https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/timo-t-1150-25458-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Если кому это и удастся, так только вам. Это одна из причин, побудивших Хилла обратиться в нашу фирму. Вы не только лучший… вы не показывались в Пограничье больше ста лет. Агенты Ибн-бен-Халида не знают, кто вы, им не распознать в вас охотника за головами и наемника Кассия Хилла.— Вы продешевили.— Что?— Если Хилл боится послать планетарные войска против армии Ибн-бен-Халида, вы взяли с него слишком мало денег.— Дело не в страхе. Все упирается в законы и затраты. Юрисдикция Перикла V не распространяется на Внутреннее Пограничье, а если бы и распространялась, снаряжение военной экспедиции обошлось бы в миллиарды.— Тем более стоило утроить предложенную им сумму. Если альтернативный вариант — вбухать миллиарды в боевую операцию, которая опять же не гарантировала жизни его дочери, он бы заплатил.— Надеюсь, вы не собираетесь вновь поднять цену?— Нет, я получил то, что хотел. Но для хорошего адвоката вы очень уж плохо торгуетесь, мистер Диннисен. Поневоле задаешься вопросом, почему?— Заверяю вас…— Заверения оставьте при себе, давайте вернемся к делу. К губернатору поступало второе требование о выкупе?— Нет. После трагедии на Рузвельте III похитители не давали о себе знать.— Позвольте убедиться, правильно ли я вас понял. Ибн-бен-Халид через посредников связался с Хиллом, сообщил, что похитил его дочь, и потребовал два миллиона кредиток за ее возвращение. Хилл послал на Рузвельт III своего человека с деньгами, его убили, а деньги украли. Так?Диннисен кивнул.— Так.— Есть ли доказательства, что убийство — дело рук Ибн-бен-Халида?— Кто же еще мог это сделать?— Тот, кто хотел получить два миллиона кредиток наличными.— Это был он, поверьте мне на слово.— На слово я вам верить не собираюсь, — ответил Найтхаук. — Пока вы не скажете мне, каким образом стало известно, что дочь губернатора находится у Халида, я не поверю, что он — похититель. Возможно, он просто узнал, что девица пропала, и попытался урвать с горюющего папашки пару миллионов, пока она где-то развлекается с любовником. Ловкие мошенники не раз прокручивали такие аферы.Диннисен сунул руку в карман, достал маленький куб — компьютер и бросил Найтхауку.— Здесь копия голограммы с первым требованием выкупа. Я получил ее сегодня утром.— Хорошо, Ибн-бен-Халида я вижу. Вы уверены, что девушка не загримированная актриса и не двойник?— Голосовые частоты совпадают. Это она.— Допустим. — Найтхаук положил куб на стол.— Если хотите, я снабжу вас копией.— Разумеется, хочу. Хилл меня очень интересует.— У вас и так есть вся информация.— Я про отца.— Кассия Хилла? — удивленно переспросил Диннисен.— Он — непосредственный участник. Почему нет?Диннисен пожал плечами.— Как скажете. У вас еще есть вопросы?— Когда появятся, я сообщу.Адвокат повернулся к Киношите.— Как его успехи?— Он самый быстрый и точный стрелок, которого мне когда-либо доводилось видеть. Причем из любого оружия, — ответил тренер. — Должен добавить, что он очень недоволен своими результатами. Он — Вдоводел, это точно.— Сие означает, что он исключительно компетентный убийца.— А вы — исключительно компетентный адвокат, — вставил Найтхаук. — Ирония судьбы, не так ли?— О чем это вы?— Вы снимаете виновных с крючка. А потом мне платят за то, чтобы я отправлял на тот свет ваших клиентов.— Вы невзлюбили меня с того самого момента, когда впервые открыли глаза, — обиженно бросил Диннисен. — Почему? Что я вам сделал плохого за четыре дня вашей жизни?— Мне? Ничего.— Тогда почему такое отношение?— Вы отправили на задание моего предшественника, не подготовив к тому, с чем ему пришлось столкнуться.— Ерунда. Он знал, что должен сделать.— Да, он знал, кого должен убить. Но не знал, как жить, а вы не дали ему времени освоить эту науку. Возможно, с ним бы ничего не случилось в Олигархии, где есть законы и адвокаты, но не в Пограничье. Отправив его туда, вы подписали ему смертный приговор. Я думаю, вы об этом знали. И мне представляется, что вы убили бы его, если бы он каким-то чудом вернулся.— Убили бы? Черт, да мы снова подрядили бы его. Он был ценным товаром.— Так вот, я — человек, а не товар. — Найтхаук посмотрел Диннисену в глаза. — Вы думаете, что сможете подрядить меня вновь после выполнения этого задания?— Фирма «Хаббс, Уилкинсон, Рейт и Химинес» будет счастлива представлять ваши интересы в любой сделке, — ответил Диннисен. — Но, боюсь, вы слишком уж независимы. Я искренне сомневаюсь, что в дальнейшем нам придется иметь с вами дело.— Правильно.— У вас еще есть вопросы или я могу откланяться? — спросил Диннисен.— Только один. Вы упомянули, что у меня будет свой корабль.— Совершенно верно, — кивнул адвокат. — Мистер Киношита поможет вам освоиться с управлением.— Где он?— Его доставят сюда сегодня вечером или завтра утром.— Хорошо. Как только мы взлетим, я дам вам знать, куда мы направляемся.— Ваш пункт назначения — Иннесфри II.— Доберемся и туда. — Оба мужчины недоуменно посмотрели на Найтхаука. — Сначала я должен закончить одно небольшое дельце. Много времени это не займет.— Закончить? Вы что-то не закончили сто девять лет назад?Найтхаук разжег потухшую бездымную сигару, пропустив этот вопрос мимо ушей. Глава 2
— Ты уверен, что хочешь пойти со мной? — спросил Найтхаук, оглядывая космопорт, где только что приземлился его корабль.— Я должен, — ответил Ито Киношита.— Но мы едва знакомы.— Тогда позвольте уточнить. — Киношита улыбнулся. — Я породнился с кланом Джефферсонов Найтхауков. — Он помолчал. — Вы для меня недостижимый идеал, а вашему собрату я служил инструктором.— Ты догадываешься, зачем я сюда прилетел?— Для этого не надо быть семи пядей во лбу.— Хорошо. Пошли.Они вышли из корабля, и управляемый роботом электрокар доставил их в здание космопорта. Найтхаук вошел в одну кабину таможенного контроля. Киношита — в другую.— Имя, фамилия? — спросил компьютер, сканируя ретину, зубы и скелет Найтхаука.— Джефферсон Найтхаук.— Паспорт?Найтхаук протянул титановый диск.— Цель визита?— Туризм.— Джефферсон Найтхаук с идентичными ретинаграммой и… за исключением шрама на большом пальце, отпечатками пальцев, побывал в звездной системе Солио два года назад, но он был моложе на шестнадцать лет.— Меня это не касается, — ответил Найтхаук.— В моей программе записано, что статистическая вероятность существования двух людей с одинаковыми именами, фамилиями и отпечатками пальцев равна нулю, — ответил компьютер.— Второй Джефферсон Найтхаук все еще здесь?— Он умер на Солио II.— Тогда я — это не он, не так ли?— А я и не говорил, что он — это вы, — ответил компьютер. — Однако это удивительное совпадение.— И что теперь?— Я приму решение после консультации с программой шестого уровня. Будьте любезны подождать.Найтхаук терпеливо ждал, пока компьютер пищал и позвякивал, принимая решение.— Сколько времени вы намерены пробыть на Солио II, мистер Найтхаук?— День, может, два.— Слишком короткий визит для туриста, — отметил компьютер.— Короткие визиты запрещены?— Разумеется, нет. — Пауза. — Ваши документы в полном порядке. Пожалуйста, учтите, что в обращении у нас только одна валюта — кредитки Олигархии. Если у вас есть фунты Далекого Лондона, талеры Марии-Терезии или рубли Нового Сталина, вы можете обменять их в банке космопорта. Любые другие валюты, включая шиллинги Кениаты IV, ближайшей к нам обитаемой планеты, вы должны оставить на борту своего корабля, потому что в нашей звездной системе они считаются незаконными и к обмену не принимаются.— Понятно.— Наказание за покупку или продажу запрещенных наркотиков в любых количествах, даже самых минимальных, смерть. Апелляции на приговор не принимаются.— Понятно.— В атмосфере семнадцать процентов кислорода, восемьдесят один процент азота, два процента благородных газов, сила тяжести — 1, 06 земной. Если в силу особенностей вашего организма такая атмосфера или сила тяжести вам противопоказана, требуйте систему жизнеобеспечения.— Не требуется.— Тогда позвольте уведомить вас, что таможенный контроль вы прошли. Добро пожаловать на Солио II.В дальнем конце кабинки открылась дверь, и Найтхаук вышел в общий зал, где его уже поджидал Киношита.— Почему так долго?— Тут уже побывал Джефферсон Найтхаук с точно такими же ретинаграммой и отпечатками пальцев.— Вы думаете, поднимется тревога? — спросил Киношита. — Таможня сообщит о вашем прибытии?— С какой стати? Если они кого-то и ждут, так только не меня. В конце концов Джефферсон Найтхаук умер здесь пару лет назад. Я и представить себе не могу, что компьютеру таможни приказано меня отслеживать.— Куда теперь?— Поскольку мне не хочется заявляться в здание Службы безопасности и устраивать дуэль с сотней снайперов, я выясню, где живет Эрнандес, где обедает, где развлекается. Определюсь, где мы можем поговорить с ним наедине или при минимальном числе свидетелей. — Он огляделся. — Как я понимаю, мегаполис, что виднеется в пяти милях к востоку, — столица планеты, раз уж космопорт у них только один. Поедем туда, я потрачу немного денег и, думаю, достаточно скоро получу ответы на все интересующие меня вопросы.— Так просто?— Прямой путь обычно самый короткий. Найтхаук и Киношита направились к выходу, взяли аэротакси и пару мгновений спустя уже неслись над бурой равниной.Аэротакси доставило их в центр города — лес зданий из стекла и металла. Все улицы пересекались под прямыми углами, образуя квадраты равной величины. Как и предполагал Найтхаук, в течение часа он узнал все, что хотел. И скоро они с Киношитой стояли перед маленьким элегантным рестораном, расположенным чуть в стороне от одной из центральных магистралей.— Вы действительно пойдете туда? — спросил Киношита.— Почему же нет? Время ленча. Он уже здесь или скоро появится. — Найтхаук повернулся к Киношите. — Ты знаешь, как он выглядит?Киношита покачал головой.— Никогда не имел с ним дел. Даже не видел его голограмму.— Не важно. Кроме бизнесменов да чиновников, тут никого нет. Если он в форме, я его вычислю.— А если он приходит сюда не каждый день?— Тогда вечерком навестим его дома, — ответил Найтхаук. — Но я предпочел бы свидеться с ним именно здесь.— Будет много свидетелей, — заметил Киношита.— Твоя правда. Зато охрана менее бдительна.— Вы уверены?Найтхаук шагнул к дверям.— Да. Но есть только один способ проверить, так ли это.— Тут почти пятьдесят мужчин и женщин, — прошептал Киношита, когда они вошли в зал. — Некоторые наверняка вооружены.Найтхаук пожал плечами.— С этим ничего не поделаешь. — Он оглядел зал. Наконец его взгляд зацепился за мужчину в форме, который с двумя офицерами сидел за столиком в дальнем углу. — Должно быть, Эрнандес.— Вы же никогда не видели его. Почему вы так решили? — спросил Киношита.— Из сидящих в зале у него самое высокое звание, — ответил Найтхаук. — Займи столик между ним и дверью и прикрывай мне спину.— Не понял.— Он самый могущественный политик на Солио II. Поверь мне, его охраняет не только та парочка, что сидит рядом с ним. Убей любого, кто попытается достать оружие.— Но… — Киношита не договорил, потому что Найтхаук уже стоял у столика, за которым сидели военные.— Не будете возражать, если я присоединюсь к вам? — спросил он и уселся напротив старшего по званию, не дожидаясь ответа.— Мы с вами знакомы? — спросил офицер, пристально вглядываясь в Найтхаука.— С какой стороны посмотреть. Вы — Джеймс Эрнандес?Офицер кивнул.— Но я не имею чести знать вас, сэр.— Все еще полковник. Вижу, за два года звездочек на погонах у вас не прибавилось.Эрнандес продолжал изучающе смотреть на Найтхаука.— Мы встречались два года назад?— Образно говоря. — Найтхаук наклонился вперед. — Приглядитесь ко мне, полковник Эрнандес.— Найтхаук! — воскликнул Эрнандес и коротко глянул на каждого из офицеров, сидящих рядом. — Оставьте нас вдвоем.— Но, сэр… — запротестовал один.— Все будет в порядке, — заверил его Эрнандес. Оба офицера с неохотой пересели за соседний столик.Эрнандес вновь посмотрел на Найтхаука, раскурил сигньянскую сигару.— Вы гораздо старше, — отметил он очевидное. — Это разумно. Я полагаю, ваши друзья на Делуросе послали вас за деньгами.Найтхаук покачал головой.— Я прилетел сам по себе.— Правда? Это хорошо. Для такого, как вы, Джефферсон Найтхаук, у меня всегда найдутся дела.— Такие же, как вы нашли для предыдущего Найтхаука?— Предыдущий Найтхаук был ребенком, маскирующимся под Вдоводела, — пренебрежительно бросил Эрнандес. — Вы — настоящий… во всяком случае, с виду. — Он улыбнулся. — Мы можем работать в паре.— Вырежем население планеты? — улыбнулся в ответ Найтхаук.— Можем начать с трех или четырех личностей, которые досаждают мне в последнее время, а потом двинемся дальше.— Только трех или четырех?— А вы думали, я в плотной осаде?— Я, ожидал увидеть вас генералом. Раз вы по-прежнему полковник, между вами и тем, к чему вы стремитесь, поболе трех или четырех личностей.— В губернаторах у меня послушная марионетка, — ответил Эрнандес. — Я не возражаю против того, чтобы он не сходил с первых полос газет и оставался мишенью для наемных убийц. Предпочитаю править планетой из-за кулис. — Он усмехнулся. — Поэтому я не губернатор и не генерал.— Мудрое решение.— Итак, будем работать вместе?— Сначала я хотел бы уладить одно дело.Эрнандес нахмурился.— Я же сказал вам, если ваши люди послали вас за второй половиной…— Меня никто не посылал.— Так почему вы здесь?— А вы подумайте, полковник Эрнандес. Что вы сделали с моим предшественником?— Я его убил, — без запинки ответил Эрнандес. — Но вы отлично знаете, что он пытался убить меня. — Полковник помолчал, а когда заговорил, в его голосе слышалось изумление. — Уж не хотите ли вы сказать, что вам дорог клон, которого вы никогда не видели, который умер за два года до вашего создания?Взгляды мужчин встретились.— Вы убили не моего отца, или моего брата, или моего сына, — холодно процедил Найтхаук. — Вы убили более близкого мне человека. Вы убили меня. Более молодого, не знающего жизни, но меня. Вы не хотели, чтобы я вернулся с задания живым.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25


А-П

П-Я