https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— А при чем тут это? Ведь он сказал, что хочет всего лишь поторговаться!
— Будем соблюдать осторожность. — Хулио уклонился от ответа на ее вопрос и, подойдя к окну, закрыл ставни. — Все будет закончено уже очень скоро. Единственное, что мы должны сделать, это не позволить себе заскучать на протяжении нескольких часов. — Он улыбнулся, блеснув белоснежными зубами. — Но поскольку Гидеон является моим другом, я лишен возможности развлечься наиболее приятным способом.
Он подошел к пальмовому сундуку, на котором стояла лампа-«молния», зажег ее и протянул Серене.
— Не подержите? В сундуке должна быть колода карт. Мы сыграем несколько партий в покер и узнаем друг друга поближе. Увы, не в том смысле, в каком бы мне этого хотелось. И возможно, — хохотнул он, — я расскажу вам о женщинах, которые жили в этом маленьком домике.
— Сами лезьте на это чертово дерево! А я возвращаюсь в Марибу!
Это, без сомнений, был голос Дэйна! Серена отшвырнула карты и вскочила на ноги.
— Он вытащил его! Вы слышите, Хулио? Это Дэйн! Гидеон все-таки освободил его! Я не могу в это поверить! — Она подскочила к двери и открыла ее нараспашку. — Как здорово!
— Да, здорово, — чуть поколебавшись, произнес Хулио.
Серена топталась на краю деревянного помоста, пристально вглядываясь в простиравшуюся внизу тьму.
— Дэйн, поднимайся сюда! Я хочу посмотреть на тебя!
Внизу наступила тишина, а потом прозвучал раздраженный голос брата:
— Ну ладно, я поднимаюсь.
Серена отступила на несколько шагов, чтобы освободить для него место, и наконец в желтом пятне света, падавшем через открытую дверь лесного домика, показалась темная курчавая голова Дэйна. Слава всевышнему, с ним все в порядке! Вид у него, правда, немного рассерженный, но зато сам он цел и невредим!
Серена бросилась к нему, повисла у него на шее.
— Черт тебя побери, Дэйн! Я едва с ума не сошла! Надеюсь, этот урок хоть чему-нибудь тебя научит, идиот ты эдакий! Пора бы тебе уже повзрослеть и взяться за ум.
— Отстань! — огрызнулся Дэйн. — Все было в порядке, и я, кстати, классно проводил время, пока этот козел Мендино не стал корчить из себя мелкотравчатого Гитлера. — Он слегка обнял сестру и тут же отстранился. — Но все равно, спасибо за то, что поспешила на помощь. — Он широко зевнул. — А теперь, когда ты убедилась, что со мной все в порядке, я возвращаюсь в Марибу. Я не пошел бы с Россом, если бы с самого начала знал об этой чертовой сделке. Но вернуться я обязан. Я веселился, мне и платить.
— Да что ты такое говоришь? — воскликнула Серена, непонимающе глядя на брата.
— Я возвращаюсь, чтобы отпустили Гидеона Брандта, — прорычал Дэйн. — За кого ты меня принимаешь? За безответственного мальчишку? Я повеселился, а теперь пришла пора расплачиваться.
Серена застыла как вкопанная. Едва шевеля губами, она проговорила:
— Чтобы отпустили Гидеона… Что это означает?
— Гидеон остался в Марибе, — пояснил Росс, преодолев последние ступени и забираясь на деревянный настил. — Он заключил с Мендино сделку. Обещал заплатить дополнительно двести тысяч, если тот отпустит Дэйна и вместо него возьмет в заложники Гидеона.
— Но зачем? — ошеломленно спросила Серена. — Ведь мы же в любом случае собирались освободить Дэйна! Хулио…
— Гидеон хотел полностью исключить риск, — заговорил Росс, тщательно подбирая слова. — Он винил себя в том, что случилось с Дэйном, и не хотел подвергать его ни малейшей опасности. Сегодня вечером он позвонил мне из Санта-Изабел-лы и велел обговорить с Мендино условия новой сделки.
Дэйн негромко выругался. Серена не обратила внимания на брата. Ее внимание было целиком приковано к Россу.
— Что же ему могло угрожать?
— Почем мне знать? — пожал плечами Росс. — Я же говорил тебе, что Мендино непредсказуем.
— Да что все это значит, в конце концов?! — воскликнула Серена.
— Это значит, что Гидеон не знал, чего можно было ожидать от Мендино после того, как мы совершили бы нападение, — раздался позади нее спокойный голос Хулио. — Этот человек жесток и…
— Хулио! — предупреждающим тоном проговорил Росс.
— Не волнуйся, она сильная женщина, — сказал Родригес, выйдя на помост и остановившись между Сереной и Россом. — Не стоит обращаться с ней как с ребенком. Мне кажется, со стороны Гидеона было не очень честно держать свой план втайне от нее. Иногда женщины оказываются во сто крат сильнее любого мужчины. — Он повернулся к Серене и пояснил: — Гидеон опасался, что Мендино может впасть в бешенство и застрелить Дэйна раньше, чем мы сумеем отбить парня.
Серена почувствовала, как кровь отлила от ее лица. На секунду она подумала, что сильнее испугаться уже невозможно, и тут же ощутила удушающий страх.
— Значит, теперь то же самое может случиться с Гидеоном? Отвечайте, Гидеону грозит та же опасность?
Хулио кивнул.
— Возможно, даже более реальная. Мендино поймет, что Гидеон одурачил его.
— В таком случае давайте заплатим выкуп. Я готова отдать им все, что только они захотят.
— Слишком поздно, — сказал Росс. — Хулио говорит, что через несколько часов весь город превратится в огромный сумасшедший дом. Повстанцы начнут штурм штаб-квартиры хунты, и Мендино поймет, что это конец. Нам ни за что не достать такую огромную сумму денег за оставшееся время, так что выбор у нас невелик: либо до начала беспорядков попробовать отбить Гидеона, либо сидеть сложа руки и ждать. Впрочем, я не поставлю и дохлой мухи за то, что, прежде чем пуститься в бега, Мендино отпустит Гидеона.
— И дохлой мухи… — автоматически пробормотала Серена, чувствуя, как к ее горлу медленно подступает бурлящая ярость. Страх, который парализовал ее всего лишь минуту назад, растаял без следа, сменившись злостью и приливом энергии. — Вот что, мы не можем рисковать жизнью Гидеона, не можем также сидеть сложа руки и уж никак не можем позволить какому-то бесноватому полковнику пристрелить его как собаку.
Выговорив слово «пристрелить», Серена поежилась, поскольку в ее мозгу сразу же материализовалась эта страшная картина. Облизнув пересохшие губы, она продолжала:
— Если я правильно поняла, проблема заключается в том, что в тот момент, когда вы ворветесь в гостиничный номер, Гидеон будет находиться там безоружный и беспомощный, верно?
— Именно так, — кивнул Хулио.
— Значит, нужно, чтобы кто-нибудь пронес ему оружие и оказал помощь, верно?
— Верно.
— Я сделаю это, — вступил в разговор Дэйн. — Я уже говорил вам, что на его месте должен находиться я и…
— Нет, — перебила брата Серена и, посмотрев на Хулио, сказала: — Это сделаю я.
— Вот уж черта с два! — грубо рявкнул Росс. — Если я отправлю тебя в Марибу, Гидеон свернет мне шею.
— У тебя нет выбора. Кроме того, меня никто никуда не посылает. Это его голова по вашей милости оказалась под прицелом, и черта с два я позволю ему потерять ее! — Она повернулась к Россу. — Если ты так хорош в заключении всяческих сделок, немедленно отправляйся и договорись, чтобы меня пустили к Гидеону. А вы, — ее палец уперся в грудь Хулио, — вы утверждали, что уже не раз организовывали побеги заключенных. Значит, вы должны знать, каким образом заключенному можно передать оружие. Займитесь этим. Губы Хулио тронула тонкая улыбка.
— Есть, мэм!
— Послушай, — поколебавшись, заговорил Дэйн, — Мендино далеко не котенок. Почему бы тебе не успокоиться, а я тем временем…
— Я тоже не кошечка! — гневно бросила Серена. — Иначе как, по-твоему, мне удавалось бы растить тебя и обеспечивать для нас приличную жизнь?
Глаза Дэйна округлились.
— Ты что, работала боевиком мафии?
— Нет, но я была готова на все, чтобы мы были сыты и независимы от твоего расчудесного папочки. Поэтому хватит болтать о котятах и кошечках! — Она не мигая смотрела в глаза брату. — И ты отчасти прав, Дэйн, вина лежит и на твоих плечах. Так что ты, черт побери, можешь отправиться с Хулио и помочь вытащить Гидеона из этой заварухи. — Она умолкла, чтобы перевести дыхание. — А теперь — все за работу! Через два часа я должна быть в номере отеля «Картахена», где находится Гидеон. Придумайте, каким образом я могу оказаться там, причем — с оружием!
Она шагнула в домик и хлопнула дверью, оставив трех ошеломленных мужчин стоять на деревянном помосте.
«Как неосмотрительно, как глупо со стороны Гидеона подвергать себя такой опасности!» — сердито думала она. Они могли бы что-нибудь придумать и вытащить Дэйна без того, чтобы Гидеон сам в свою очередь оказался заложником. Впрочем, подобный поступок был вполне в духе Гидеона. Человек, подобный Гидеону, который подбирал на улицах искалеченных собак и кошек и самоотверженно выхаживал их, не мог повести себя иначе, осознав, что на его совести лежит вина за то, что юноша оказался в опасности. Конечно, этот благородный защитник слабых и обездоленных тут же ринулся в самое пекло и вот…
Серена прислонилась спиной к двери и глотала слезы, которые текли по ее щекам. Она не должна раскисать. Сейчас ей нужно культивировать в душе гнев, даже ярость — только тогда она сумеет освободить Гидеона и снова быть рядом с ним. Нельзя вспоминать, как он дрожал в ее объятиях в последние часы, перед тем, как, покинув ее, он отправился в Марибу, или как мужественно он сражался с обуревавшими его тяжелыми воспоминаниями. Он давно расплатился по своим векселям. А сейчас, подобно рыцарю, облаченному в доспехи, он кинулся спасать Дэйна. Вот только у Гидеона не было ни доспехов, ни оружия.
Как же она любит его! И даже не позаботилась о том, чтобы сказать ему эти слова перед расставанием. Она была так занята собой, настолько крепко заперта в темнице собственных воспоминаний, что позволила ему лишь постоять под стенами этой крепости, но так и не удосужилась впустить внутрь. Он поделился с ней всем — своей силой, своей слабостью, своей любовью, а она вела себя как бездушный манекен. Она сказала ему, что это — стена, которую не перелезть, река, которую не переплыть, но почему она не упомянула о том, что сама возвела эту стену. Стоит ей спокойно подумать, и она в любую секунду может осушить эту реку. Сейчас гнев и страх разрушили все укрытия, в которых она пряталась от окружающего мира и от самой себя, и осталась одна лишь голая и неприглядная правда.
Серена вытерла глаза тыльной стороной ладони. Глупо стоять здесь и проливать слезы, когда нужно что-то предпринимать, чтобы спасти Гидеона. Сейчас она обязана быть сильной. Когда Гидеон окажется на свободе, у нее еще будет достаточно времени для проявлений женской слабости. Ожесточиться, но не утратить способности любить! Теперь эти слова, когда-то сказанные ей Гидеоном, наполнились для нее новым, вещим смыслом. Что ж, она достаточно сильна, чтобы стать жестокой, когда это нужно, и в то же время, видит бог, она переполнена любовью к Гидеону. Самое главное — успеть сказать ему это раньше, чем…
Серена тряхнула головой. С ним ничего не случится! Затем она выпрямилась и расправила плечи. Время слез прошло. Теперь настала пора рассчитаться с притаившимися в засаде разбойниками.
Глава 7
Фойе отеля «Картахена» выглядело в точности так же, как в сотне других гостиниц среднего класса. Неизменный ковер цвета красного вина, кашпо с цветочными горшками, из которых свисали гирлянды зеленых листьев, шныряющие повсюду коридорные. Серена вряд ли смогла бы объяснить, что именно, направляясь сюда, она ожидала увидеть, но уж по крайней мере не такой банальной и знакомой обстановки. Возможно, в глубине души она полагала, что окажется в некоей цитадели, где за стойкой вместо портье засели пулеметчики.
Держа Серену под руку, Росс вел ее по направлению к лифтам, в отделке которых преобладали начищенная медь и красное дерево. Вполголоса он давал ей последние наставления:
— Постарайся не хамить им. Не думаю, что Мендино наберется смелости причинить тебе какой-либо вред, но он человек…
— …Непредсказуемый, — докончила за него Серена. — Это слово, без конца употребляемое по отношению к Мендино, мне уже до смерти надоело.
Они вошли в лифт. Росс вставил специальный ключ в замочную скважину на панели лифта и нажал кнопку, обозначавшую так называемые президентские апартаменты. Это был самый роскошный номер в гостинице, который занимал целиком весь пятнадцатый этаж. Двери закрылись и лифт медленно, словно с неохотой, пополз наверх.
— Кстати, я и не собиралась им хамить.
— Ага, значит, ты приберегаешь это для своих друзей, — проговорил Росс, скривив губы в ухмылке.
— Я была расстроена, — стала оправдываться Серена, — и напугана, — призналась она.
Улыбка Росса сделалась еще шире. Он понимающе кивнул.
— Постарайся не показывать это перед Мендино. — Поколебавшись, Росс отвел глаза в сторону и добавил: — Я говорю это тебе потому, что они непременно обыщут тебя. Вот почему Гидеон не сумел пронести с собой оружие. Остается только надеяться, что тебя они будут обыскивать не так тщательно, как его. — Росс снова помолчал. — В охране Мендино нет женщин — одни только мужчины, а эта публика не отличается щепетильностью. Тебе вряд ли это понравится.
— Знаю. Хулио меня уже предупредил. — Серена облизнула губы. — Я не позволю, чтобы моя врожденная скромность явилась препятствием для спасения Гидеона. — Ее пальцы нервно сжимали бамбуковые ручки полосатой сумочки. — Не беспокойся, я не стану создавать проблемы.
— Я прожужжал им все мозги о том, как пылко вы любите друг друга и как сильно желаете находиться вместе. Мендино очень обрадовался возможности заполучить еще одного заложника и не стал возражать против того, чтобы ты находилась в одном номере с Гидеоном. Однако он начисто лишен благородства, даже когда имеет дело с женщинами. — Росс по-прежнему не смотрел на Серену. — В прошлом году даже прошел слушок о том, что он прикончил свою любовницу. К тебе он станет относиться не лучше, чем к Гидеону.
— Ничего иного я и не ожидала.
— Хулио посвятил тебя в наши планы?
— Да, в общих чертах. У него не было времени останавливаться на подробностях.
Черт, этот лифт ползет как черепаха!
— Надеюсь, ты понимаешь, что я не смогу остаться с тобой?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22


А-П

П-Я