https://wodolei.ru/catalog/vanni/170x75/Roca/malibu/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

В общем довольно скоро грот стал похож на весьма приличное место и вряд ли сильфиды жили когда-либо в этом суровом горном краю с большим комфортом. Единственное, чего не хватало в гроте, так это обеденного стола, но и его можно было легко заменить несколькими овальными пластиковыми подносами. Покончив с этим делом, Валерий переложил заботу о грядущем фуршете на плечи Ли Вэя и вышел из грота.
Лилавати задерживалась. Его это уже начало волновать и он хотел было лететь на её поиски, как увидел группу сильфидов, быстро летящую к горе Тянь-Ди. У него тотчас отлегло от сердца, но он всё равно сурово нахмурился, когда на площадку приземлилась во главе четырнадцати сильфидов его небесная любовница. Лилавати улыбнулась и сразу же выпалила:
— Ох, великий дракон и досталось бы мне сегодня, если бы ты не преобразил меня своей праной! На меня возле Джомолунгмы напало сразу семь злобных небесных ракшасов. — Увидев, как дёрнулся Валерий, она поспешила сказать — Не волнуйся, милый, теперь в Гималаях стало на семь небесных ракшасов меньше, я их всех порвала в клочья, хотя они и были магами. Вот если бы я была прежней, то ты меня больше никогда не увидел бы. Ну, а теперь давайте знакомиться. Это Арджуна, она согласилась стать хозяйкой горы Тянь-Ди, а это Кумар, её спутник.
Лилавати быстро представила им четырнадцать сильфидов и Валера, войдя в её тело, сказал весёлым голосом:
— Ребята, на этот раз я не стану из вас ничего высасывать. Мне сдаётся, что после преображения вы станете точно такими же, как я и Синий тигр. Думаю, что это вам очень понравится, ведь тогда вы сможете есть всё то, что едят обычные люди и при этом по прежнему останетесь небесными деви и девами.
Не сходя с места он щедро наделил своей и Лилавати праной всех сильфидов, после чего небесные красавицы зашли в грот и принялись наряжать Арджуну в сари небесно голубого цвета с золотым люрексом и украшать её драгоценностями. Ли Вэй хорошо пограбил торговцев и обновок хватило практически на всех сильфид кроме Лилавати. Та махнула рукой на свою антипатию к астральным одеяниям и тоже изобразила на своём теле джинсы и тенниску, но осталась при этом босиком. Сильфы из окружения Арджуны, повздыхав, вскоре сделали то же самое, вот только они облачились в точно такие же наряды, как у Синего тигра. Арджуна в своём новом сари была просто великолепна и судя по тому, как закатывали глазки её подруги, все ближайшие города вскоре ждала целая серия краж из запертых на все замки магазинов и домов. Хотя в небесах над Гималаями жило не так уж много небесных деви и девов, так что к большим убыткам это не должно было в конечном итоге привести.
После этого все расселись вокруг ковра и начался пир. Первым делом Валера дал каждому из сильфидов по небольшому кусочку райского хлебца, после чего велел всем прислушаться к своим ощущениям. Когда же Арджуна первой сказала ему, что чувствует сладостный аромат яблок и особенно вина из магической баклажки, он с облегчением вздохнул и принялся разламывать на четыре части райские яблоки без косточек. Резать их ножом он побоялся. Как только сильфиды вкусили яблок, он налил всем по половине фужера шампанского и те сказали, что никогда в жизни не пробовали ничего подобного. Он вылил в баклажку ещё одну бутылку шампанского, подождал несколько минут и налив напиток в свой бокал, попробовал. Нельзя было сказать, что из шампанского получилась натуральная амброзия, но его вкус очень сильно изменился в её сторону. Перед тем, как предложить новым друзьям попробовать якитори, он сказал:
— Арджуна, ребята, те яблоки и хлебцы, которые лежат в корзинке, являются лекарством чуть ли не от всех болезней людей. Мы, астральные существа, никогда и ничем не болеем, зато это свойственно людям. Поэтому у меня будет к вам такая просьба, используйте их на пользу людям. Их жизнь и без того слишком тяжелая. Я оставлю вам початую корзинку с яблоками и хлебцами, а также одну нетронутую, и, поскольку неизвестно, когда ещё раз сможем ухватить за уши лунного зайца, постарайтесь использовать всё это экономно. Ну, а что касается астральных существ, то вы сможете их теперь преображать без особого труда, ведь вы уже совсем не те сильфиды, какими были раньше, и сможете помочь любым астральным существам.
Валера и его друзья задержались на горе Тянь-Ди ещё на двое суток для того, чтобы записать те магические формулы, которые знали Арджуна и её спутники, после чего взяли четыре ангельские корзинки и улетели на запад. Поздней ночью третьего дня они прилетели в Москву и Валера стал гадать, где бы им теперь поселиться. У Ли Вэя, помимо его подводной берлоги, было в этом городе ещё два подземных убежища, но Валера пожалел Лилавати, которую пугала сама мысль о том, что ей нужно будет пройти сквозь камень и забраться под землю и решил поискать какое-нибудь другое место. В конце концов, облетев все высотные здания Москвы, Лилавати в это время сидела с корзинками на чердаке, запертом на громадный навесной замок, они остановили свой выбор на комнате с небольшим окном, которую они нашли на самом верхнем, техническом этаже корпуса "А" гостиницы "Измайловская". Тем более, что дверь в неё была наглухо заложена кирпичом и их никто не мог там обнаружить.
Как только они перебрались туда с рассветом, Ли Вэй тут же отправился бомбить близлежащие магазины, а Валера принялся наводить в этой странной, потаённой комнате размером шесть на шесть метров порядок. В ней было полным полно битого кирпича и всяческого мусора. Для того, чтобы вынести что-нибудь прочь, он заталкивал всё за пазуху, а если быть абсолютно точным, то просто засовывал всякий мусор внутрь своего астрального тела, и потом преспокойно вылетал прочь. Лилавати так и рвалась помочь ему, но он лишь упрямо мотал головой, отказывая ей в этом и говоря, что оставляет её в качестве сторожа. На самом же деле он просто опасался показывать ей большой и шумный город, наверху было всё же потише. Единственное окно комнаты выходило на железную дорогу, по которой то и дело проходили поезда, и оно было довольно большим, чтобы через него внутрь можно было затащить даже кое-какую мебель. В первый день разговор об этом даже не заходил, но за какую-то неделю Валера и Ли Вэй сумели превратить эту комнату во вполне приличное жильё для трёх астральных существ.
Наконец-то Валера смог вспомнить о том, что когда-то он был человеком. Они отгородили в комнате две маленькие спаленки, одну поуже с кушеткой для Ли, а вторую пошире с кроватью для Валеры и Лилавати. Третья комната была у них и гостиной, и кабинетом, и столовой. Окно было застеклено украдены стеклопакетом и в комнату не доносился даже шум от проходящих поездов. Теперь Валерию можно было сесть за письменный стол и подумать над тем, за что же он был так наказан и почему весь этот кошмар случился именно с ним. Ну, на вопрос почему, ответ он уже знал, ведь всё это произошло с ним и Лизой только потому, что он был всё-таки от природы не совсем обычным человеком. Свою способность использовать энергию ци, он осознал ещё в детстве, когда будучи восьмилетним пацаном поколотил троих великовозрастных балбесов, решивших отобрать деньги у него и трёх его одноклассников.
После этого он и стал заниматься карате, но вскоре это ему наскучило и он вернулся к боевым искусствам через несколько лет, когда в их городе появился настоящий мастер тайчи. Именно он распознал в нём бойца неконтактного стиля и стал развивать его в этом направлении. Ну, а потом было военное училище внутренних войск, куда он пошел с одной только целью, — стать офицером и противопоставить свои способности всяческой мрази, готовясь только к одному, к службе в спецназе. Краповый берет он получил играючи, а за четыре года службы в спецназе успел зарекомендовать себя волкодавом экстра-класса, хотя и не выглядел таковым. Правда, вспоминая свой боевой путь, он так и не понял, за что его так наказали то ли ангелы, то ли демоны. От грустных размышлений его отвлекли Ли Вэй и Лилавати, которые вернулись с прогулки по Москве. Астральная девушка была почему-то в шоке и сразу же ушла в спаленку. Ли подошел к Валере, хлопнул его по спине, сел на стул верхом рядом и спросил:
— О чём задумался, Валерка?
— О своём, о девичьем, Синий. — С грустью в голосе ответил Валера и спросил — За что они меня так, Ли? Что я делал неправильно в своей жизни? Разве бороться со всякими негодяями и вставать на пути преступников это грех? Почему моего ангела, блин, хранителя не было рядом со мной?
— О, как у тебя всё заржавело, парень! — Глумливо воскликнул Ли Вэй и строгим голосом сказал — Валера, такие парни, как ты, долго не живут. Если бы я сделал так, как того требовал от меня мой учитель и стал орудием мести императора, то меня тоже быстро вывели бы в расход. Вообще-то запомни на будущее, от таких парней, как мы, ангелы-хранители отворачиваются сразу же, как только нас чему-то научат наши горе-учителя, это раз. Ну, а если какой-то правитель решит собрать их в отряд вроде того, в котором ты служил, то его через несколько лет разгоняют не мытьём, так катаньем. Знаешь, все твои друзья обречены, если они не станут простыми мирными обывателями и не сопьются в конце концов. Мне порой кажется, что между Адом и Раем на этот счёт есть какой-то секретный договор. Во всяком случае все те астральные бойцы, которые подались в бандиты, обычно доживают до весьма преклонных лет. Так было и со мной, но с одной только разницей, наша ватага не была бандой разбойников. Мы скорее были партизанами на захваченной территории, простые люди нас любили, а князья уважали или по крайней мере боялись. Меня в нашей ватаге даже звали по-русски, Иваном, а, уж, как меня любили девушки.
Валера улыбнулся и спросил переводя тему разговора:
— Ты мне вот что лучше скажи, отважный русский ушкуйник Вэнь Ю Ша, почему это Лилавати сегодня такая грустная? Вроде бы я попросил тебя развлечь девушку?
— А, не бери в голову! — Беспечно воскликнул Ли — Развеселится ещё. Это всё женское непостоянство. Пока мы с ней летали над Москвой и даже тайком перекусили в одном ресторане, расположенном на верхнем этаже одного небоскрёба из тех, что построили в последние годы, она была весёлой, а потом, когда я предложил ей прокатиться в метро, расстроилась почему-то.
Коротко хохотнув, Валера сказал:
— Дурак ты боцман, и шуточки у тебя дурацкие. — Ли Вэй уже знал этот анекдот и потому тоже рассмеялся, а Валера, постучав ему по лбу, прибавил — Ты бы хоть подумал своей китайской головой, чудо с косичкой, кто ты, грубый и неотесанный солдафон из Шаолиня, и кто она, деви из гималайских небес. Ладно, сиди тут и думай, в чём твоя ошибка, а я пойду успокою нашу небесную ласточку, балбес.
Валерий встал, подошел к двери, ведущей в их спальную, осторожно постучал и спросил:
— Лилавати, я могу войти?
Из-за гипсокартонной перегородки донеслось тоскливое:
— Входи.
Первым движение Валеры было пройти сквозь перегородку, но он, вспомнив о том, что сильфиде это не нравилось, хотя она и сама могла пройти не то что через тонкую перегородку, но даже через железобетонную плотину, открыл дверь и вошел в крохотную спаленку. Лилавати лежала на кровати повернувшись носом к стене, на которой был наклеен гималайский пейзаж. Причём, как вполне обычная девушка имеющая рост и вес, а не как эфирное существо, так как матрац под ней прогнулся. Валера прилёг рядом и шепнул своей астральной любовнице на ухо:
— Лила, не бери в голову, это всего лишь тоннель под землёй, в котором тебе совершенно ничто не могло тебе хоть как-то повредить. Пойми, ты уже совсем не такая, как прежде и потому можешь жить на земле, под водой и даже под землёй. Все твои страхи это просто глубоко въевшаяся в тебя привычка. Неужели такая отважная девчонка, которая порвала семерых воздушных злых духов-ракшасов, боится какого-то там метро? Это же просто смешно, малышка.
Лилавати быстро повернулась к нему лицом и с её тела немедленно исчезла одежда. Она обвила Валеру за шею своими сильными, гибкими руками и жарко зашептала:
— Валерочка, пойми, я хочу жить не в этой мрачной комнате, где на меня постоянно давит потолок, а на вершине какой-нибудь горы. Видно я так устроена, милый, и уже не смогу себя переделать. Мне очень хорошо с тобой, но когда я просыпаюсь, то даже в твоих объятьях мне становится страшно.
Валерий огорчённо вздохнул и спросил:
— Что же нам теперь делать, Лила? Я не могу стать сильфом, ведь я человек и душа моей жены находится в когтях у дьявола. Мне обязательно нужно освободить её, а для этого я должен постичь эту чёртову магию. Без неё мне не найти Агвареса и не победить его. Демоны, как враг, будут пострашнее ангелов, хотя и те ребята тоже не подарок. К тому же я боюсь, что уже очень скоро мне предстоит спуститься в Ад, ведь именно там находится большинство магов, с которыми я хочу поговорить. Слушай, может быть мне вернуть тебя обратно в Гималаи?
Сильфида отрицательно помотала головой и сказала:
— Это исключено, Валерочка. Знаешь, я ведь не очень то счастливо жила на горе Счастливой. После того, как не стало моего спутника Аруна, я ведь уже не могла найти себе пару. В Гималаях все деви придерживаются очень строгих правил, а здесь, в Москве, всё совсем по другому. Правда здесь живёт не так много сильфидов, как в Гималаях, но зато здесь живут в парках другие летающие астральные существа, — эльфы и феи. — Лилавати вдруг взмолилась — Валерочка, разреши мне жить в каком-нибудь другом месте! Ты мне очень нравишься, но ты действительно не астральное существо. Извини, но я переоценила свои силы и мне теперь очень стыдно из-за этого.
От этих слов у Валерия отлегло от сердца и он широко заулыбался, но тем не менее спросил:
— Лила, ты действительно сможешь ужиться с городскими сильфидами? Твои друзья со Счастливой горы отзывались о тех сильфидах, которые живут в городах, не очень-то лестно. Они называли их копчёными и даже вонючими, хотя как раз именно с обонянием у сильфидов, да, и у всех прочих астральных существ, дело обстоит не просто плохо, а хреново.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42


А-П

П-Я