https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/boksy/170na90/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Он наверняка не будет так рад, как радовались бы мы.
— Твои слова не лишены смысла, — ответил герцог.
У них с Зитой существовал своего рода обычай: принимать в беседе противоположные точки зрения — но не для того, чтобы поспорить, а просто ради забавы, дабы позволить остроте ума осветиться новыми гранями.
Герцогиня никогда не понимала истинного смысла этой игры.
— В то же время, — продолжал герцог, — мы бы ничего не заметили, если б необычное стало обычным. И, безусловно, тоже не радовались.
У Зиты заблестели глаза, и она уже открыла рот, чтобы ответить отцу, но тут герцогиня не выдержала.
— Довольно абсурдных идей, Зита! Будь добра, не приставай к отцу с глупыми вопросами! У нас очень много дел, завтра приезжает его величество.
— Мама, а во сколько он приедет? — спросила Софи.
Поскольку вопрос был задан ее любимицей, Луиза ответила без промедления:
— Программа лежит у меня на столике, Софи. Полагаю, король уже в пути. Он переночует у друзей, их замок находится недалеко от нашей границы.
— А когда мы его увидим?
— Твой отец встретит его величество в гостинице «Золотой крест» завтра в одиннадцать часов и сопроводит его во дворец с эскортом.
— А где будем мы? — продолжала расспросы Софи.
— А мы будем ждать его здесь, — терпеливо сказала герцогиня. — Надень розовое платье, в нем ты будешь выглядеть совсем как розочка.
Зита с трудом подавила смех, потому что ни при каких обстоятельствах сестра не могла быть похожа на цветок.
Этому препятствовали неопределенного цвета волосы, которые она гладко зачесывала назад, и невыразительное лицо.
Зита переглянулась с отцом и сказала то, что, по ее мнению, было весьма полезным советом:
— Софи, попроси парикмахера, пусть он оставит несколько прядей волос свободными, чтобы они обрамляли лицо, и ты действительно будешь похожа на цветок, как сказала мама.
— Если мне понадобится твой совет, Зита, я сама тебя спрошу, — отрезала герцогиня.
С этими словами она поднялась из-за стола и жестом велела старшей дочери следовать за ней.
— Пойдем, Софи, — добавила она совсем другим тоном. — У нас с тобой масса дел. И никого, кроме меня, не слушай!
Они вышли, и Зита тихонько вздохнула, провожая их взглядом.
Отец и дочь молча посмотрели друг на друга.
Наконец герцог ласково положил руку ей на плечо.
— Не думай ни о чем, дорогая, — сказал он. — Лучше представь, как мы повеселимся с тобой в горах.
Уединившись в своей спальне — а это было единственное место, где ее не задевали приготовления к празднику, — Зита задумчиво подошла к окну.
Она не любовалась пейзажем, а раздумывала, как бы ей увидеть короля Максимилиана.
Герцогиня строжайше приказала ей оставаться наверху и не высовывать нос.
Ей предстояло провести дни праздников в комнате, которая когда-то была детской, потом классной, а теперь торжественно переименована в гостиную их высочеств.
Зита по-прежнему называла ее «детская».
Ей даже чудились игрушечные домики, в которых когда-то жили их куклы, деревянная лошадка Генриха и его детское оружие.
Генрих всегда ломал кукол, когда сердился, а к своим игрушкам сестер не подпускал.
Теперь в комнате стояла резная мебель, окна были занавешены дорогим муслином.
Зита думала о Софи.
Будет ли она счастлива в Вальдестине?
Там, где из-за каждого угла выглядывают тени красоток.
Хотя она вряд ли заметит, а вот король…
«Интересно, он разочаруется так же, как папа? И ему тоже придется уходить в горы и леса, вместо того чтобы ездить в Париж и наслаждаться жизнью, как сейчас?»
Трудно представить, что будет делать король Максимилиан, — ведь все, что Зита о нем знала, почерпнуто из газетных статей, обрывков слухов и двух размытых портретов в журнале.
Зита приняла решение.
Она увидит его во что бы то ни стало, и ей никто не сможет помешать.
— Даже если мне придется стоять в пыли у дороги, я все равно на него взгляну! — вслух сказала она.
И вдруг ее осенило.
Идея была довольно» дерзкой, но приключение обещало быть волнующим.
Мама, безусловно, пришла бы в ужас, но Зита не сомневалась, что все останется в тайне.
Накануне приезда короля Максимилиана на Зиту никто не обращал никакого внимания, но если б это кому-нибудь взбрело в голову, он бы удивился слишком спокойному выражению ее лица и некой отрешенности, словно она была глубоко погружена в собственные мысли.
И если б герцог был повнимательнее, он заметил бы особый блеск в ее зеленых глазах.
Такое выражение глаз бывало у его матушки, когда она замышляла что-то особенное.
Принцесса Илена, так ее звали до замужества, постоянно шокировала своими проделками старомодных придворных отцовского дома.
Но, несмотря ни на что, ее все любили за красоту и уважали за смелость.
А Зита пошла в свою бабушку-венгерку, женщину с несгибаемой волей.
«Я сделаю это!»— решила девушка.
Вечером, к величайшему облегчению матери, Зита рано ушла к себе, сославшись на легкое недомогание.
Если бы кто-то увидел, что она делает в спальне, то был бы весьма озадачен: на спинке кресла она аккуратно разложила костюм для верховой езды, а затем стала упаковывать в узел какую-то одежду.
Зита была слишком возбуждена, чтобы уснуть, поэтому не стала ложиться.
Дождавшись, когда из-за гор появились первые лучи рассвета, затмившие сияние ярких звезд, она подхватила узелок и вышла из комнаты.
Тихонько проскользнула мимо спящих привратников, вышла через парадный вход и незамеченной дошла до конюшни.
Как она и предполагала, там никого не было.
Она тихонько свистнула.
Издав радостное ржание, Пегас вышел из стойла поприветствовать хозяйку.
Зита потрепала скакуна по холке и угостила его сахаром, а затем принялась за дело.
Отец приучил ее к полной самостоятельности.
— Как ты можешь делать все это сама, без конюха? — спрашивала ее Софи.
Она удивлялась, с какой ловкостью сестра могла взнуздать и оседлать лошадь.
Зита привычно справилась со всеми приготовлениями, приторочила узел с одеждой и словно перышко взлетела в седло.
Проехала шагом по главной аллее и пришпорила коня, а оказавшись за воротами, галопом помчалась по лугам, избегая домов и виноградников.
Пегас мягко постукивал копытами, приминая сочную альпийскую траву, в которой пестрели разнообразные цветы.
По мере того как всходило солнце, освещая долину и золотя верхушки заснеженных гор, оттенки становились все ярче, и Зита любовалась ковром из голубых, алых, желтых, белых и розовых цветов со сверкающими капельками утренней росы.
Она так рано прискакала к гостинице «Золотой крест», что никого не встретила, кроме заспанного конюха, который не проявил к ней никакого интереса.
Он равнодушно отметил, что место ей знакомо, и продолжал сонно клевать носом.
Пегас был препровожден в стойло, и Зита вошла в гостиницу.
Она свернула в боковой коридор, где располагались комнаты хозяев.
Там царила тишина.
Зита постучала в дальнюю дверь и, не дожидаясь приглашения, вошла в комнату.
На кровати сидела миловидная девушка в длинной ночной рубашке.
Она была чуть старше Зиты.
Растрепанные волосы обрамляли ее персиковые щечки.
Она сонно потерла синие глаза.
— Здравствуй, Гретель!
— Не может быть! — воскликнула девушка. — Я не думала, что мы снова увидимся! Твой отец так давно у нас не был!
— А мне теперь не позволяют с ним ездить, — ответила Зита.
Она присела на краешек кровати и прибавила:
— Послушай, Гретель, мне нужна твоя помощь.
— Я сделаю все, что ты хочешь! — возликовала Гретель. — Какая же ты хорошенькая в этом костюме! Просто прелесть! Однажды я видела тебя в городе, ты так быстро промчалась верхом, что я не успела тебя окликнуть.
Но вблизи ты еще красивее.
— Спасибо, — улыбнулась Зита. — Правда, в этом есть недостаток: из-за своей красоты я не могу увидеть короля Максимилиана. Мне не разрешили спускаться вниз во время его пребывания во дворце.
— Не разрешили? Почему?
— Мама и папа надеются, что он женится на моей сестре.
Гретель засмеялась:
— Все понятно, можешь больше ничего не объяснять.
Когда Зита путешествовала с отцом, подразумевалось, что они простые горожане.
Конечно, все знали, кто они такие, но, чтобы доставить герцогу удовольствие, люди называли его «мой господин», а девочку просто Зита.
Они обожали герцога, этого доброго и симпатичного мужчину, Зита же была их любимицей.
Ее баловали самодельными игрушками, а мужчины носили на плечах.
— И что я должна сделать? — спросила Гретель.
— Я прочитала в программе, которую подготовила мама, что король Максимилиан остановится на часок в вашей гостинице.
Гретель кивнула:
— Да, мы приготовили для него самую лучшую комнату.
— Ту, что всегда оставляли папе?
Гретель снова кивнула.
— Я думаю, он приедет в своей обычной одежде, а здесь переоденется в парадную, — продолжала Зита. — Папа повезет его во дворец в открытой карете, поэтому они оба должны быть одеты по-королевски.
— Я об этом как-то не думала.
— Он наверняка закажет стакан вина или кофе. И я отнесу его вместо тебя.
Гретель изумленно уставилась на Зиту:
— Зачем?
— Это единственный шанс увидеть его вблизи, а не разглядывать из-за занавесок спальни. Оттуда я увижу только перо на шляпе.
Гретель засмеялась:
— Если он носит шлем с плюмажем, лица ты точно не увидишь.
— Вот именно! Поэтому ты должна мне помочь, Гретель. Платье у меня есть, я привезла его с собой.
Она развязала узел.
— Я попросила служанку купить это в городе. Из старой одежды, в которой мы ездили с папой, я уже выросла.
Внутри оказался женский костюм, обычный для этой части Европы: красная длинная юбка, из-под нее выглядывали накрахмаленные кружева нижних белых юбок, блуза с пышными рукавами, черный бархатный корсет на шнуровке и кушак из разноцветных лент.
— Когда король Максимилиан уедет, мы с папой снова отправимся в горы.
— О, Зита, как я за тебя рада! Только обязательно приезжайте к нам в «Золотой крест». Ты даже не представляешь, как мы вас любим.
— Как мы здесь веселились! Помнишь, я вылила громадную кружку пива на голову человеку, который хотел меня поцеловать?
— Да! — расхохоталась Гретель. — Он не знал, кто ты, поэтому и осмелился на такую наглость. Хорошо, что твой отец не видел. А этому мужику пришлось потом уйти, когда он узнал, что ты принцесса!
— А помнишь, — оживилась Зита, — как я танцевала? Мне было тогда лет девять. А люди бросали мне цветы и хлопали в ладоши.
— Ты танцевала прекрасно! Они были в восторге, и я тоже.
Зита засмеялась.
— Ты всегда была такой хорошенькой, вот в чем проблема.
— Да, — согласилась Зита. — И снова проблема в этом. Я не увижу короля Максимилиана, если только ты не согласишься мне помочь.
— А вдруг он узнает, кто ты?
— Откуда? — удивилась Зита. — Дома никто не станет упоминать обо мне. Софи хочет заполучить его. Но я должна хоть одним глазком взглянуть на него, прежде. чем он уедет восвояси.
Помолчав немного, она добавила:
— Это никому не повредит. Но ни одна душа в гостинице не должна знать, кто я такая.
— А кто видел, что ты приехала? — спросила Гретель.
— Только конюх. Я его не знаю.
— Наверное, это Карл, — задумчиво сказала девушка и заключила:
— Ничего страшного, к тому же он немного придурковат.
— Если кто-нибудь обо мне спросит, скажи, что я твоя подруга из города, — попросила Зита. — Пожалуй, на всякий случай я переоденусь прямо сейчас.
— И мне пора одеваться, — спохватилась Гретель. — Скоро приедет его величество, а я в ночной рубашке!
Девушки быстро переоделись.
Гретель залюбовалась стройной фигуркой Зиты в простом платье.
— Тебе не хватает фартука, — заметила она.
— Я знаю, — кивнула Зита. — Но я не могла попросить служанку купить его, это было бы довольно странно.
Гретель торжественно достала из шкафа свежевыглаженный кружевной фартук.
— Это тебе, Зита! Мой лучший. Тебе он понадобится больше, чем мне.
— Спасибо! — обрадовалась плутовка. — Тогда все чаевые, которые даст король, — твои!
— Если только они будут, — засмеялась Гретель. — Знатные господа уверены, что одно их присутствие драгоценно, поэтому редко оставляют нам монеты.
— Заодно проверим, жадный король или щедрый, — ввернула Зита.
Гретель озабоченно наморщила лоб.
— Если тебя разоблачат, у меня будут проблемы, — молвила она.
— Не бойся, Гретель. Никто не узнает, если мы сами не совершим глупость. А мы не совершим! — заверила ее принцесса.
«И я увижу его величество короля Максимилиана без охраны!»— подумала она про себя.
Глава 3
Гретель повязала простой белый фартук и отправилась на кухню — приготовить завтрак для Зиты.
Через пару минут она вернулась с подносом, на котором стояла чашка дымящегося черного кофе и тарелка с круассанами — только что из печки.
— Все в порядке, — сообщила она. — На тебя никто не обратит внимания. Все слишком взволнованы приездом его величества.
После того, как Зита с удовольствием поела, Гретель отвела ее в комнату с окнами на дорогу, по которой должен был проезжать король.
Она вела из Вальдестина в Альдросс.
Гостиница «Золотой крест» находилась прямо на границе между двумя государствами.
Таково было желание хозяина.
Этот Фальстаф, уперев руки в боки, частенько восклицал из-за стойки бара:
— Я оседлал два народа!
Гостиница пользовалась популярностью как среди альдроссцев, так и у вальдестинцев.
И не столько потому, что стояла на границе, сколько из-за самой вкусной еды, какую только можно встретить в заведениях подобного рода.
К тому же «Золотой крест» расположился у подножия знаменитейшей горной вершины Альдросса, и все любители горных прогулок, естественно, останавливались там.
Герцог посещал это место довольно часто именно потому, что любил ходить в горы.
Зита подошла к зеркалу и окинула свой наряд критическим взглядом.
Юбка и корсет ладно сидели на ней, и девушка осталась довольна.
Спасибо служанке, которая удачно купила одежду.
Умница — сделала все как надо.
Зита взяла с нее слово, что факт покупки будет держаться в тайне.
— Мы с папой, — доверительно сообщила она служанке, — после праздников собираемся в горы.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я