живет агент прикрытия. И теперь – ее потенциальный убийца. Не из тех ли он любителей евровалюты? Она резко повернулась к двери. Никого не было. Очевидно, агент на минуту вышел и не закрыл дверь. Чего закрывать-то? Глухомань! Она крадущимися шагами вышла на лестничную площадку. Прислушалась – тишина. Неторопливо вогнала патрон в патронник винтовки и стала подниматься выше.
На двенадцатом этаже был выход на крышу. Мэрилин поднялась по приставной лестнице и осторожно выглянула наружу. Метрах в десяти, расстелив белоснежный коврик, на солнышке загорал иссиня-черный негр. Рядом стояла раскладная спутниковая антенна, и агент вслушивался в наушники, нажимая на селектор каналов связи. Включившись в нужную линию, он неожиданно низким голосом, предварительно церемонно поздоровавшись, заговорил по-итальянски:
– Да-да, сеньор Валентино! Ночью появилось и стоит в полукилометре отсюда. Ну, как сказать, что-то вроде красно-белого шатра или индейского вигвама. Исполнено из молекулярного пластика, входа нет. Высота десять ярдов. В окружности сорок. Да нет, какое НЛО. Бред. Кое-где стоят технические цифровые штампы. Но чьи – неясно. Смахивает на Западный Восток. Я особенно не исследовал, решил дать сообщение… Да нет, проверил. Радиоактивность в норме. Даже ниже фоновой. Один микрорентген.
Негр болтал по спутниковому телефону, закинув ногу за ногу и посматривая по сторонам сквозь темные очки.
– Район чистый. Я здесь один. Жду смену и указаний. Все работы по официальным измерениям выполнены. Эксперименты записаны в файлы. Что-что? Не понял? По второй линии? О’кей! – агент нажал на кнопку селектора канала и ответил по-английски:
– Боб слушает.
– Ты где находишься?
– На крыше здания. Просматриваю местность, – он инстинктивно взял бинокль, лежавший рядом, и приставил к глазам, уставившись в небо.
– Ты слышал, что я тебе сказал по телефону?
– По какому телефону?
– Фак-файл, по телефону в твоем кабинете, в твоей комнате, две минуты назад!
– Шеф, я не понимаю, о чем речь! Уже полчаса, как я на крыше… исследую местность.
– Тогда кто поднимал телефон и слушал то, что должен был слышать ты?
– Я ничего не поднимал и никого не слушал, – негр отложил бинокль, закинул ногу за ногу и пошевелил пальцами. – Наверное, сбой в линии. Автоподнятие. Такое бывает. Мыши грызут провода, их тут тьма-тьмущая, и все твари голодные, траву-то не едят. Кабель до спутникового модуля проложен по земле. Ваши же специалисты положили. Все хотят экономии. Вот и кормят теперь мышей! – Негр хмыкнул и вслушался в линию.
– Боб, я не думаю, что все так весело, как тебе кажется. И не думаю, что какие-то мыши что-то грызли. Слушай внимательно.
Негр, подрыгивая ногой, слушал шефа, лениво жуя травинку.
– Что? Монро? – он резко вскочил и сел на своей белой тряпке. В это время в кармане у Мэрилин запищал мобильный телефон, про который она уже забыла и звук которого, казалось, был слышен на весь район. Негр поднял глаза, одновременно хватаясь за лежащий рядом пистолет, и встретился взглядом с Мэрилин. Та держала его на прицеле и мгновенно нажала на спуск, разнеся вдребезги спутниковую антенну. Затем перевела дуло винтовки на Боба. Боб с висящими из ушей проводками оборванных микротелефонов все-таки дотянулся до пистолета и схватил его.
– Брось, – холодно посоветовала Мэрилин на английском языке.
– Да-да, мисс, я все понял. – Он аккуратно отвел руку с пистолетом в сторону и кинул его.
– Боб, ты скажешь мне, с кем ты сейчас разговаривал?
– Да-да, конечно. Это мой шеф.
– Что за организация и какова цель пребывания здесь?
– Наблюдение… за естественной мутацией биосферы, включая энтомологию и зоо… – он замолчал и слегка побледнел.
Мэрилин шагнула ближе и направила дуло винтовки прямо в лицо негру.
– Ты знаешь, что на таком расстоянии сделает калибр 11,45?
– Я… я знаю. Знаю, что цель моего пребывания здесь контролируется из… ой-ой… – Боб схватился за живот и согнулся. – Это у меня нервное. Я боюсь, когда на меня наводят оружие. У меня это… нервная… язва желудка, – он покачнулся и шагнул в сторону от пистолета, к краю двенадцатиэтажки. – Я все скажу… я все скажу, но… пожалуйста, не наводите на меня свой автомат!
– Я не сомневаюсь, что ты все скажешь. Ведь ты, наверное, знаешь, что Монро – это я. А я не люблю молчаливых, особенно таких черных. Да и они не особенно любят мой калибр, и ты – вряд ли исключение. Не вой, я немного опущу ствол, чтобы ты успокоился и продолжил веселый рассказ об удачной карьере Боба; и, надеюсь, у этой карьеры будет хорошее завершение с выходом на пенсию; надеюсь, ты многое сможешь рассказать маленьким черным Бобам о мутации в районе Чернобыльской зоны, исключая, конечно, свою собственную мутацию, а она сейчас должна произойти для того, чтобы жизнь продолжалась. Как тебе нравится это предложение? Я думаю, оно конструктивно.
– Да-да, мисс Монро. – Боб опять качнулся и оперся рукой об ограждение крыши. – Боб совсем не хочет… плохого завершения своей карьеры. Я разговаривал со своим шефом. Это мой прямой начальник. Он управляет всеми операциями на территории… Ой! Он… Не смотрите так страшно на меня. Опустите ваш автомат еще ниже. Я боюсь. Я же без оружия!
Мэрилин опустила ствол еще ниже. Хитрый Боб совершил неожиданно резкий рывок и выпрыгнул за парапет крыши. Послышался глухой удар: он приземлился на балкон двенадцатого этажа. Раздался звон стекла и возня проползающего тела. Ай да Боб!
Мэрилин опешила.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98


А-П

П-Я