https://wodolei.ru/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Грошен развернулся под руками массажистки.
- Они хотят видеть меня побежденным, - сказал он. - Думаешь, я не
знаю, что у них на уме? Все слабые ненавидят сильных и завидуют им. Я
сильнейший в мире Игры, и поэтому меня больше всего ненавидят. Очень
просто понять их расчеты. - Он поднял голову, увидев алую фигуру входящего
киборга. - Ты вовремя, киборг. Ты мне нужен.
- Да, мой господин.
- Джирн хочет, чтобы я сказал ему, где и когда я буду драться с моей
сестрой.
- Не с вашей сестрой, мой господин, - поправил его киборг в привычной
для него спокойной манере. - С ее заменой.
- Это одно и то же. Где я буду драться с участником Херлом и одним из
его друзей.
Крилу опять пришлось поправить Хозяина Игры.
- Вы будете драться не с ними, мой господин. Госпожа Куара поступила
мудро. Она выбрала двух других.
Грошен поднялся, сделав знак массажистке.
- Кто же это? - спросил он.
- Те двое, что сражались с пауками у вас на празднике, мой господин.
Те самые, которым удалось убежать с поля сражения.
Грошен слегка улыбнулся.
- Значит, моя сестра столь же коварна, сколь красива. Интересно, что
она предложила им? Что-то уж очень привлекательное, что заставило их
согласиться пойти на верную смерть. - Он встретился с глазами Джирна. -
Почему ты не знал об этом?
Джирн беспомощно пожал плечами.
- Они держат это в секрете, - спокойно заметил Крил. - Они надеются,
что вы будете уверены в том, будто будете драться против участника Херла и
еще кого-нибудь, и это сделает вас неосторожным. Эти двое опасны, мой
господин, - сказал он. - Они обучены искусству боя и способны убить вас.
- Думаешь, мне не удастся их победить?
- Поодиночке - возможно, - согласился киборг. - Но двоих сразу? Прошу
прощения, мой господин, я сомневаюсь.
Грошен нахмурился.
- Сейчас я не даю вам совет, мой господин, - сказал Крил своим
бесстрастным голосом. - Я лишь предсказываю. В данном случае мой прогноз
таков: если вы вступите в обычный бой с этими двумя людьми одновременно,
вы проиграете. Я когда-нибудь ошибался, мой господин?
Хозяин Игры в нетерпении вскочил с кушетки. Вода струилась по его
телу, смывая пот и масло. Он посмотрел на Крила, стоявшего около сушилки.
- Что ты предлагаешь?
- Боя не избежать, мой господин.
- Знаю, - отрезал Грошен. Он вышел из-под душа и встал перед
сушилкой. Затем выхватил халат из рук массажистки и завернулся в пурпурную
ткань.
- Ваше право выбрать время, стиль боя и место.
- Это я тоже знаю. - Выражение лица Грошена внезапно изменилось,
хмурый вид сменила улыбка. - Ты умница, киборг. Я понял ход твоих мыслей.
- Его улыбку сменил смех. - Конечно же! Какое еще место для боя лучше?
- Какое, мой господин? - полюбопытствовал Джирн.
Грошен повернулся к нему.
- Лабиринт, идиот! Мы будем драться в Лабиринте!
- И когда же, мой господин?
- Через три часа.

10
"Через три часа".
В искусственной пещере, наполовину заполненной ожидающими людьми. Они
обратили свои взоры к вышедшему в полосу света Дюмаресту. Глаза их
сверкали, отражая рассеянные лучи. Они напоминают животных, подумал
Дюмарест. Жаждущих жертву, ожидающих красивого зрелища. Он нахмурился,
оглядев пещеру. Она имела какой-то недостроенный вид, как будто
создавалась в спешке. В ней не было ни ринга, ни арены. Где же они будут
драться?
В лучах света появился и Легрейн, Куара и Леон шли следом. Они
немного постояли на вершине пологого склона, который вел собственно к
пещере, затем Леон повел их к группе людей, стоявших в стороне от основной
толпы. Вомис, с большим, чем обычно, количеством морщин на лице, встретил
их.
- Участник Херл. - Они пожали друг другу руки. Это был установленный
жест, говоривший о том, что между этими людьми нет вражды. - И участница
Куара Грошен. Рад видеть вас, моя дорогая. Остается только пожелать, чтобы
наша встреча проходила при лучших обстоятельствах, - он печально покачал
головой. - Не самый лучший день для мира Игры.
Она улыбнулась в ответ.
- Он может стать лучшим, Библиотекарь.
- Если Хозяин Игры потерпит поражение? Возможно. Вполне возможно. Но
хорошо ли, что брат будет драться с сестрой? - Вомис посмотрел на
Дюмареста и Легрейна. - Эти двое ваша замена?
Куара кивнула головой.
- Помогите нам, Библиотекарь. Мы получили уведомление совсем недавно.
Что такое Лабиринт, и где он находится?
Вомис кивком указал на залитую матовым светом площадку шириной около
десяти футов.
- Перед вами. За этой площадкой находится целая сеть ходов, их
количество невозможно описать. Прихоть Хозяина Игры, - пояснил он. - Этот
лабиринт был построен как игрушка для него. Ничего больше я не могу вам
сообщить.
- Вот здесь? - с возмущением выкрикнул Легрейн. - Здесь мы будем
драться?
- Да, здесь, - ответил Вомис.
Дюмарест посмотрел на Куару, губы его были плотно сжаты.
- Госпожа, мне не нравится это место. Оно ставит нас в очень
невыгодное положение. Ваш брат наверняка знает план лабиринта, а мы нет.
Нельзя ли как-нибудь изменить место сражения? Заставить Хозяина Игры
драться где-нибудь еще?
Куара беспомощно развела руками.
- Нет, - сказала она. - У него есть право выбрать место и время. Нам
остается только подчиниться. Если мы предпримем какие-либо действия, это
будет означать поражение. - Она на миг заколебалась. - Я думаю, что он не
сделает этого. Если вы просите, то я...
Она прервала свою речь, повернулась и запрокинула голову, услышав
гомон собравшихся зрителей. На вершине склона, на фоне серого камня
появилась фигура Хозяина Игры.
В широкой тунике и пятнистых штанах он был похож на дикаря. Пояс и
рукоятка кнута блестели, отражая лучи света. Группа льстецов сопровождала
его, среди них мелькала фигура киборга, в неизменной алой рясе. Дюмарест
пристально наблюдал за бледным лицом, укрытым капюшоном. Эти киборги
похожи на какую-то красную слизь, подумал он. Схватывающую все детали,
портящую и разрушающую все, что увидит. Он отвел взгляд, заметив среди
расступившейся толпы направляющегося к ним Грошена.
- Дорогая сестра, - злорадно сказал Хозяин Игры. - Ты прекрасно
выглядишь! У тебя такой невинный вид, как будто ничего не случилось, -
продолжал он с издевкой. - Разве посылая этих двух людей на верную смерть,
ты ничего не чувствуешь?
Встретившись с ним глазами Куара, заметила насмешку в его взгляде.
- Ты говоришь о двоих, брат? Я никогда не думала, что у тебя есть
близнец.
- Смеешься, - сказал Грошен. - Хорошо, смейся, пока можно. Скоро у
тебя будет мало причин для смеха. Ты недолго будешь оставаться участницей
мира Игры. Ты превратишься в ничто. В ничто!
Леон схватил ее за руку и тихо проговорил:
- Не сейчас, Куара. Не надо снова выходить из себя.
Не надо снова делать глупости, мрачно подумала она. Вот что он имел в
виду. Да, он прав. Тот раз был для меня поучительным уроком. Я могу
потерять все, что имею. Она посмотрела на Дюмареста и Легрейна. Но они
могут потерять еще больше, подумала Куара. Очень скоро они оба могут
погибнуть.
Вомис спешно выбежал вперед, выполняя свои обязанности. Было видно,
что он не хочет этого делать, но он пытался соблюдать правила.
- Господа, - сказал он. - Прошу вашего внимания. - Он посмотрел на
соперников. - Вы должны разрешить проверить вас на наличие оружия. Прошу
прощения, я нисколько не сомневаюсь в вашей честности, но правила есть
правила. - Он посмотрел на высокую фигуру киборга, стоящего рядом. - Я
прошу киборга провести проверку. Кто-нибудь возражает против этого?
- Нет, - бросил Хозяин Игры.
Вомис посмотрел на Дюмареста и Легрейна.
- Нет, - быстро ответил Легрейн и затем мягко заметил Дюмаресту: -
Это давит мне на нервы. Чем быстрее начнется бой, тем лучше.
Дюмарест воспринял проверку спокойно. В руке киборга появился гибкий
ошейник.
Грошен кинул на него взгляд и засмеялся.
- Это знак раба, - презрительно сказал он. - Пусть останется у него
как сувенир, напоминающий о счастливых днях.
- Благодарю вас, мой господин, - спокойно сказал Дюмарест. - А теперь
не будете ли вы любезны отдать свой кнут?
- Это? - Хозяин Игры поднял левую руку. - Это часть моего костюма.
- И все же это оружие, - настаивал Дюмарест. - И очень серьезное. -
Он поклонился, когда Грошен бросил кнут одному из своих подчиненных. -
Благодарю вас, мой господин.
Грошен нахмурился, в нетерпении ожидая окончания проверки.
- Я не пойду в Лабиринт один, - заявил он. - Меня будет сопровождать
киборг. Он не будет предпринимать никаких активных действий. Мне придется
драться с двумя людьми, и поэтому я требую, чтобы у меня был свидетель.
Легрейн пожал плечами.
- Я не возражаю. А ты, Эрл?
- Я тоже, - ответил Дюмарест.
- Значит, на том и порешили, - сказал Хозяин Игры. - Никакого оружия
не будет. Мы будем драться голыми руками. - Его смех эхом прокатился по
пещере. - И вот как мы поступим. - Он указал рукой в сторону входа в
Лабиринт. - Сначала войдете вы. Через две минуты я последую за вами.
Библиотекарь и другие свидетели засекут время. - Он показал на них. -
Где-то внутри мы встретимся. Кто останется в живых и выйдет из пещеры, тот
и станет победителем. Все понятно?
Дюмарест кивнул и направился ко входу в пещеру, залитому матовым
светом.
Это напоминало движение под водой или в середине облака, как в
каком-то светящемся тумане. Свет шел со всех сторон, ослепляя, стены
сливались с потолком пещеры, пол со стенами. Перспектива была размыта,
здесь не трудно было потерять ориентацию. Дюмарест споткнулся и чуть не
упал, почувствовав, как пол уходит из-под ног. У него было странное
ощущение, что он идет не вертикально к поверхности, а под каким-то очень
острым углом.
- Это какое-то сумасшедшее место, - сказал Легрейн. Стены лабиринта
отразили его слова мягким эхом. - Идиотизм. Почему мы не могли встретиться
на ринге? И никакого оружия, - добавил он. - Мне это не нравится. Хозяин
Игры опасный человек, если встретиться с ним на равных.
- Все же нас двое, - напомнил Дюмарест. - Мы справимся с ним.
Он обернулся, но увидел лишь водоворот лучей. Он продолжил путь,
пропустив Легрейна вперед. Впереди поток света уменьшился, превратившись в
легкое свечение. Туман рассеялся. Туннель раздваивался через десяток
ярдов, раздваивались и оба его рукава.
Дюмарест нахмурился. Не было ни одного места, где можно было бы
спрятаться и потом неожиданно атаковать. Хозяин Игры может увидеть их за
несколько ярдов, к тому же свет тоже сделает свое дело.
- Давай, Эрл. Идем, - послышался голос Легрейна из левого рукава.
Легрейн пошел вперед. Дюмарест шел за ним, твердо ступая по полу
лабиринта. У следующей развилки Легрейн без раздумий повернул направо.
Затем они прошли до следующего разветвления. В этот раз он повернул
налево, потом направо, затем еще раз налево.
Дюмарест схватил его за руку.
- Ты понимаешь, что ты делаешь?
Легрейн кивнул головой.
- Мне приходилось бывать в подобных местах и раньше, - сказал он. -
На Хэнде. Они увлекаются головоломками и лабиринтами. Даже устраивают
соревнования, подобные этому. Обычно существует правило, чтобы не
заблудиться в лабиринте. Определенная формула. Сначала поверни направо,
потом налево, затем направо и еще раз налево и так далее. Конечно,
лабиринты различаются, но принцип один и тот же.
- И именно поэтому ты поворачиваешь из стороны в сторону?
- Не совсем. Но так мы не заблудимся. Мы всегда сможем найти выход.
Дюмарест опустился на колени и приложил ухо к полу, прислушиваясь.
- Ничего, - сказал он, вставая. - Никакой вибрации. Они, должно быть,
выбрали другой путь.
- Или крадутся за нами, - сказал Легрейн. - Я не знаю плана этого
лабиринта. А Хозяин Игры знает. Все, что нам известно, это, что он ждет
нас где-то впереди. - Он заколебался. - Ты понял, о чем я подумал, Эрл?
- Да, - ответил Дюмарест. - Ты думаешь, что было бы лучше, если бы мы
разделились.
- Но ведь это удвоит наши шансы найти его, - стал оправдываться
Легрейн. - Может быть, нам даже удастся атаковать его с двух сторон.
По-моему, это для нас единственная возможность выбраться отсюда живыми, -
сказал он. - Неожиданно нанести удар. Атаковать и в лоб, и с тыла.
- Возможно, ты и прав, - сказал Дюмарест. - Могу ли я доверять тебе?
- Да, - ответил Легрейн. - В любой момент.
Дюмарест с силой ударил Легрейна по носу. Он повторил удар,
почувствовав, как сломался хрящ. Кровь струилась по испуганному лицу
Легрейна. Дюмарест ударил его в живот, затем ребром ладони в ухо. Легрейн
отлетел назад, глаза его горели, руки зажимали разбитый нос.
- Я должен был сделать это, - холодно сказал Дюмарест. - За то, что
ты бросил меня в той пещере.
- Но, Эрл! Я же говорил тебе...
- Я знаю, что ты мне говорил. Но меня ведь могли убить, когда я
взбирался по скале. - Дюмарест схватил Легрейна за плечо. - Быть может, в
этот раз ты и не подведешь меня. - Пальцы Дюмареста впились в тело
Легрейна. - А теперь иди и ищи Хозяина Игры. Если найдешь, кричи что есть
силы. Не вступай с ним в схватку и продолжай кричать, пока я не
присоединюсь к тебе. Если я найду его, я буду делать то же самое. Ты
понял?
Легрейн кивнул головой.
- Так давай же! - Дюмарест оттолкнул его. - И не забудь, что я сказал
тебе. Если ты вновь подведешь меня, я разорву тебе глотку.
Дюмарест ушел. Он повернул два раза направо, подождал и вернулся.
Легрейна уже не было. Лужа крови указывала на то место, где он стоял.
Дюмарест опустился на колени и стал разглядывать пол. Он улыбнулся. На
полу блестели кровавые отпечатки ботинок Легрейна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я