https://wodolei.ru/catalog/mebel/uglovaya/tumba-s-rakovinoj/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 



Ч Эксперт-советник Савел Бакс слушает, Ч сообщил он в трубку и, услышав
ответ, начал застегивать свободной рукой воротничок, а на лице его нарис
овалось сосредоточенное выражение. И до тех пор, как в трубке послышалис
ь короткие гудки, он не проронил ни слова.
Ч Случилось что? Ч поинтересовался Зеро, поскольку Савел продолжал мо
лчать, даже повесив трубку.
Ч Может быть, для тебя это даже к лучшему, но от рома нам, пожалуй, сегодня
придется отказаться. Ты знаешь, у дженти Гресса очень плотный график, и за
втра рано утром он отбывает в Вальпо на встречу с резедентурой, а оттуда с
разу в Эвери, так что он назначил тебе аудиенцию через сорок минут.
Ч А ром здесь причем?
Ч На дух не переносит. Ты же не хочешь произвести не лучшее впечатление н
а работодателя. Дела-то твои в последнее время идут не слишком хорошо Ч н
икаких тебе шумных кампаний, акций протеста, разоблачений…
Ч Да, конечно… Был бы я при деле Ч не было бы меня здесь.
Ч И называй его Ч шеф.

15 августа 16 ч. 25 м.
Дженти Гресс оказался совсем не похож на того добренького, на вид, толстя
чка, каким Зеро его представлял себе, пока добирался в такую даль. Серый Ка
рдинал оказался сухим, жилистым, совершенно седым и без малейших признак
ов лысины. Когда Зеро вошел, он как раз втыкал в огромную карту Сиара какие
-то флажки, как будто насаживал на шпильки целую страну, чтобы высушить дл
я коллекции. Несколько секунд Зеро нерешительно стоял в дверях, а потом н
егромко кашлянул, привлекая к себе внимание, но к нему по-прежнему был обр
ащен седой затылок.
Ч Вызывали, шеф? Ч Зеро появился минута в минуту и счел, что это дает ему
право первым начать разговор.
Ч Третий стул справа, Ч сказал затылок. Ч Договор на столе, контракт то
же.
Зеро послушно сел напротив разложенных на столе бумажек. Это был действи
тельно договор, а рядом лежал контракт. Договор заключался между Движени
ем за Свободу и Процветание Сиара и частным экспертным агентством Зеро В
аллахо, лицензия номер такой-то. Текст был длинным, на два десятка листов,
и Зеро лишь заглянул в итоговую сумму, которая составляла обычный гонора
р за двухнедельную работу в полевых условиях. Зато контракт поражал крат
костью: "Департамент Безопасности Конфедерации Эвери в лице заместител
я начальника Департамента по политическим и оперативным вопросам Грес
са Вико (вербовщик) и гражданин Конфедерации Эвери Зеро Валлахо (агент) пр
инимают на себя следующие взаимные обязательства: 1. Гражданин Зеро Валл
ахо обязуется в течение трех месяцев выполнять спецзадание Департамен
та, предусмотренное секретным протоколом N35678432/2, 2. Департамент безопасност
и обязуется выплатить гражданину Зеро Валлахо 10 000 000 (десять миллионов) фун
тов Конфедерации Эвери, из них одну треть авансом и две трети после выпол
нения спецзадания. Оплата производится перечислением в любой банк за пр
еделами Конфедерации на личный счет гражданина Зеро Валлахо. Департаме
нт берет на себя обеспечение тайны вклада и освобождение от налогооблож
ения указанной суммы. Вербовщик > Зеро Валлахо".
Ч Ознакомились? Подписывайте. Ч Вико уже протягивал ему через стол рос
кошное перо, и Зеро ничего не оставалось, кроме как взять его.
Ч Осмелюсь спросить…
Ч … что именно предусмотрено секретным протоколом, Ч закончил за него
Вико. Ч Это секретная информация, которую я могу сообщить только после п
одписания контракта.
Ч Но я…
Ч Прибыв сюда, вы уже тем самым дали согласие сотрудничать.
Ч Но почему именно я?
Ч Дженти Зеро, вы Ч очень порядочный, почти бескорыстный человек. Немно
гие могут похвастаться подобной репутацией. Как эксперт вы не раз давали
заключения, которые совершенно не устраивали заказчиков, и общественно
е мнение всегда было на вашей стороне. Не раз с вашей подачи происходили о
бщественные движения, я бы даже сказал Ч беспорядки. Но, кроме этих извес
тных всем достоинств, у вас есть и другие, о которых знают немногие: вы быв
аете сговорчивы, если уверены, что об этом никогда не узнают ваши почитат
ели. Ч Вико говорил неторопливо и спокойно, и только теперь до Зеро оконч
ательно дошло, что подпишет он и контракт, и договор, и вообще любую бумажк
у, которую ему здесь подсунут.
Почему-то он даже почувствовал некоторое облегчение. Рука сама вывела д
ве привычные загогулины, тут же из боковой двери торопливо вышел какой-т
о порученец, забрал бумаги и так же быстро удалился.
Ч А теперь, шеф, выкладывайте ваш секретный протокол. Мне его тоже подпис
ать? Ч Зеро уже вернул себе самообладание, и теперь его разбирало любопы
тство.
Ч Его пока составляют, завтра подпишите. Ч Чувствовалось, что Гресс Вик
о, Серый Кардинал, вполне доволен и собой и своим агентом. Пока. Ч Знаете, ч
то это такое? Ч он протянул Зеро серебристый цилиндрик, и тот отдернул пр
отянутую было руку.
Ч Знаю, Ч почти мрачно ответил агент. Ч Точнее, догадываюсь. Тартаррин
овый стержень в оболочке. Вам не страшно держать это в руках?
Ч Не бойтесь, он не активирован. Вам, конечно, известно, что эта маленькая
штучка, если она в хороших руках, может решить большинство современных м
ировых проблем.
Ч Не надо перечислять, я в курсе, шеф. Но ведь и вы прекрасно знаете, что го
да три эта штучка дает море контролируемой энергии, а потом несколько се
кунд такое же море неконтролируемой, и ведь выбросить ее некуда, тем боле
е, если их будет сотни, тысячи, сотни тысяч…
Ч Вот за этим и понадобился Движению за Свободу и Процветание Сиара нез
ависимый эксперт Зеро Валлахо Ч чтобы подтвердить или опровергнуть мн
ение Департамента Безопасности, что на территории Сиара есть такое мест
о, где отходы новой технологии можно безопасно захоронить. Ч Вико доста
л из ящика стола пачку фотографий и положил перед Зеро. Ч А вот и оно Ч эт
о место.
На первом снимке был густо поросший зеленью склон, в котором зияла черна
я пасть провала. У Зеро даже холодок по спине пробежал от этой черноты, ему
на мгновение показалось, что если он не оторвет от нее взгляда, она поглот
ит его вместе с дженти Грессом, Башней и окрестными джунглями. Далее посл
едовали виды самого каменного чрева, извилистые тоннели, залы, поросшие
сталактитами, и, наконец, грандиозный провал, поглощающий без остатка св
ет прожекторов.
Ч Насколько я понял, это Каркуситантха, Царица пещер, обитель духов, свящ
енное место маси-урду и ватаху-урду, будущий туристский рай…
Ч Не будет там никакого рая, Ч прервал его дженти Гресс, Ч и быть не мож
ет. Уже в пяти милях от пещеры всем жутковато становится, а на тех, кто углу
бляется в нее дальше трех миль, нападает панический ужас. Вероятно, какие-
то инфразвуковые колебания. Ну, с этим мы тоже разберемся.
Ч Глубина пещеры? Ч Зеро тут же перешел к делу.
Ч А вот в том-то и дело, что нет у нее дна. Мы туда запускали зонд, и он бессл
едно исчез на семнадцатой миле…
Ч Мне все-таки хотелось бы осмотреть объект. Хочу, чтобы мое заключение
было максимально близко к истине.
Ч Возможно, вам и вовсе не придется кривить душой. На размерах вознаграж
дения это не отразится. Все необходимое вы получите Ч и людей, и транспор
т, и аппаратуру. Только придется подождать несколько дней Ч пещера в дев
яти милях от Хавли, а там мятеж. Я попрошу Гальмаро, чтобы он поторопился с
подавлением.
Ч Кстати, Гальмаро… Хоть это и не мое дело, но хотелось бы узнать, почему в
ы ставите на Гальмаро, а не на директорию в Вальпо? И почему он должен согл
ашаться с превращением Сиара в мировую помойку?
Ч Гальмаро хоть и деспот, но не садист, как многие из членов директории. Д
ля деятеля такого рода это уже немалое достоинство. К тому же, он понимает
, что если не накормит народ после победы, через год война начнется снова,
но народным героем станет кто-нибудь другой. Мы собираемся арендовать у
него территорию в радиусе пятисот миль от Каркуситантхи, и плата за эту а
ренду покроет и долги Гальмаро за последние десять лет, и будущие бюджет
ные расходы Сиара.
Ч И еще… Скажите, шеф, пещера потребуется навсегда или на какое-то время?
Насколько я знаю, был проект выброса стержней в космос…
Ч Вы дотошный человек, Зеро. Это мне нравится. Вам наверняка известно, чт
о пока у нас каждая десятая ракета взрывается на старте, и ни о каком выбро
се тартаррина в космос не может быть и речи, даже если будет взрываться ка
ждая сотая. Абсолютно надежная техника у нас появится, по прогнозам, лет ч
ерез двадцать-тридцать, вот на этот срок и рассчитывайте. И еще учтите, чт
о подписанием заключения ваше задание не ограничится. Вы поможете нам сф
ормировать благоприятное общественное мнение и обеспечить поддержку и
ли хотя бы нейтралитет «зеленых» движений, партий и активистов. Использу
я тартарриновую технологию, мы в ближайшие двадцать лет раз в десять-две
надцать сократим площадь промышленных зон в Эвери, устраним кучу вредны
х выбросов и так далее. Ну, здесь не мне вас учить.
Зеро слегка кивнул Ч вторая часть спецзадания ему понравилась гораздо
больше, чем первая.
Ч Меня еще одно смущает… Ч Зеро слегка замялся, но все же решил договори
ть. Ч Ведь кого-нибудь наверняка очень сильно удивит мое внезапное разб
огатение.
Ч Валлахо, вы мне все больше нравитесь… Я вижу, что не ошибся, выбрав имен
но ваше досье из семнадцати предложенных. Потом, через пару лет, когда стр
асти улягутся, вы должны исчезнуть.
Ч Как?!
Ч Ежегодно у нас падает два-три аэробуса, тонет десяток судов, изредка г
орят отели… Нам не трудно сделать так, чтобы ваше имя оказалось в списке п
ассажиров или постояльцев, или жертв землетрясения. А вам сделают быстру
ю и безболезненную пластическую операцию, получите документы граждани
на любого государства от Сиара до Гардарики и доступ к своему богатству.

Ч А Роза…
Ч Только не надо меня убеждать, что расставание с ней вас огорчит.

ОТРАЖЕНИЕ ПЕРВОЕ

Ч И вновь с Бертолийских гор спустился Родонагрон, владыка могучих тла
нов и воинственных тигетов, повелитель одного из двенадцати ветров, леде
нящего Каббибороя, носитель Жезла, слуга Источника. Каждый из его воинов,
коих не счесть, покидая Варлагор, прикоснулся к Жезлу и пил влагу Источни
ка с ладоней владыки. Но ни одна травинка долины Ирольна не склонилась пе
ред ним, пока не была повергнута в прах золотыми подковами его коней, ни од
ин из мужей рода Ольдора не выпустил из рук меча, покуда тело его не перемо
лоли жернова битвы, ни одна из жен, вошедших в род Ольдора, не отказалась о
т объятий пламени, принеся себя в жертву во имя возрождения. Лишь об одном
просил тебя вождь поверженных, но непобежденных, храбросердый Уго: приня
ть отроков, дев и младенцев рода Ольдора в землях славного Велизора, хран
имого девятью ветрами, силой Короны, доблестью воинства и мудростью свет
лой басилеи Эленги, к стопам коей я припадаю в мольбе своей.
Посланник распластался серой кляксой на беломраморном полу и замер в ож
идании ответа, стражники уподобились каменным изваяниям и даже ветры, ум
ерив свое любопытство, притихли под сводом возле открытого портала. Он б
ыл стар, этот посланник, невозможно было представить, что в долине Ирольн
а можно было дожить до столь преклонных лет. Эленга припомнила, что и в про
шлый раз, три десятка лет назад, у ее ног лежал этот же человек, моля взять п
од защиту других отроков, тех, что пали вчера в битве, для которой и берегл
и себя все эти годы. И тогда он тоже был стар, и его наготу прикрывал тот же с
ерый балахон, и речь свою он повторил в точности, ничего не опустив, но нич
его и не добавив, разве что, имя вождя было иным.
Ч Я беру под защиту род Ольдора, пока долина Ирольна остается под пятой Р
одонагрона! Ч торжественно произнесла басилея и поднялась с трона Ч т
очно так же, как тридцать лет назад. И посланник, подобрав полы хламиды, кл
аняясь, попятился к выходу, ветры со свистом разлетелись по своим делам, и
стражники, обнажив клинки, приветствовали ее решение.
Басилея окинула взглядом отроков и дев, столпившихся в дальнем конце зал
а, замерших в поклоне, и молча удалилась в свои покои, лишь какой-то не в мер
у игривый ветерок колыхнул ее мантию и испуганно умчался прятаться за ни
зкие рваные облака.
Все повторялось бессчетное множество раз Ч трижды в столетие владыка В
арлагора уничтожал жителей долины, стремясь закрепиться там и воздвигн
уть свои твердыни, и трижды в столетие неведомый мор начинал истреблять
завоевателей. Люди Родонагрона отступали за горы, и подросшие потомки ро
да Ольдора возвращались из Велизора в Ирольн, который расцветал, приветс
твуя своих истинных хозяев… Если бы дети Ольдора хоть раз обратились к н
ей за помощью накануне битвы, а не после нее, судьба Ирольна складывалась
бы иначе, но они шли на битву, как на праздник, погибали с улыбкой в глазах и
с песней на устах, ибо Глас Еги-Хранительницы обещал каждому, кто падет в
битве, странствие по бесчисленным мирам и право остановить свой выбор на
лучшем из них. Надеждой увидеть, что скрыто за гранью жизни, обладали лишь
смертные, для которых вечный круговорот событий был лишь частью жизни, и
ли их жизнь была лишь крохотным изгибом спирали вечности.
У входа в Розовый зал ее ожидал Данан, обняв девятиструнную лиру, такой же
сгорбленный и старый, как и посланник из Ирольна. Скоро он умрет, и его мес
то займет юноша, который стремительно и незаметно станет старцем.
Приближался час, когда басилея слушала Песнь Начала, в которой изредка е
ще открывались ей новые грани, хотя она повторялась слово в слово уже мно
гие столетия. Песнь Начала была древней Эленги и даже древней Родонагрон
а, и стоило узловатым пальцам Данана вплестись в струны, как оживало пред
вечное небытие, рождался свет, отделенный от тьмы, возникали мировые сфе
ры, и каждая вмещала в себя бесконечность.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я