Сервис на уровне Водолей 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

". И после первых нескольких визитов
и звонков Эшли перестала видеться или разговаривать с кем-либо. Поначал
у друзья проявляли настойчивость, но вскоре отступились.
Реакция ухажера Эшли, Тодда Франклина, оказалась для нее особенно мучите
льной. Тодд был капитаном футбольной команды юношей, выступавшей не так
удачно, как девичья. Порой Эшли казалось, что Тодда неприятно задевали ус
пех и признание, выпавшие на ее долю. Встречаться они начали только в нача
ле года, но уже сейчас Эшли сомневалась, нужно ли продолжать эту дружбу.
Они виделись преимущественно в компании друзей, но иногда бывали и наеди
не друг с другом: на вечеринках, а также несколько раз у нее дома, когда род
ители уходили спать. Вообще-то Эшли нравилось общество Тодда. С ним весел
о, он славный и нежный, хотя обижался, что она не позволяет ему излишних во
льностей. Но Эшли просто еще была не готова к близким отношениям. Она не сп
ешила, желая дождаться своего единственного парня. И в этой роли она Тодд
а не видела.
Через несколько дней после трагедии юноша пришел навестить ее. Но с само
го начала встреча не заладилась. Из сообщений газет и телевидения все зн
али, что Таня перед убийством была изнасилована, но почему-то журналисты
умалчивали об Эшли, оставляя простор для догадок и толкований.
Терри оставила молодых людей одних в комнате. Они присели на диван. Обычн
о, как только дверь закрывалась, Тодд бросался обнимать подругу. Но на сей
раз он соблюдал дистанцию и даже не делал попыток до нее дотронуться. Он н
е задерживал взгляд на ее лице дольше одной секунды и разговор вел стран
ный. В его присутствии Эшли вдруг почувствовала себя прокаженной и подум
ала, что Тодд пришел проведать ее лишь из чувства долга, а сам бы с удоволь
ствием оказался где-нибудь в другом месте. Нет, она не жаждала его прикосн
овений. Мысль о сексе будила в памяти мерзкие лапания того негодяя и его о
твратительный кислый запах. Но все-таки хорошо бы Тодд проявил какие-то п
ризнаки расположения, вместо того чтобы скованно сидеть рядом, украдкой
отсчитывая минуты. После этого визита парень больше не появлялся и не зв
онил.
После трагедии Эшли не могла заставить себя отправиться в школу. Целыми
днями она сидела у себя в комнате или валялась в кресле, тупо пялясь в теле
визор. Терри пыталась внушить дочери, что никто не винит ее в смерти Тани,
но Эшли была уверена, что одноклассники непременно спросят, почему она ж
ива, а Таня погибла.
Во вторую пятницу апреля, в четыре часа дня, Терри вернулась домой после б
еседы с директором школы. Мать Эшли была невысокого роста, с большими кар
ими глазами, смуглой кожей и прямыми короткими черными волосами. В свое в
ремя, в колледже, она занималась кроссом и до сих пор обладала стройной, си
льной фигурой бегуньи на длинные дистанции. Когда Терри вошла в гостиную
, на экране происходило какое-то ток-шоу. Остановившись в дверях, она молч
а взирала на дочь. Было очевидно, что Эшли использует телепрограмму прос
то как шумовой наркотик и Ц спроси ее потом Ц не сможет припомнить ни сл
ова.
Добровольное заключение, к которому дочь себя приговорила, рождало у мат
ери боль и отчаяние. Эшли росла самодостаточной, уверенной в себе личнос
тью. А теперь вдруг Терри пришлось иметь дело с растерянной, павшей духом
девушкой Ц собственной дочерью. Несчастную мучили ночные кошмары, посл
е которых она чувствовала себя настолько разбитой, что приходилось полд
ня отсыпаться. Мать предложила Эшли обратиться к психотерапевту, но та о
тказалась обсуждать произошедшие убийства. Терри было тоже нелегко пер
еживать свое горе, но она не могла позволить себе такую роскошь, как удали
ться от мира. Ей приходилось одновременно опекать и ободрять Эшли и само
й учиться жить заново.
Облик безмолвно сидящей в кресле Эшли выражал подавленность и безразли
чие: мятый спортивный костюм, нечесаные волосы. Терри потребовалось приз
вать на помощь все свое самообладание, чтобы удержаться и не напуститься
на дочь с упреками. Она молилась, чтобы принесенные ею новости вывели Эшл
и из депрессии. Терри выключила телевизор, привлекая внимание дочери.
Ц У меня есть для тебя две хорошие новости, Ц объявила она. Эшли недовер
чиво посмотрела на нее. Ц Я только что говорила с мистером Пэджетом. Он н
амерен разрешить тебе закончить свой предпоследний класс экстерном. Да
же не придется сдавать экзамены. Выставят те оценки, какие есть у тебя на с
егодняшний день. А они довольно высокие, так что тут все в порядке.
Выражение облегчения отразилось на лице девушки, но это не вызвало удовл
етворения у Терри. Дочь всегда была сильной личностью, прирожденным лиде
ром, она умела храбро смотреть в лицо своим страхам и трудностям. То, что с
ейчас она стремилась от них укрыться, отсидеться за стенами дома, поверг
ало Терри в печаль.
Ц Есть еще кое-что. На прошлой неделе я получила письмо из Орегонской ак
адемии. Я не хотела обсуждать его с тобой прежде, чем поговорю с мистером П
эджетом и руководителями академии. Сегодня я встретилась и с ними.
Эшли выпрямилась в кресле. Частная средняя школа под названием "Орегонск
ая академия" была непререкаемым авторитетом в области женского футбола.
В этом году она вновь стала чемпионом штата среди школьных команд и была
признана на общенациональном уровне. Школа проиграла ей в четвертьфина
ле кубка штата, но на счету Эшли в том матче было два гола.
Ц Академия хочет, чтобы выпускной класс ты закончила у них, Ц продолжал
а Терри, стараясь говорить нейтральным, деловитым тоном. Не надо, чтобы до
чь заметила, как мечтает мать, чтобы она ухватилась за этот шанс. Ц Они бе
рут тебя бесплатно, предоставляют полную стипендию. У нас ведь... нет больш
их денег. Я сказала им, что у меня нет возможности оплачивать обучение. Но
они действительно рвутся тебя заполучить. Ты произвела на них впечатлен
ие на турнире штатов. Кроме того, игра за академию повысит твои шансы на по
ступление в хороший университет. Помимо получения первоклассного обра
зования, тебе будет легче получить университетскую стипендию как спорт
сменке, играющей за команду общенационального ранга.
Впервые со времени трагедии в глазах Эшли мелькнул интерес.
Ц А для тебя это новый старт, смена декораций. Ты сможешь даже жить там, ка
к в интернате, если захочешь. Будешь вдали от дома. Почти как в колледже.
Терри остановилась и перевела дыхание. Она знала, что станет очень скуча
ть, если Эшли переедет в школьное общежитие, но была готова принести любы
е жертвы, лишь бы помочь дочери исцелиться.
Ц А когда... когда надо приступать? Ц спросила Эшли.
Ц Школьный год начинается в сентябре, но летом у них открывается футбол
ьный тренировочный лагерь. И некоторые девочки будут там работать младш
ими тренерами. Человек, с которым я беседовала, сказал, что и ты могла бы эт
им заняться. Как я поняла, там ожидается даже кое-кто из членов олимпийско
й сборной.
Эшли встрепенулась. Терри видела, что она всерьез размышляет.
Ц Тебе не обязательно давать ответ прямо сейчас. Мы могли бы сначала туд
а съездить, оглядеться. Посмотришь, понравится ли тебе, познакомишься с д
евочками из команды. Это всего в получасе езды, Ц добавила Терри, стараяс
ь не дать беседе угаснуть. Ц Что скажешь? Давай прокатимся завтра? Школа
за городом. Погода обещает быть хорошей. Неплохо немного развеяться.
Ц Ладно, Ц вымолвила наконец Эшли.
Ц Договорились. Тогда я сейчас позвоню и узнаю, когда они будут нас ждать
.
Ц Хорошо.
Терри лишь кивнула, хотя ей хотелось расплакаться от облегчения. У нее сл
овно гора с плеч свалилась. Эшли примет душ, приведет себя в порядок, одене
тся и выйдет из дому. В сложившихся обстоятельствах это было даже больше,
чем то, на что она смела надеяться.

Глава 3

Семья Ван Метер выстроила свое загородное поместье "Дубовая роща" в конц
е восемнадцатого века, выкорчевав несколько акров леса: дубов, кленов и е
лей. Участок простирался до самого берега реки Уилламетт. По периметру п
оместье было обнесено стеной из камня. На самом участке дорога тоже снач
ала тянулась через лесной массив, который, однако, вскоре уступил место у
хоженным газонам с цветниками; все это окаймлялось подстриженной живой
изгородью. Далее дорога разветвлялась. Слева показался элегантный каме
нный особняк, отделенный от дороги широкой лужайкой.
Ц Вон там дом Генри Ван Метера, Ц сказала Терри, сворачивая от развилки
вправо. Ц Это он основал академию. А мы должны встретиться с его дочерью
Кейси. Она руководит школой.
Мимо проехали на велосипедах мальчик и девочка, чуть дальше Эшли увидела
группу смеющихся девушек, сидящих на траве. Академия имела вид пасторал
ьный и идиллический: примерно так рисовался в воображении юной футболис
тки какой-нибудь старинный английский университет, Оксфорд или Кембрид
ж.
Они увидели молодых людей, играющих в теннис. За кортами располагался бо
льшой бассейн, а за ним Ц новенький, весь из стекла и стали, гимнастически
й зал. Далее виднелось футбольное поле. Там тоже тренировалась команда. Э
шли долго смотрела на бегающих кричащих девчонок. Вскоре взору открылся
большой главный двор академии.
Вдоль противоположных сторон большого зеленого квадрата, обсаженного
раскидистыми вязами, выстроились трехэтажные кирпичные строения с бел
ыми колоннами и остроконечными крышами. Здесь располагались учебные по
мещения. Группки учащихся болтали во дворе или разгуливали между здания
ми. Все казались абсолютно счастливыми и поглощенными делом.
Административные службы помещались в таком же кирпичном корпусе, в даль
нем конце четырехугольника. Терри припарковала машину на маленькой сто
янке, недалеко от входа. Приемная находилась на первом этаже, а прямо над н
ей Ц кабинет декана. Поднявшись, Терри назвала дежурному администратор
у свою фамилию, а Эшли стала разглядывать висевшие на стенах фотографии
с сюжетами из школьной жизни. На втором этаже ее внимание привлекло черн
о-белое фото мужчины с прямой спиной и суровым, внимательным взглядом. В д
еловом костюме, он стоял посреди какой-то стройплощадки.
Ц Это мой отец, Генри Ван Метер.
Эшли обернулась. В дверях директорского кабинета возникла изящная женщ
ина с ясными голубыми глазами, высокими скулами и широким лбом. Она была в
белой шелковой блузке, синем пиджаке в тонкую белую полоску и такой же юб
ке. Прямые светлые волосы ниспадали на плечи, нитка жемчуга подчеркивала
красоту стройной шеи.
Ц Он построил это здание и основал здесь Орегонскую академию, Ц поясни
ла женщина, указывая на снимок, заинтересовавший Эшли. Ц Вот так все выгл
ядело в первую неделю строительства. Ц Я Кейси Ван Метер. Ц Она протяну
ла руку девушке. Ц А вы, очевидно, Эшли Спенсер?
Чуть замешкавшись, в смущении, Эшли обменялась с Кейси рукопожатием. Нач
альница улыбнулась.
Ц Вообще-то мне не пришлось угадывать, кто вы. Я помню те голы, что вы заби
ли нам в четвертьфинале чемпионата штата. Я хожу на все матчи нашей женск
ой команды. Вы превосходная футболистка Ц да, вероятно, и сами это знаете.

Эшли покраснела и опустила голову. Кейси засмеялась.
Ц И скромная вдобавок. Это качество, которое я очень ценю. Мы, в нашей акад
емии, не поощряем звездную болезнь.
Кейси обратилась к миссис Спенсер:
Ц Еще раз здравствуйте, Терри. Я рада, что вы с дочерью решили посмотреть
на наш студенческий городок.
Ц Решение принимала Эшли.
Кейси кивнула. Потом бросила на девушку испытующий взгляд Ц такой, что и
збежать его было невозможно.
Ц Кем вы видите себя через пять лет, по окончании учебы? Ц спросила дека
н.
Ц Мне нравятся естественные науки. Я подумывала о медицинском факульте
те, но точно не знаю.
Терри с волнением слушала, как ее дочь говорит о будущем, и восхитилась ле
гкостью, с какой Кейси Ван Метер переключила на него мысли Эшли.
Ц Что ж, у нас здесь имеются первоклассные условия для изучения естеств
енных наук. Классы и лаборатории находятся в первом по ходу здании из тех,
что вы проезжали. Спроектировано оно под старину, но оборудование внутри
вполне современное, по последнему слову техники. Хотите увидеть?
Ц Да.
Ц Отлично. Мне тоже трудно усидеть в четырех стенах в такой волшебный де
нек. Пожалуй, начнем ознакомление с прилегающего участка и закончим гимн
астическим залом. Если желаете, то я представлю вас девочкам из команды.

Ц Было бы хорошо, Ц сдержанно промолвила Эшли, хотя очень обрадовалась
возможности познакомиться с футболистками из Орегонской академии.
Ц Ну что ж, тогда пройдемся?
Декан приглашающим жестом распахнула дверь и зашагала рядом с Эшли. Они
спустились по лестнице и покинули здание. Терри шла следом, слушая расск
аз Кейси об истории академии и ее задачах. Начальница пересекла двор, вре
мя от времени прерывая свой монолог, чтобы поздороваться с кем-то из попа
давшихся навстречу студентов. Возле аллеи, отделявшей двор от учебных зд
аний, ее приветствовал мужчина в твидовой спортивной куртке и серых брюк
ах.
У Джошуа Максфилда были стильные, до плеч, рыжеватые волосы и изумрудно-з
еленые глаза. Худой и долговязый Ц чуть менее шести футов, Ц он производ
ил впечатление человека здорового и подтянутого, в отменной спортивной
форме. Эшли не удивилась бы, узнав, что в университете Максфилд занимался
теннисом или бегом.
Ц А, Джошуа! Ц энергично улыбнулась в ответ Кейси. Ц Иди познакомься с Т
ерри и Эшли Спенсер. Эшли Ц ученица предпоследнего класса Эйзенхауэров
ской школы и ее ведущая футболистка. Мы рассчитываем, что выпускной клас
с она проведет в стенах нашей академии. Ц Терри, Эшли, познакомьтесь Ц э
то Джошуа Максфилд. Он писатель, а сейчас работает в нашей школе, преподае
т литературное мастерство. Если выберешь этот предмет, Эшли, мистер Макс
филд будет твоим наставником.
1 2 3 4 5 6 7


А-П

П-Я