https://wodolei.ru/brands/Bravat/
- Он похлопал по своей впалой груди. - Именно это я всегда ценил в ней. - Оставив загадки, Шокаи продолжал: - Признать свою гордыню - вовсе не слабость, мой господин, но нужно набраться смелости, чтобы хоть раз сказать об этом вслух. Слово часто побеждает женщину - будь то мать или любовница.
Рэн задумчиво смотрел на огонь.
- Рано или поздно человек начинает проявлять свои подлинные мысли и чувства, - добавил Шокаи.
Они молча пили чай. Старик посматривал на капитана-англичанина, а Рэн наблюдал за пляшущими языками пламени.
- Господин?
Рэн взглянул на Шокаи.
- Ты познаешь сердце другого, только когда посмотришь в свое.
Тяжело вздохнув, Рэн поднялся.
- Спасибо, Шокаи. - Старик слегка поклонился. - Если тебе будет что-нибудь нужно, - сказал Рэн, оглядывая его убогое жилище, - обратись прямо ко мне.
- Лишняя вещь - лишние хлопоты.
Рэн пошел было прочь, но у выхода обернулся. Шокаи вынул из жидких волос серебряный гребень и внимательно рассматривал его острые как бритва зубья.
- Отвод войск, господин, иногда предвещает величайшую победу.
Рэн понял, что Шокаи больше не сердится на него.
Оставшись один, старик направился к своей постели. Его старые кости трещали, когда он устраивался на ней.
- Да, даже самые крепкие деревья иногда ломаются от небольшой бури, - пробормотал он, усмехнувшись.
Глава 28
Саида Ашран была по-настоящему сильной женщиной. Ее сила проистекала из страстной любви к единственному сыну. Она перенесла много лишений с той единственной ночи, которую провела в объятиях Грэна: с помощью сочувствовавшего ей евнуха сохранила в тайне рождение сына, долго ждала, пока известие об этом дойдет до отца Кассира; испытала страшное горе, передавая младенца Грэну, но при этом думала лишь о том, чтобы ребенок в безопасности прожил первый год своей жизни. Боль от побоев Али, узнавшего о неверности, не шла ни в какое сравнение с душевными муками, которые причиняла ей позднее неприязнь Кассира. Хотя Грэн спас ее от смерти, Саида часто жалела, что Аллах не забрал ее к себе той ночью и заставил испить полную чашу страданий.
- Сюда, малышка, - позвала Саида, выйдя на лестницу. Аврора, улыбаясь, поднималась по ступенькам. - Почему ты не надела новое платье?
- Не могу же я в таком красивом платье копаться в грязи! - Это белое платье Рэнсом подарил Авроре еще на «Льве».
Саида махнула рукой:
- Мы подберем тебе что-нибудь более подходящее. - Она ждала, когда Аврора подойдет к ней. Внезапно у нее закружилась голова, и она ухватилась за перила.
- Саида! Тебе нехорошо?
- Нет, ничего. - Женщина тряхнула головой. Глаза застилала пелена.
- Спустимся вниз, ты посидишь на воздухе, - предложила Аврора.
- Не нужно, мне уже лучше. - Саида глубоко вздохнула. - Ты поссорилась с моим сыном? - Она подозревала, что размолвка случилась из-за нее. - Должно быть, было тяжело.
- Я вмешалась не в свое дело, Саида. И, полагаю, оставила царапины в душе Рэнсома.
- Ты любишь моего сына, Аврора? - тихо спросила Саида.
- Да, - призналась Аврора, глядя ей прямо в глаза. - Но мужчина не может отдавать только часть сердца.
- Возможно, это все, что у него есть, - заметила Саида.
- Нет, - решительно возразила Аврора, спускаясь вниз. - Я этому не верю. - Она оступилась и попыталась схватиться за перила.
- Кассир! - вскрикнула Саида, увидев внизу сына и бросилась к девушке.
Сильные руки Рэнсома подхватили Аврору. Она отделалась лишь испугом.
Тяжело дыша, он обнял девушку и спрятал лицо у нее на груди.
- Аврора, - прошептал он, бросив быстрый взгляд на Саиду.
- Слава Аллаху! - воскликнула побледневшая Саида.
Рэн отнес девушку на руках в свой кабинет, осторожно уложил на диван и опустился рядом с ней на колени.
Она приподнялась на локте.
- Спасибо, Рэнсом, со мной все в порядке.
Он осмотрел ее щиколотку, ощупал ступню.
- Перестань, Рэнсом, это же пустяк. Я просто поскользнулась. - Он пристально, не отрываясь, смотрел на нее; это немного испугало Аврору, и она спустила ноги с дивана.
Почему ты так странно смотришь на меня?
Он начал понемногу успокаиваться. «Ведь она могла расшибиться насмерть!» Когда Аврора попыталась подняться, Рэн погрозил ей пальцем.
- Нет, посиди еще. - Прежде, чем она успела возразить, Рэн позвал служанку.
Он обследовал лестницу, ощупав каждую ступеньку. Гладкое дерево блестело.
«Странно. Аврора так легка на ногу!» - думал Рэн. Наконец он добрался до того места, где она оступилась. Саида видела, как он стукнул ногой по ступеньке. Деревянные доски разошлись, и Рэн покачнулся.
- Кто мог это сделать? - вскрикнула Саида, встретившись со взглядом Рэна.
Он не знал. Саида разглядела широкую трещину в ступеньке, спрятанную под палкой, закрепляющей ковер.
- Никому не говори об этом, - тихо прошептал Рэн матери.
- Господин? - присела в реверансе маленькая блондинка.
- Когда в последний раз ты полировала лестницу?
- Два дня назад, господин, - робко ответила та.
- Ты видела это? - Он указал на щель.
- Да, господин, но тогда щель была совсем узенькая, клянусь.
- Хорошо, Мэгги, - сказал Рэн взволнованной девушке. - Ты уверена?
- Конечно. Иначе я сразу же сказала бы, ведь это опасно.
Рэн поверил девушке, которая сама каждый день много раз поднималась и спускалась по этой лестнице. Отпустив служанку, он пошел вниз, но затем вернулся к матери и неожиданно протянул ей руку. Та удивленно взглянула на сына и быстро, словно опасаясь, что он передумает, подала ему дрожащую ладонь. Он мягко пожал ее, помог матери спуститься и бросился в кабинет.
Аврора стояла в дверях. Его поразило выражение ее глаз. Боже, в чем он опять провинился? Казалось, девушка вот-вот расплачется. А Рэн всегда терялся при виде ее слез.
- Что с тобой, любимая?
Она радостно улыбнулась ему.
- Извини нас, - обратилась Аврора к Саиде. Потом схватила Рэна за руку и увлекла в кабинет.
Она обхватила руками шею Рэна и начала жадно целовать его. Рэн подхватил Аврору на руки, отнес ее на диван и положил на подушки.
Она с обожанием смотрела на него.
- Аврора?!
- Ты поступил прекрасно, сердце мое! - Она наградила его поцелуем. - Я горжусь тобой!
«Саида», - вдруг понял Рэн.
- Тебя обрадовало, что я протянул ей руку и помог спуститься?
- О да, да! - повторяла Аврора, продолжая осыпать его поцелуями. - Я не ожидала, что ты помиришься с матерью так скоро, но знала: это непременно произойдет.
«Неужели вера Авроры в меня никогда не иссякнет?» - думал он, в душе благодаря Шокаи за науку.
- Чего ты хочешь, красавица? - спросил Рэн, лаская девушку.
- Тебя! - Она расстегнула ему рубашку.
- Здесь?! - удивился он.
- Я не могу пригласить тебя в свою комнату. - Аврора понизила голос. - Это привлечет всеобщее внимание, особенно когда начнутся охи и вздохи и «о, Рэнсом, обними меня еще». О, да ты покраснел! - Она усмехнулась. - Я хочу тебя, сердце мое.
- Аврора, ты сводишь меня с ума. - Его дыхание участилось.
- Тогда идем со мной, Рэнсом. Я знаю место, специально созданное для нас. Но это далеко в джунглях.
Не успел Рэн возразить, как она вскочила, схватила его за руку и увлекла за собой. Открыв дверь, Аврора вышла. Рэн следовал за ней, как послушный щенок.
* * *
Маркус Лужьер прижался к стене, прикрыв на минуту глаза, затем осторожно отошел от открытого окна, спустился с веранды и скрылся в лесу. В нескольких ярдах передним по тропинке крался Шокаи, бесшумный и незаметный, как дуновение ветерка.
Они уходили в горы.
- Я нашла это место, когда собирала травы. - Аврора отодвинула ветку и скользнула под нее. - Там великолепно, Рэнсом!
- В таком случае, - сказал он улыбаясь, - мы должны пойти туда.
Ее возбуждение передалось ему, предчувствие любви будоражило кровь. Призывная походка Авроры и ее развевавшиеся волосы будили у Рэна безумные фантазии. Он хотел ее сейчас, прямо здесь, в лесу, в родной для этой девушки стихии. Ведь она истинное дитя природы! Но когда Аврора замедлила шаг и свернула на узкую тропинку, уходившую вправо, Рэн оглянулся, чтобы запомнить путь. Раньше он никогда не заходил сюда. Эта территория принадлежала аборигенам.
Между тем Аврора сильно обогнала его, и он, встревожившись, ускорил шаг.
- Аврора, иди медленнее! - крикнул он. - Подожди меня!
Услышав в его голосе беспокойство, девушка прислонилась к дереву. Листва почти скрывала ее.
Пели птицы. Влажный морской ветер качал пальмы, перебирая, как струны, их широкие листья.
- Ты чего-то испугался?
Рэн пожал плечами и огляделся. Заметив, что его взгляд на чем-то остановился, Аврора посмотрела в том же направлении.
Вдруг Рэн бросился вперед, продираясь сквозь кусты, и повалил ее на землю, прикрыв своим телом. В этот момент над ними раздался глухой удар. Зашелестели листья, потом наступила тишина. Рэн не двигался, но, приподняв голову, снова огляделся и вздрогнул. В четырех футах над ними из ствола дерева торчала маленькая тонкая стрела.
Рэн встал, поднял Аврору, ощупал ее лицо, шею, руки, проверяя, нет ли царапины.
- В чем дело? Почему ты так странно ведешь себя?
Рэн молча повернул Аврору и осмотрел ее спину.
- С тобой все в порядке? Ты не почувствовала укола?
- Со мной все хорошо.
- Голова не кружится? В горле не пересохло?
- Рэнсом! - Аврора схватила его за руки, поняв, что он не в себе, и испугалась.
Он указал ей на дерево в футе от них. Аврора ахнула и потянулась за стрелой.
- Нет! - Он удержал ее.
Пораженная, Аврора с ужасом смотрела на него.
- Она отравлена?
- Да. Смертельный яд. - Он прижал ее руку к груди, и Аврора почувствовала, как бешено колотится его сердце.
- Кто-то хотел расправиться с нами?
- Не знаю. - Рэн умолчал о своих подозрениях, не считая возможным бездоказательно обвинять кого-то. Он повел Аврору к тропинке.
- Но ты говорил, что местные жители не враждуют с твоими людьми. - Она вопросительно посмотрела на него. - Однако ведь сразу видно, что это туземное оружие.
- Никто из наших еще не рисковал заходить так далеко, - ответил Рэн.
- Я заходила сюда. - Рэн удивленно уставился на девушку. - Да. С мистером Лужьером, - объяснила она. - Сегодня утром.
- Сюда? Именно сюда?
- Не совсем. - Аврора указала направо. - Вот сюда. - Не успел он остановить ее, девушка свернула с тропинки и, нырнув под ветки, направилась в заросли. Рэн последовал за ней. Заросли стали реже, и он увидел веревочный пешеходный мостик через узкое ущелье. С холма сбегал маленький водопад, вздымая брызги. Аврора шагнула на шаткий мостик, затем обернулась и протянула руку Рэну. В темном ущелье мирно журчала вода. Рэн отметил, что здесь очень красиво.
- О, мы почти на месте, сердце мое. - Каждый раз, когда она произносила эти слова, в его душе что-то сжималось. Рэн сомневался, что мостик выдержит их вес, а кроме того, не хотел рисковать жизнью Авроры, прогуливаясь с ней по незнакомым местам. Лучше уж вернуться домой.
- Кто-то ведь выпустил эту стрелу, любовь моя, - задумчиво сказал он. - Пойдем отсюда. - Рэн поманил Аврору, и она, вздохнув, направилась к нему.
- Может, немного погуляем? - С лукавой улыбкой она потянулась к Рэну и уже коснулась его руки, когда веревки с противоположной стороны моста оборвались одна за другой.
Аврора повисла над ущельем.
Рэн потянулся к девушке, схватил ее за запястье и потянул к себе, но, не находя опоры, она увлекала его за собой. Он цеплялся за ветки, скользкие от влаги. Скользкой была и земля под ним, и он постепенно сползал к краю.
- Аврора! - Комочки земли и камешки падали ей на голову, и Рэн боялся, что она потеряла сознание. - Аврора!
- Со мной все в порядке, Рэнсом, - проговорила она, подняв голову, и тут он увидел, что ее свободная рука нащупала трещину в скале. - Но ногами мне не на что опереться, - испуганно сказала девушка.
- Не двигайся. Я все сделаю сам. - Рэн потихоньку отползал назад, сознавая, что одно резкое движение может стоить им жизни. Он осторожно подтягивал Аврору за руку, убеждая ее не бояться и обещая вот-вот вытащить наверх.
«Боже, молю тебя, помоги мне не потерять ее», - повторял Рэн.
Наконец голова Авроры показалась над краем ущелья. Схватив ее запястье обеими руками, Рэн осторожно подтягивал девушку к себе. Когда он оттащил ее от края пропасти, она, вся дрожа, упала в его объятия.
- Аврора, слава Богу! - Он покрывал поцелуями ее лицо. Девушка, откинув голову, посмотрела в его глаза. О Господи, как она любила его и как хотела поскорее избавить от страха.
- О Рэнсом, благодарю тебя, ты такой храбрый!
- А ты легкая как перышко, любимая, - нежно улыбнулся он.
Аврора взглянула на покачивающиеся веревки - все, что осталось от мостика, - и подняла глаза на Рэна.
- Поцелуй меня, Рэнсом!
Его губы, язык и руки сказали ей все, что он не мог выразить словами. Рэн целовал девушку жадно и настойчиво, и ужас только что пережитого сменился смущением: ведь он до сих пор так и не сказал Авроре, как любит ее.
- Аврора, Аврора, любовь моя, - непрерывно бормотал он.
Девушка чуть отстранилась и сжала его лицо в своих ладонях.
- Поскорее отведи меня домой, Рэнсом. Это место, - она взглянула на ущелье, - теперь кажется мне страшным.
Глава 29
Рэн поражался, что Аврора так легко отнеслась к случившемуся.
- Любой мог оказаться на нашем месте, - рассудительно заметила она. - Ты так взволнован только потому, что не получил от меня того, чего ждал, вот и все.
- Не говори глупостей. - Рэн остановился и взглянул на ее измазанное грязью лицо. - Я не знал близости с женщиной много лет. - Он вынул из ее волос камешек. - Мне очень нравится гулять с тобой по лесу, но это очень опасно. Поверь, я говорю чистую правду, ведь это, - он кивнул в сторону леса и ущелья, - было подстроено. Так же, как и трещина на лестнице.
- Кажется, тебя не удивляют твои открытия. - Аврора коснулась рукой разорванного рукава его рубашки.
- Нет. - Рэн повел ее вниз по склону. - Отчасти поэтому я привез тебя сюда: ради твоей же безопасности.
- Значит, ты и не собирался отправлять меня отсюда. - И Рэн услышал гнев в ее голосе. - Говорил мне о каких-то своих обязательствах, а сам и не думал возвращать меня в Магреб!
- Да, - признался он.
- Сейчас же объясни мне все. - Аврора преградила ему путь.
- Сейчас не время для объяснений, - ответил Рэн и добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38
Рэн задумчиво смотрел на огонь.
- Рано или поздно человек начинает проявлять свои подлинные мысли и чувства, - добавил Шокаи.
Они молча пили чай. Старик посматривал на капитана-англичанина, а Рэн наблюдал за пляшущими языками пламени.
- Господин?
Рэн взглянул на Шокаи.
- Ты познаешь сердце другого, только когда посмотришь в свое.
Тяжело вздохнув, Рэн поднялся.
- Спасибо, Шокаи. - Старик слегка поклонился. - Если тебе будет что-нибудь нужно, - сказал Рэн, оглядывая его убогое жилище, - обратись прямо ко мне.
- Лишняя вещь - лишние хлопоты.
Рэн пошел было прочь, но у выхода обернулся. Шокаи вынул из жидких волос серебряный гребень и внимательно рассматривал его острые как бритва зубья.
- Отвод войск, господин, иногда предвещает величайшую победу.
Рэн понял, что Шокаи больше не сердится на него.
Оставшись один, старик направился к своей постели. Его старые кости трещали, когда он устраивался на ней.
- Да, даже самые крепкие деревья иногда ломаются от небольшой бури, - пробормотал он, усмехнувшись.
Глава 28
Саида Ашран была по-настоящему сильной женщиной. Ее сила проистекала из страстной любви к единственному сыну. Она перенесла много лишений с той единственной ночи, которую провела в объятиях Грэна: с помощью сочувствовавшего ей евнуха сохранила в тайне рождение сына, долго ждала, пока известие об этом дойдет до отца Кассира; испытала страшное горе, передавая младенца Грэну, но при этом думала лишь о том, чтобы ребенок в безопасности прожил первый год своей жизни. Боль от побоев Али, узнавшего о неверности, не шла ни в какое сравнение с душевными муками, которые причиняла ей позднее неприязнь Кассира. Хотя Грэн спас ее от смерти, Саида часто жалела, что Аллах не забрал ее к себе той ночью и заставил испить полную чашу страданий.
- Сюда, малышка, - позвала Саида, выйдя на лестницу. Аврора, улыбаясь, поднималась по ступенькам. - Почему ты не надела новое платье?
- Не могу же я в таком красивом платье копаться в грязи! - Это белое платье Рэнсом подарил Авроре еще на «Льве».
Саида махнула рукой:
- Мы подберем тебе что-нибудь более подходящее. - Она ждала, когда Аврора подойдет к ней. Внезапно у нее закружилась голова, и она ухватилась за перила.
- Саида! Тебе нехорошо?
- Нет, ничего. - Женщина тряхнула головой. Глаза застилала пелена.
- Спустимся вниз, ты посидишь на воздухе, - предложила Аврора.
- Не нужно, мне уже лучше. - Саида глубоко вздохнула. - Ты поссорилась с моим сыном? - Она подозревала, что размолвка случилась из-за нее. - Должно быть, было тяжело.
- Я вмешалась не в свое дело, Саида. И, полагаю, оставила царапины в душе Рэнсома.
- Ты любишь моего сына, Аврора? - тихо спросила Саида.
- Да, - призналась Аврора, глядя ей прямо в глаза. - Но мужчина не может отдавать только часть сердца.
- Возможно, это все, что у него есть, - заметила Саида.
- Нет, - решительно возразила Аврора, спускаясь вниз. - Я этому не верю. - Она оступилась и попыталась схватиться за перила.
- Кассир! - вскрикнула Саида, увидев внизу сына и бросилась к девушке.
Сильные руки Рэнсома подхватили Аврору. Она отделалась лишь испугом.
Тяжело дыша, он обнял девушку и спрятал лицо у нее на груди.
- Аврора, - прошептал он, бросив быстрый взгляд на Саиду.
- Слава Аллаху! - воскликнула побледневшая Саида.
Рэн отнес девушку на руках в свой кабинет, осторожно уложил на диван и опустился рядом с ней на колени.
Она приподнялась на локте.
- Спасибо, Рэнсом, со мной все в порядке.
Он осмотрел ее щиколотку, ощупал ступню.
- Перестань, Рэнсом, это же пустяк. Я просто поскользнулась. - Он пристально, не отрываясь, смотрел на нее; это немного испугало Аврору, и она спустила ноги с дивана.
Почему ты так странно смотришь на меня?
Он начал понемногу успокаиваться. «Ведь она могла расшибиться насмерть!» Когда Аврора попыталась подняться, Рэн погрозил ей пальцем.
- Нет, посиди еще. - Прежде, чем она успела возразить, Рэн позвал служанку.
Он обследовал лестницу, ощупав каждую ступеньку. Гладкое дерево блестело.
«Странно. Аврора так легка на ногу!» - думал Рэн. Наконец он добрался до того места, где она оступилась. Саида видела, как он стукнул ногой по ступеньке. Деревянные доски разошлись, и Рэн покачнулся.
- Кто мог это сделать? - вскрикнула Саида, встретившись со взглядом Рэна.
Он не знал. Саида разглядела широкую трещину в ступеньке, спрятанную под палкой, закрепляющей ковер.
- Никому не говори об этом, - тихо прошептал Рэн матери.
- Господин? - присела в реверансе маленькая блондинка.
- Когда в последний раз ты полировала лестницу?
- Два дня назад, господин, - робко ответила та.
- Ты видела это? - Он указал на щель.
- Да, господин, но тогда щель была совсем узенькая, клянусь.
- Хорошо, Мэгги, - сказал Рэн взволнованной девушке. - Ты уверена?
- Конечно. Иначе я сразу же сказала бы, ведь это опасно.
Рэн поверил девушке, которая сама каждый день много раз поднималась и спускалась по этой лестнице. Отпустив служанку, он пошел вниз, но затем вернулся к матери и неожиданно протянул ей руку. Та удивленно взглянула на сына и быстро, словно опасаясь, что он передумает, подала ему дрожащую ладонь. Он мягко пожал ее, помог матери спуститься и бросился в кабинет.
Аврора стояла в дверях. Его поразило выражение ее глаз. Боже, в чем он опять провинился? Казалось, девушка вот-вот расплачется. А Рэн всегда терялся при виде ее слез.
- Что с тобой, любимая?
Она радостно улыбнулась ему.
- Извини нас, - обратилась Аврора к Саиде. Потом схватила Рэна за руку и увлекла в кабинет.
Она обхватила руками шею Рэна и начала жадно целовать его. Рэн подхватил Аврору на руки, отнес ее на диван и положил на подушки.
Она с обожанием смотрела на него.
- Аврора?!
- Ты поступил прекрасно, сердце мое! - Она наградила его поцелуем. - Я горжусь тобой!
«Саида», - вдруг понял Рэн.
- Тебя обрадовало, что я протянул ей руку и помог спуститься?
- О да, да! - повторяла Аврора, продолжая осыпать его поцелуями. - Я не ожидала, что ты помиришься с матерью так скоро, но знала: это непременно произойдет.
«Неужели вера Авроры в меня никогда не иссякнет?» - думал он, в душе благодаря Шокаи за науку.
- Чего ты хочешь, красавица? - спросил Рэн, лаская девушку.
- Тебя! - Она расстегнула ему рубашку.
- Здесь?! - удивился он.
- Я не могу пригласить тебя в свою комнату. - Аврора понизила голос. - Это привлечет всеобщее внимание, особенно когда начнутся охи и вздохи и «о, Рэнсом, обними меня еще». О, да ты покраснел! - Она усмехнулась. - Я хочу тебя, сердце мое.
- Аврора, ты сводишь меня с ума. - Его дыхание участилось.
- Тогда идем со мной, Рэнсом. Я знаю место, специально созданное для нас. Но это далеко в джунглях.
Не успел Рэн возразить, как она вскочила, схватила его за руку и увлекла за собой. Открыв дверь, Аврора вышла. Рэн следовал за ней, как послушный щенок.
* * *
Маркус Лужьер прижался к стене, прикрыв на минуту глаза, затем осторожно отошел от открытого окна, спустился с веранды и скрылся в лесу. В нескольких ярдах передним по тропинке крался Шокаи, бесшумный и незаметный, как дуновение ветерка.
Они уходили в горы.
- Я нашла это место, когда собирала травы. - Аврора отодвинула ветку и скользнула под нее. - Там великолепно, Рэнсом!
- В таком случае, - сказал он улыбаясь, - мы должны пойти туда.
Ее возбуждение передалось ему, предчувствие любви будоражило кровь. Призывная походка Авроры и ее развевавшиеся волосы будили у Рэна безумные фантазии. Он хотел ее сейчас, прямо здесь, в лесу, в родной для этой девушки стихии. Ведь она истинное дитя природы! Но когда Аврора замедлила шаг и свернула на узкую тропинку, уходившую вправо, Рэн оглянулся, чтобы запомнить путь. Раньше он никогда не заходил сюда. Эта территория принадлежала аборигенам.
Между тем Аврора сильно обогнала его, и он, встревожившись, ускорил шаг.
- Аврора, иди медленнее! - крикнул он. - Подожди меня!
Услышав в его голосе беспокойство, девушка прислонилась к дереву. Листва почти скрывала ее.
Пели птицы. Влажный морской ветер качал пальмы, перебирая, как струны, их широкие листья.
- Ты чего-то испугался?
Рэн пожал плечами и огляделся. Заметив, что его взгляд на чем-то остановился, Аврора посмотрела в том же направлении.
Вдруг Рэн бросился вперед, продираясь сквозь кусты, и повалил ее на землю, прикрыв своим телом. В этот момент над ними раздался глухой удар. Зашелестели листья, потом наступила тишина. Рэн не двигался, но, приподняв голову, снова огляделся и вздрогнул. В четырех футах над ними из ствола дерева торчала маленькая тонкая стрела.
Рэн встал, поднял Аврору, ощупал ее лицо, шею, руки, проверяя, нет ли царапины.
- В чем дело? Почему ты так странно ведешь себя?
Рэн молча повернул Аврору и осмотрел ее спину.
- С тобой все в порядке? Ты не почувствовала укола?
- Со мной все хорошо.
- Голова не кружится? В горле не пересохло?
- Рэнсом! - Аврора схватила его за руки, поняв, что он не в себе, и испугалась.
Он указал ей на дерево в футе от них. Аврора ахнула и потянулась за стрелой.
- Нет! - Он удержал ее.
Пораженная, Аврора с ужасом смотрела на него.
- Она отравлена?
- Да. Смертельный яд. - Он прижал ее руку к груди, и Аврора почувствовала, как бешено колотится его сердце.
- Кто-то хотел расправиться с нами?
- Не знаю. - Рэн умолчал о своих подозрениях, не считая возможным бездоказательно обвинять кого-то. Он повел Аврору к тропинке.
- Но ты говорил, что местные жители не враждуют с твоими людьми. - Она вопросительно посмотрела на него. - Однако ведь сразу видно, что это туземное оружие.
- Никто из наших еще не рисковал заходить так далеко, - ответил Рэн.
- Я заходила сюда. - Рэн удивленно уставился на девушку. - Да. С мистером Лужьером, - объяснила она. - Сегодня утром.
- Сюда? Именно сюда?
- Не совсем. - Аврора указала направо. - Вот сюда. - Не успел он остановить ее, девушка свернула с тропинки и, нырнув под ветки, направилась в заросли. Рэн последовал за ней. Заросли стали реже, и он увидел веревочный пешеходный мостик через узкое ущелье. С холма сбегал маленький водопад, вздымая брызги. Аврора шагнула на шаткий мостик, затем обернулась и протянула руку Рэну. В темном ущелье мирно журчала вода. Рэн отметил, что здесь очень красиво.
- О, мы почти на месте, сердце мое. - Каждый раз, когда она произносила эти слова, в его душе что-то сжималось. Рэн сомневался, что мостик выдержит их вес, а кроме того, не хотел рисковать жизнью Авроры, прогуливаясь с ней по незнакомым местам. Лучше уж вернуться домой.
- Кто-то ведь выпустил эту стрелу, любовь моя, - задумчиво сказал он. - Пойдем отсюда. - Рэн поманил Аврору, и она, вздохнув, направилась к нему.
- Может, немного погуляем? - С лукавой улыбкой она потянулась к Рэну и уже коснулась его руки, когда веревки с противоположной стороны моста оборвались одна за другой.
Аврора повисла над ущельем.
Рэн потянулся к девушке, схватил ее за запястье и потянул к себе, но, не находя опоры, она увлекала его за собой. Он цеплялся за ветки, скользкие от влаги. Скользкой была и земля под ним, и он постепенно сползал к краю.
- Аврора! - Комочки земли и камешки падали ей на голову, и Рэн боялся, что она потеряла сознание. - Аврора!
- Со мной все в порядке, Рэнсом, - проговорила она, подняв голову, и тут он увидел, что ее свободная рука нащупала трещину в скале. - Но ногами мне не на что опереться, - испуганно сказала девушка.
- Не двигайся. Я все сделаю сам. - Рэн потихоньку отползал назад, сознавая, что одно резкое движение может стоить им жизни. Он осторожно подтягивал Аврору за руку, убеждая ее не бояться и обещая вот-вот вытащить наверх.
«Боже, молю тебя, помоги мне не потерять ее», - повторял Рэн.
Наконец голова Авроры показалась над краем ущелья. Схватив ее запястье обеими руками, Рэн осторожно подтягивал девушку к себе. Когда он оттащил ее от края пропасти, она, вся дрожа, упала в его объятия.
- Аврора, слава Богу! - Он покрывал поцелуями ее лицо. Девушка, откинув голову, посмотрела в его глаза. О Господи, как она любила его и как хотела поскорее избавить от страха.
- О Рэнсом, благодарю тебя, ты такой храбрый!
- А ты легкая как перышко, любимая, - нежно улыбнулся он.
Аврора взглянула на покачивающиеся веревки - все, что осталось от мостика, - и подняла глаза на Рэна.
- Поцелуй меня, Рэнсом!
Его губы, язык и руки сказали ей все, что он не мог выразить словами. Рэн целовал девушку жадно и настойчиво, и ужас только что пережитого сменился смущением: ведь он до сих пор так и не сказал Авроре, как любит ее.
- Аврора, Аврора, любовь моя, - непрерывно бормотал он.
Девушка чуть отстранилась и сжала его лицо в своих ладонях.
- Поскорее отведи меня домой, Рэнсом. Это место, - она взглянула на ущелье, - теперь кажется мне страшным.
Глава 29
Рэн поражался, что Аврора так легко отнеслась к случившемуся.
- Любой мог оказаться на нашем месте, - рассудительно заметила она. - Ты так взволнован только потому, что не получил от меня того, чего ждал, вот и все.
- Не говори глупостей. - Рэн остановился и взглянул на ее измазанное грязью лицо. - Я не знал близости с женщиной много лет. - Он вынул из ее волос камешек. - Мне очень нравится гулять с тобой по лесу, но это очень опасно. Поверь, я говорю чистую правду, ведь это, - он кивнул в сторону леса и ущелья, - было подстроено. Так же, как и трещина на лестнице.
- Кажется, тебя не удивляют твои открытия. - Аврора коснулась рукой разорванного рукава его рубашки.
- Нет. - Рэн повел ее вниз по склону. - Отчасти поэтому я привез тебя сюда: ради твоей же безопасности.
- Значит, ты и не собирался отправлять меня отсюда. - И Рэн услышал гнев в ее голосе. - Говорил мне о каких-то своих обязательствах, а сам и не думал возвращать меня в Магреб!
- Да, - признался он.
- Сейчас же объясни мне все. - Аврора преградила ему путь.
- Сейчас не время для объяснений, - ответил Рэн и добавил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38