https://wodolei.ru/catalog/chugunnye_vanny/Roca/malibu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

На нем были белая рубашка, красный галстук, черные брюки, темно-синий блейзер и начищенные до блеска лакированные туфли самого большого, пятнадцатого размера.
Заклинание Шейлы удалось на славу. Снеголап выглядел необычно даже для атлета — слишком он был огромен, — но в общем вполне приемлемо.
— Вернемся к делу, — предложил Трент. — Допустим, что Джин здесь, на Земле, тогда обнаружить его будет несколько затруднительно, если его похитили с помощью магии.
— Именно это, по-моему, и произошло, — нахмурилась Шейла.
Трент кивнул:
— Да, судя по тому, что вы рассказали, его исчезновение и в самом деле выглядит подозрительно.
— Зацепиться особенно не за что. Собственно, все мои домыслы основаны на подозрении, что в замке что-то происходит.
— Вполне вероятно. Вопрос в том, кто за этим стоит.
— Ну, думали...
— Моя сестрица Ферн?
Шейла кивнула:
— Очень сожалею, но...
— Что уж тут сожалеть, она — негодяйка. Но ее вины здесь быть не может, потому что, насколько я знаю, Кармин с ней расправился. Никто, кроме моего брата, не знает в точности, что с ней произошло, но он поставил нашу семью в известность о том, что в деле Ферн восторжествовало «безжалостное правосудие», так он, по-моему, выразился.
— То есть он ее казнил?
— Что ж, Ферн заслужила такую участь.
Шейла вздохнула:
— Тогда ее придется исключить из числа подозреваемых. А если это не она, то у меня не остается никаких предположений насчет того, кто бы это мог быть.
— С другой стороны, в замке полно людей, — Трент кивнул в сторону устроившегося на диване Снеголапа, — и других благородных существ.
— Подозреваемых сколько угодно. А вот с мотивами у нас проблемы.
Трент вдруг встал и подошел к камину, где за стеклянным экраном весело пылал огонь.
— Есть еще одно предположение, — сказал он, вглядываясь в пламя.
Шейла и Снеголап выжидающе переглянулись.
— Я знаю своего брата, — наконец произнес принц. — Возможно, он оставил ее в живых. — Трент сокрушенно усмехнулся. — Должен признаться, что я бы ее убил без колебаний и угрызений совести. Ей почти удалось уничтожить все, включая замок. — Он покачал головой, не отрывая глаз от огня. — Безрассудная женщина, абсолютно.
Трент вновь опустился в кресло и продолжил:
— Но Кармин всегда питал к ней слабость. Я давно подозревал, что он влюблен в нее, просто никогда не давал воли своим чувствам. Если так, я его не виню. Вы знаете, она неотразима.
— Да, она — красавица, — согласилась Шейла. — И это делало ее еще страшнее.
— А я всегда подозревал, что чувство между ними — взаимно. И очень глубоко запрятано, по крайней мере у Кармина.
— Значит, она может быть жива и даже находиться в замке.
— Вероятность есть, — ответил Трент, — но небольшая. Кармин — правитель опытный и мудрый. Он не поставил бы под удар личную безопасность или безопасность короны в угоду личным чувствам, своим или чьим бы то ни было. — Принц откинулся на спинку кресла. — По крайней мере, я так думаю.
— Вам виднее — это ваш брат... э-э... ваше высочество.
Трент рассмеялся:
— Оставьте эти формальности. Мы на Земле. Мы, в конце концов, в Америке.
— Извините. Просто мне не каждый день доводится беседовать с принцем.
— Готов каждый день доставлять вам это удовольствие.
Шейла хихикнула:
— Мне это вроде бы нравится.
Трент одарил ее лучезарной улыбкой:
— Рядом с такой очаровательной леди нетрудно разыгрывать из себя прекрасного принца.
Шейла таяла от удовольствия, но старалась выбросить из головы романтические мысли.
— Разумеется, — продолжал Трент, — я также остаюсь в числе подозреваемых.
Шейла покраснела.
— Сэр, у меня никогда не возникало ни малейшего сомнения в том, что...
— А должно было бы возникнуть! — Его высочество усмехнулся. — У меня есть мотив, средства и сколько угодно возможностей. Меня вообще стоило бы поставить первым номером в списке подозреваемых. По правде говоря, когда вы позвонили, я решил, что вы собираетесь поиграть в сыщика.
— Нет, что вы, — запротестовала Шейла. — И в мыслях не было. Просто нам нужна помощь, а поскольку лорд Кармин отсутствует...
— Понимаю. Простите, зря я пошутил. Дело ведь серьезное, речь идет о вашем друге.
— Мы очень встревожены, сэр. И нам действительно нужна помощь.
— Пожалуйста, не называйте меня «сэр». Я давно уже перестал играть в принца. Просто «Трент».
— Конечно... Трент.
— Вот так-то лучше. Более доверительно.
— Да как же мы можем не доверять вам, когда вы помогли Кармину справиться с Духами Ада?
— Я сражался ради спасения замка, а не только ради своего брата.
— Понимаю.
Трент пожал плечами:
— Просто хочу быть откровенным. А насчет того, что могу быть подозреваемым, я шутил только наполовину.
— Я вам доверяю, — твердо проговорила Шейла.
Принц улыбнулся, сверкнув ослепительно белыми зубами:
— Спасибо. А я — вам. — Он поставил бокал. — Не останетесь на обед?
— Я бы с удовольствием, — с нескрываемым сожалением ответила Шейла, — но Линда работает над заклинанием, чтобы обнаружить Джина в замке, и ей потребуется помощь.
— Я думал, вы не сомневаетесь, что Джин исчез именно здесь.
— Так мне подсказывает моя колдовская интуиция, но есть небольшая вероятность того, что Джин мог проскользнуть мимо охранников в Доме На Полпути. Я никому не хотела говорить, но однажды я застала их обоих спящими перед телевизором.
— Надо было сообщить, — нахмурился Трент. — Они обязаны соблюдать дисциплину.
— Да я не хотела, чтобы у кого-то из-за меня были неприятности. Должно быть, очень скучно торчать в этом Доме...
— Вряд ли это может служить оправданием.
— У Джина есть ключ. Он мог... в общем, есть и такая вероятность.
— То есть он мог исчезнуть внутри замка. Случайно. Но так как Джин в замке не новичок, то, скорее всего, по чьему-то умыслу.
— И опять встает вопрос: «Кто?»
— Так, давайте еще раз восстановим события по порядку. Вы говорите, в Лос-Анджелесе Джин сел в самолет?
— Да, по сведениям авиакомпании.
— Его кто-нибудь встречал в аэропорту?
— Линда точно не помнит, но вроде бы. Джин говорил ей, что отец должен был за ним заехать.
— И до его родителей не дозвониться?
— Нет, но я еще попробую позвонить отсюда. Или, может, когда мы снова укрепим портал у Дома На Полпути, я съезжу в Питтсбург и попробую их разыскать. Раньше мы не хотели волновать их попусту, но теперь, видно, придется.
Трент кивнул:
— Другого выхода нет. — Он на минуту задумался. — Вам не приходило в голову, что Джин в самолет сел, а потом из него не вышел?
— Нет, не приходило. Как?.. — Шейла недоуменно взглянула на принца. — Но разве экипаж не стал бы разыскивать исчезнувшего пассажира?
— Не обязательно. Когда после приземления они не обнаружили одного пассажира, то обыскали самолет, никого не нашли и решили, что просто обсчитались. Такое случается.
Шейла закусила губу, минуту подумала, а потом сказала:
— Вы думаете, тот, кто затеял игру с порталом, прицепил его к самолету... во время рейса?
— А почему нет? Это проделать не очень легко, но возможно. Вы случайно не знаете, что это был за самолет?
— Да нет, но можно выяснить. Так что ж, никто не заметил, что происходит?
— Если это был «Боинг-747» или «Локхид-1011», то пространства для материализации портала там сколько угодно. Я бы использовал носовую часть. Идеальное место.
— Но к чему такие сложности?
— Чтобы создать неразбериху и запутать вас, — ответил Трент. — Согласен, предположение диковатое. Но если оно верно, значит, кто-то манипулировал порталом со стороны замка. Однако у него могли быть сообщники и в самолете... Так, это которая по счету версия?
Шейла с грустью покачала головой:
— Что-то их многовато. О боже, узнаем ли мы когда-нибудь, что произошло с Джином?
— Не волнуйтесь, мы его найдем.
— Но уже почти четыре дня прошло.
— Это не повод для беспокойства. Замковых миров великое множество, а он может находиться в любом уголке любого из них. Понадобится время, но мы обязательно отыщем вашего приятеля.
— Вы так добры, что помогаете нам, Трент.
— Рад помочь. Мне и самому Джин весьма симпатичен. Добрый парнишка, и с мечом управляться умеет.
Шейла поднялась на ноги:
— Не смеем вас больше задерживать.
Трент широко распростер руки:
— Да что вы, времени у меня — хоть отбавляй. Я ведь почти пенсионер.
— Не знаю, сколько вам лет, но вы на них не выглядите.
— Никогда не скажу вам сколько. Но спасибо за эти слова. Мы, старые хрычи, прямо расцветаем от комплиментов, если удается выжать их из хорошеньких юных леди.
Шейла снова залилась краской.
— В общем, спасибо вам за гостеприимство.
— Мне было приятно. Я сообщу вам, как только у меня появится заклинание по обнаружению. Состряпать его — пара пустяков, но вот отладить будет посложнее.
Трент проводил Шейлу и Снеголапа обратно в столовую, где возвышался прямоугольный портал, перенесенный принцем из Пенсильвании.
— Хорошо, что вы выбрали для визита именно сегодняшний день, — сказал Трент. — У моей экономки выходной. А то пришлось бы вам добираться сюда допотопным способом. Боюсь, она бы не поняла присутствия в столовой каких-то волшебных дверей.
— Как же сюда еще добраться? — проворчал Снеголап, затем вдруг переменился в лице и принюхался. — Что за запах?
— Запах? — переспросил Трент.
— Да, что-то чертовски приятное. — Наклонившись над поверхностью огромного дубового стола, Снеголап втянул ноздрями воздух. — На этом столе что-то было. Пахнет как кхарналк. Классное пойло.
— По-моему, полировка для мебели. Льняное масло или что-то в этом роде. Вчера здесь прибирались. Если бы я знал, то предложил бы...
Трент замолк на полуслове и направился к резному комоду у дальней стены. Порывшись в нижнем ящике, он извлек какую-то бутылку.
— Вот оно. Очиститель для мебели Хорнби. Никто не сможет упрекнуть меня в отсутствии гостеприимства. Возьмите с собой. — Он протянул бутылку Снеголапу.
Шейла фыркнула и приготовилась было сострить по этому поводу, но взгляд ее упал на фигуру, возникшую по ту сторону портала. Там стоял явно один из слуг, молодой паж, хотя и незнакомый.
— В чем дело? — спросила она.
— Прошу прощения, миледи, но вернулся лорд Кармин и желает немедленно видеть вас.
— Отлично! Пошли, Снеговичок. — Шейла шагнула в проем, но внезапно остановилась и огляделась.
— Сейчас, секунду, — пробормотал Снеголап, поднося бутылку ко рту и делая большой глоток.
— Погодите-ка, — насторожилась Шейла. — Где это мы?
Находившийся еще на земной стороне Трент сделал движение в сторону портала.
— Что случилось, Шейла?
— Не похоже на замок. — Она шагнула к слуге. — Что происходит?
— Не имею чести знать, миледи, — ответил паж, отступая назад.
— В чем дело? — переспросила Шейла, удивленная его поведением.
Трент увидел, как стена скользит вниз, и ринулся в проем.
— Шейла, назад! Это ловушка!
Снеголап уронил бутылку на пол и рванулся к порталу, но, к сожалению, опоздал, как и принц на другой стороне. Преграда опустилась, и портал закрылся.
Снеголап остался на Земле.
Библиотека
— Ничего себе, ну и книг тут... — прошептал Джереми, озираясь по сторонам.
— Вы в библиотеке, молодой человек, — важно ответил Осмирик, припомнив свою реакцию, когда сам впервые переступил порог этого помещения. Он был поражен ничуть не меньше.
— Она такая большая!
— Пожалуйста, располагайтесь здесь со своим аппаратом, — Осмирик указал на стол в центре главного зала, у открытых стеллажей. — Пока вы его включаете, я достану кое-какие книги.
И библиотекарь исчез за стеллажами.
— Не торопитесь, — крикнул Джереми ему вслед.
Он открыл крышку компьютера, нажал кнопку и, пока система загружалась, снова огляделся по сторонам. Библиотека располагалась на трех уровнях: просторный главный зал и две галереи соединялись между собой винтовыми лестницами. Череда каменных готических арок образовывала сводчатый потолок. Все обозримое пространство было заполнено стеллажами с книгами.
Вернулся Осмирик, нагруженный тремя толстенными фолиантами в кожаных переплетах. Взгромоздив их на стол, он взял верхний том и пролистал его.
— Я немного знаком с алфавитной и цифровой системами в вашем мире, — сказал библиотекарь. — Но надо кое-что вспомнить. Не будете ли вы так любезны...
— Да, конечно, — Джереми нажал несколько клавиш. Экран засветился. — Вот полный список буквенно-цифровых символов, генерируемых компьютером. Кодировка ASCI. Это то, что вам нужно?
— Ну и ну, я и понятия не имел, что их так много.
— Да, но большая часть используется только в особых случаях. Вот эти символы вам понадобятся.
— Понятно. Да, думаю, с переводом мы постепенно разберемся. Правда, возникает много других проблем.
— А что вы задумали?
Осмирик скрестил руки на груди.
— Я собираюсь с помощью вашей машины разработать заклинание. Возможности подобного устройства мне отчасти знакомы, хотя познания мои — чисто теоретические.
— Погодите-ка, — удивился Джереми, — вы хотите сказать, что собираетесь пропустить магическое заклинание... через мой компьютер?
— Именно это я и хочу сказать.
— Каким образом? И зачем, бога ради?
В свойственной ему манере Осмирик начал:
— На первый вопрос у меня еще нет ответа. На второй же я отвечу следующим образом: то заклинание, которое я имею в виду, подразумевает такое количество вариантов, с которым обычному человеку не справиться. Тут необходим маг с феноменальной памятью. Я таковым не являюсь. Честно говоря, мои способности весьма ограниченны. Магический талант — это истинный дар. Но с этой машиной и с помощью такого знатока, как леди Шейла, нам, возможно, удастся установить местонахождение юноши по имени Джин.
Джереми кивнул:
— Понял. Веселенькое занятие. Но откуда берется магия? У вас здесь что, пыль волшебная?
— Нет никакой волшебной пыли. Источник магии — сам замок. Попробую использовать образ из вашего мира. Вообразите, что замок — электрогенератор, а его многочисленные талантливые обитатели — проводники, которые аккумулируют эту энергию и используют ее для разнообразных целей.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26


А-П

П-Я