https://wodolei.ru/catalog/installation/klavishi-smyva/Geberit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Внезапно прямо перед ним возник Арис с лопатой в руке.
– В чем дело? – спросил он. – Куда ты подевался? И где лопата, которую я тебе дал?
Лукас рассказал ему, что то и дело сталкивается с людьми, о которых и думать забыл, а девушку, занимавшую все его мысли, никак не может отыскать. И добавил, что у него здесь появились новые обязательства, которые он на себя принял.
– Отцовских родителей я мог бы поискать и в другом сне, – сказал он. – Но Зефира не даст мне больше шанса, и я всю оставшуюся жизнь буду вспоминать, как покинул ее тогда на берегу, безо всякой надежды на искупление.
– Может быть, это именно то, что ей надо?
– Если бы не она, я бы до сих пор гнался за Нестором! Вот это было бы самым жестоким наказанием!
– Где ж она тогда? И почему тебя избегает?
– Просто у нее есть гордость. Я уже три раза подвел ее. Это только справедливо, что я должен найти ее могилу и там попросить у нее прощения.
Впервые он признался другому человеку в своей трусости. В его голосе звучало такое отчаяние, что Арису стало его жаль.
– Я перенесу тебя на собрание, – сказал он.
Лукас воспрянул духом и заново преисполнился решимости. Он пообещал другу, что отыщет лопату и в благодарность поможет ему откопать храм Артемиды. Потом крепко ухватился за пояс Ариса, и они взлетели над кладбищенским участком Лероса с его лоскутным одеялом могил, рассыпанных по бескрайнему газону, исчерченному сплетением лесенок и аллей. Переполняемый приятным волнением, которым обычно сопровождается подобный полет, Лукас на миг забыл о Зефире и о других мертвецах, покоящихся в земле. Но по кладбищу уже разнесся слух, что он собирается повидать директора, и недовольные местоположением своих могил стали окликать его снизу, прося замолвить за них словечко. До его ушей явственно доносились их голоса. Но только раз он попросил Ариса снизиться – голос показался ему знакомым, и, когда Арис сделал вираж влево и, вернувшись назад, описал круг над аккуратной лужайкой, по которой были разбросаны надгробья, Лукас узнал одного из старых завсегдатаев своего ресторана.
– Я спроектировал самые известные в Монреале, да и во всей Канаде здания, – сказал ему этот человек. – Я обучил сотни молодых архитекторов. Я участвовал в деятельности Красного Креста и Комиссии по международной амнистии, я написал три книги и два раза объехал вокруг земного шара. И какую же фотографию поместили мои дети на памятнике? Ту, на которой я разрезаю рождественскую индейку! Велите им заменить ее, когда вернетесь домой!
Лукас пообещал, что поговорит с его детьми, и друзья полетели дальше и вскоре увидели огромную толпу. Как ни был Лукас счастлив, что скоро узнает, где найти могилу Зефиры, но все же он несколько опечалился, что полет подошел к концу. Пока они приземлялись, он от всего сердца попросил Господа, чтобы, после того как вновь обретет способность радоваться и прежде, чем его самого положат в могилу, ему было позволено хотя бы разок полетать самостоятельно.
19
Стоявший на камне мужчина обращался к толпе, возглавляемой группой священников и высокопоставленных лиц. Лукас пробрался к ним и попросил разрешения поговорить с директором. Но директор, как и прочие важные лица, был настолько увлечен речью оратора, что попросил подождать ее окончания.
Оратор был молод и хорош собой и в то же время внушал почтение рослой фигурой, задрапированной плащом, бородой и развевающимися волосами. Он обращался к толпе, театрально жестикулируя, а его сильный, хорошо поставленный голос властно приковывал всеобщее внимание.
– Так же ясно, как вы слышите сейчас мой голос, я сам слышал Голос, говоривший: «Опиши в своей книге события, которым ты сам был свидетелем, которые уже имели место и которые случатся после».
Арис спросил стоявшую рядом женщину, что это за человек.
– Апостол Иоанн, – ответила она. – Он ищет уединенный остров, где мог бы обосноваться и написать книгу, которая прославит этот приютивший его остров. Я с радостью уступила бы ему свое место. Подумайте только – писатель! И как божественно красив!
– Потом, – продолжал Иоанн, – Голос сказал: «А еще напиши в книге, что люди должны отказаться от своих идолов, а также от других книг, потому что желающие умножить знания умножают скорбь».
Священники и подростки одобрительно зашумели.
Арис сказал Лукасу:
– Слышишь, какую он порет чушь? Если этот тип тут останется, он ни за что не даст нам откопать храм Артемиды. Надо бы его спровадить.
– Только прежде я переговорю с директором.
– Тогда может быть уже слишком поздно. Дай я заберусь тебе на плечи, чтобы меня услышали. Я скажу им только два слова.
Он сунул Лукасу лопату в руки и вскарабкался ему на плечи.
– И наконец, – говорил Иоанн, – Голос сказал: «Передай всем, кто уже умер и жаждет спасения, чтобы они верили только хранителю ключей Гадеса, и они больше не будут жаждать и никогда не будут забыты живущими».
Обещание, что все грехи им простятся и имена навсегда останутся в сердцах живущих, весьма обрадовало людей. Толпа разразилась приветственными криками, а одна женщина, кричавшая громче всех, была не кто иная, как сама Зефира! И стояла она совсем близко от Лукаса. Но невозможно было ее окликнуть: шум вокруг стоял невообразимый. И приблизиться к ней он никак не мог: Арис своей тяжестью пригвоздил его к месту. Тогда Лукас бросил лопату и замахал руками, чтобы как-то привлечь ее внимание.
Крики между тем постепенно стихли, и теперь к толпе со своего пьедестала обратился Арис:
– Все писатели слышат голоса. И все писатели утверждают, что именно своей книгой прославят свой остров. И все писатели втайне хотят, чтобы их книга была единственной, которую будут читать люди. Но этот писатель – первый, у кого хватило наглости в открытую потребовать уничтожения других книг. Потому ли, что они действительно умножают скорбь? Или потому, что в них написано, что никто не в силах простить наши грехи, потому что мы сами творим себе и рай, и ад? И что Голос, который, как утверждает этот человек, он слышит, – всего лишь плод его воображения, который может обеспечить ему вечную жизнь в людских сердцах, потому что, в отличие от его собственного идола, сам-то он не способен проделать тот трюк с воскрешением.
– Он богохульствует! – зашумели священники и принялись брызгать на Ариса святой водой, чтобы изгнать из него беса.
Лукас, изнемогая под тяжестью приятеля, умолял его заткнуться и слезть с его плеч – ему не терпелось подбежать к Зефире. Но все впустую!
– Мне тоже было откровение, – продолжал Арис, повышая голос, чтобы перекрыть шум толпы. – После того как вы сожгли книги, я видел вас лежащими ниц, одетыми в тяжелые хламиды, чтобы не обнажиться ненароком, умы ваши затуманивали восточные предрассудки этого человека, а сердце переполняла не любовь и интерес ко всему живому, а один лишь страх – перед потопом, чумой и неугасимым огнем.
– Разве такой приятный молодой человек может стыдиться своего тела? – крикнула стоявшая рядом женщина. – Вы наверняка преувеличиваете.
– Спросите его сами. Если он человек порядочный, то ответит вам. Он прижмет вас к сердцу, если вы пойдете на массовое убийство, чтобы защитить его книгу, но попробуйте только позволить себе мастурбацию, и он проклянет вас вечным проклятием!
Со стороны подростков послышался ропот. Иоанн возвел глаза к небу.
– Неужели этому суждено сбыться?
Пока апостол прислушивался к ответу, который мог услышать только он один, Лукас снова повернулся в сторону Зефиры и увидел, что она исчезла.
Иоанн произнес наконец:
– Голос сказал: «Тому, кто будет верен мне до конца, я дам власть над народами, и он станет править ими до скончания времен».
Представители правительства и верхушки армии, стоявшие с важными лицами, грянули «аллилуйя!».
– О боже! – произнес генерал, грудь которого украшали сверкающие ордена и широкие ленты. – Благодарим тебя за то, что ты послал нам Иоанна, чтобы он направлял нас и руководил нами.
И вместе со священниками, директором кладбища и прочими чиновниками, окруженными людьми в штатском и темных очках, он под звуки военного оркестра направился через толпу к оратору. Люди тем временем рукоплескали новому герою и скандировали: «Иоанн, Иоанн!»
Смекнув, что битва проиграна, Арис сделал последнюю попытку повернуть ход сражения вспять. Он соскочил с плеч Лукаса и, соображая, что, если люди готовы поверить в рай, они поверят во что угодно, сказал, обращаясь к компании юнцов:
– В моем откровении мне было показано, как вы возноситесь на девятое небо, каждый с семьюдесятью Двумя девственницами, если только поможете этому чужестранцу познать радости плоти. А если нет – Держитесь! – он обречет вас на жизнь евнухов и заставит распевать в аэропортах «Харе кришна».
Подросткам достаточно было лишь подумать о семидесяти двух девственницах, чтобы разгорячиться не на шутку, и они, вооружившись здоровой эрекцией, бросились к Иоанну, крича:
– Даешь девятое небо!
Увидев, чем они собираются его атаковать, Иоанн повернулся и бросился бежать, а мальчишки погнались за ним, и все это произошло так быстро, что никто не успел их остановить.
Правда, нескольким предпринимателям удалось зажать Apnea в угол.
– Слушай, подонок, – сказали они, – у каждого острова, кроме нашего, есть что-то для приманки туристов. Ради его книги они набежали бы сюда гурьбой, а от этого только выиграли бы все мы, включая и тебя!
– Я сам вас прославлю, – сказал им Арис. – Мой приятель Лукас вернулся из Канады, и еще до наступления тьмы мы с ним откопаем храм Артемиды!
– Интересно, каким образом? – усомнились они. – У тебя нет даже лопаты.
– Будьте уверены, – ответил им Арис, поворачиваясь к другу.
Лукас посмотрел себе под ноги. Но лопата исчезла.
– Она только что тут была, – пробормотал он, оглядывая стоявших по соседству людей. Но никто из них не держал в руках лопаты.
Напрасно Арис пытался убедить торговцев, что в два счета ее отыщет, они ни в какую не соглашались отпустить его.
– Вот пускай твой канадский кореш пойдет и раздобудет лопату, а тебя мы оставим в заложниках до его возвращения.
Арис сказал Лукасу:
– Сделай мне одолжение. Если не найдешь эту чертову лопату, то, по крайней мере, прежде чем они решат закопать меня, удостоверься, что я умер.
Лукас принялся искать лопату. Почему-то он не сомневался, что ее взяли священники. Поскольку этот крысеныш Нестор не сумел сам остановить его, он, вполне вероятно, воспользовался отцовскими связями, чтобы его задержать. Нестор прекрасно понимал, что Лукас не сможет продолжить поиски Зефиры, пока не найдет лопату и не освободит друга.
Был еще выход – убедить Иоанна вернуться. Это, конечно, разозлит Ариса, но обрадует директора кладбища. Причем настолько, что тот, возможно, согласится исполнить все его желания.
Лукас поискал глазами Иоанна. Апостол успел добежать до берега. Так как мальчишки уже совсем догоняли его, он бросил на воду свой плащ и, воспользовавшись им в качестве плота, поплыл прочь, крича своим преследователям:
– Негодяи! Будьте прокляты вы и ваш непотребный остров вместе с вами!
Когда Лукас подошел к берегу, юнцы успели убежать. Он приложил ладони ко рту и крикнул:
– Вернитесь, пожалуйста! Я жажду искупления!
Иоанн поднес ладонь к уху, словно бы не расслышал слов Лукаса. Нужно было как-то подобраться к нему поближе. Но в его годы Лукас не только не мог уже летать, он и плыть далеко не мог.
И. он стал озираться, надеясь увидеть хоть какую-нибудь лодку.
20
Но лодки нигде не было. Зато он увидел кран с водой. Лукас подставил ладони под струю и, набрав воды в пригоршни, сделал несколько глотков. Но как ни торопливо он пил, большая часть воды просочилась сквозь пальцы, пролилась на землю и утекла в море. Тогда он приник к крану губами и, не переводя дыхания, принялся жадно втягивать в себя воду, пока струя не превратилась в струйку, а струйка в капель. Он постучал по крану, желая убедиться, что воды не осталось. В кране забулькало, и из него выпали креветка и несколько ракушек, потом посыпался морской песок – все, что есть в море достаточно небольшого размера, чтобы пройти сквозь отверстие крана, кроме самой воды.
Он снова повернулся к морю: вода в нем исчезла! Иоанн стоял на оголившемся дне. Ну Лукас не мог сделать в его сторону и шагу – его самого теперь окружало другое море. Море голодных бездомных кошек. Одни царапали когтями землю, желая добыть воду, другие, пригнувшись, сверкали на него глазами и хищно скалили клыки.
– Лукас, – позвал голос, – у нас нет воды.
Это был Ксавье, его прежний квартирант. Он стоял между морем алчущих кошек и морской впадиной, лишенной воды.
– Позвони в городской совет, – ответил Лукас.
– Я уже позвонил. Это не они перекрыли воду. Ты должен вызывать водопроводчика.
– Вызови сам, я сейчас страшно занят!
Не успел он договорить, как на него прыгнула кошка, вцепилась когтями в его рубашку, просунула голову ему в рот и заглянула в пищевод, высматривая воду.
Лукас почувствовал, что его выворачивает наизнанку, желудок содрогнулся от спазмов. Но тут на него накинулась уже дюжина кошек, когтями пролагая себе дорогу к его рту, чтобы успеть вылакать извергавшуюся оттуда жидкость. В этот миг появилась старая цыганка в шали с лопатой в руке. С помощью лопаты она отогнала кошек, затем отвела Лукаса в тень деревьев, вытерла ему рот и подбородок, подождала, когда он переведет дыхание, и спросила:
– Я слыхала, ты ищешь лопату?
– Вы не только спасли меня от верной смерти, – выговорил Лукас, – вы и моему другу спасли жизнь.
И он заплатил ей вдвое большую сумму, чем она просила, и еще добавил свою визитку.
– Когда будете в Монреале, непременно заходите в мой ресторан. Я угощу вас на славу.
Крепко сжав в руке лопату, он стал искать дорогу назад, чтобы вернуться на собрание. Но теперь его плотной стеной окружали деревья. Он хотел было обратиться к цыганке, но ее и след простыл.
– Лукас, – снова позвал его бывший квартирант. – Водопроводчик ничего не станет делать без твоего разрешения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20


А-П

П-Я