https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/vodyanye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Затем он
свернул по направлению к ним и завис над террасой. Гул перешел в рев.
Воздушный вихрь, вызванный вращающимися лопастями, развеял во все стороны
ненужные уже программки симпозиума.
- Он что, ненормальный? Собирается сесть прямо на нас! - разозлился
Брехт, который, как и все, присел и смотрел наверх.
Сквозь рев они услышали зычный голос:
- Уходите! Уходите отсюда!
- А, черт! Они что, с ума сошли? - закричал Брехт, заглушая то, что
говорил голос из вертолета. - Мало того, что они захлопнули дверь перед
самым нашим носом, так теперь вообще гонят отсюда! По какому праву?
Стоящий рядом с ним Коротышка поднял кулак и грозно потряс им в
воздухе.
- Сами убирайтесь отсюда! - крикнул он.
И, словно услышав его приказ, вертолет медленно повернул, набрал
высоту и полетел вдоль берега дальше.
- Послушайте, Брехт, а может, они хотели предостеречь нас от какой-то
беды, например, от прилива? - высказал предположение Войтович.
- Но ведь он наступит только через шесть часов! - Брехт неожиданно
осознал, что шум не затих с отлетом вертолета. Он увидел, как сквозь щели
в террасе в нескольких местах начала проступать вода.
Песок вокруг домика покрывала белая пена бурлящей воды. Вода подошла
к террасе, когда глаза всех были обращены к вертолету, а рев машины
заглушал шум подступающих волн.
- Но... - возмущенно начал Брехт.
- Это не прилив, а цунами! - закричал Хантер. - Из-за подводного
землетрясения!
Брехт стукнул себя по лбу.
Шипя и волоча за собой камни, вода начала отступать, оставляя
заплатки белой пены.
- Вода снова подходит! - закричал Пол. - Все в машину!
Хиксоны уже были на переднем сидении. Двигатель затарахтел и заглох,
только тихо выл стартер. Хантер, Додд, Брехт и Макхит выпрыгнули на песок,
и начали подталкивать фургончик. Рама Джоан потянула Анну с террасы и
впихнула в машину. Когда та захотела выйти, Рама ударила девочку по щеке.
- Сиди здесь и крепко держись! - грозно приказала она.
Ванда тоже хотела сесть рядом с Анной, но Войтович силой удержал ее.
- На этот раз не выйдет, толстушка! - закричал он.
Пол поднял откинутый задний борт и попытался его закрыть.
Двигатель, наконец, заработал. Войтович оттолкнул Ванду, они вместе с
Полом уперлись в задний борт и упали на террасу, когда машина немного
продвинулась вперед. Задние колеса пищали, буксуя в мокром песке. Мужчины
снова подтолкнули машину и неожиданно фургончик поехал, покачивая опять
открывшимся бортом и освещая габаритными огнями догоняющую его, покрытую
инеем пены волну.
Вторая волна была уже такой высокой, что залила край террасы. Терраса
легко задрожала, из щелей в полу фонтанчиками брызнула вода. Когда волна
отступила, Пол схватил Марго за руку и они побежали по скользким доскам.
Девушка судорожно прижимала к себе Мяу. Пол задержался на краю террасы и
посмотрел вниз, на мужчин, которых волна сбила с ног.
- Бежим! Быстрее, пока не пришла третья волна! - завопил он.
Они спрыгнули с террасы и вместе с остальными побежали за
фургончиком.

Араб, Пепе и Большой ожидали, что целый табун одетых в темно-синие
мундиры полицейских побежит за ними на станцию метро на Сто Двадцать Пятой
Авеню, поэтому сразу спрятались в туалете. Араб вытащил самокрутку,
раскурил ее и теперь держал над унитазом, чтобы немедленно выбросить ее
при первых звуках приближавшихся шагов. Большой должен был в этом случае
слить воду. Пепе стоял в стороне и изображал из себя совершенно случайного
посетителя. Все это было не очень логично, но надо отдать должное
наркоманам: для одурманенных почти до невменяемости действовали они просто
гениально.
Однако никто не подходил к ним, не было слышно ни топота ног, ни
криков полицейских. Здесь царила полная тишина.
Через несколько минут они вышли из туалета. Пустая станция напоминала
дом с привидениями, поэтому они чувствовали себя очень неуверенно. Но
вскоре Пепе освоился и попытался вытащить из автомата плитку шоколада. Это
не удалось, тогда он со всей силы треснул по автомату кулаком, но тут же
присел от испуга, услышав гулкое эхо.
Братья вошли в первый вагон поезда и перебрались из него в
электровоз. Там Араб решил поиграть рычагами и кнопками. Когда двери
начали закрываться, он мгновенно вернул последний тронутый им тумблер в
исходное положение. Но занятие это настолько захватило его, что он не
удержался и потрогал еще один, ворчание двигателя усилилось, поезд
задрожал - Араб быстро передвинул рычаг на прежнее место.
- Лучше этого не трогать! - сказал он и нервно рассмеялся.
Они смотрели через лобовое стекло вглубь черного двойного тоннеля,
ожидая, когда по второму пути пройдет поезд, но ничего не было видно.
Чем дольше находились они на пустой станции, тем больше казалось им,
что это их собственный, частный мир. Чувствуя себя его хозяевами, они
сделали три самокрутки, и теперь жадно затягивались в кабине машиниста.
- Ты, Большой, как считаешь, что здесь происходит? - наконец спросил
Араб.
Большой наморщил лоб и через мгновение сказал:
- Русские подводные лодки вынырнули у парка Беттери. Русские победили
легавых в битве на площади Юнион Сквер и те отступают на север,
непрестанно отбивая атаки наседающего врага. Но русские продолжают
продвигаться вперед. Мой приказ на день: прятаться и не показывать носа!
Араб кивнул.
- А ты, Пепе? - спросил он.
- Это огненный шар! Это он показался в Беттери, а потом по улицам
проплыл в центр города. Люди думают, что это ядовитые газы и убегают на
крыши домов, но это не так. Это хороший дым, сладкая маковая смесь. Но все
от нее могут задохнуться, все, кроме нас. Ты тоже боишься дышать, Араб?
Внезапно они почувствовали легкое дуновение воздуха из тоннеля. Он
нес характерный для железной дороги запах металла, сухой пыли,
человеческих тел и даже электрических разрядов.
- Ну, Араб, ведь это же ты начал. Давай, твоя очередь, - произнес
Пепе.
- Хорошо, мне уже все ясно, - кивнул Араб. - Уровень воды в реке
повысился, вы сами видели. И продолжает повышаться... Вода заливает
Беттери, выходит из берегов и течет на север. Потоп, как при Ное. Они
приказывают людям выйти на крыши, и те превращаются в соляные столбы. Всем
покинуть подвалы и станции метро! Легавые смываются. Пожарники ждут со
шлангами, но ведь с водой они не умеют бороться, поэтому тоже смываются! А
воды все больше...
- Неплохо, - с убеждением заявил Большой. - Совершенно правдоподобно.
Поток воздуха стал сильнее, а вместе с ним усилился и запах,
доносящийся из тоннеля. К нему примешивался какой-то незнакомый смрад.
В глубине тоннеля они заметили голубое сверкание.
- Поезд подходит! - воскликнул Пепе.
И снова голубое сверкание. Потом еще и еще. Сквозняк превратился в
ветер. Три наркомана уловили плеск воды. До них донесся все разрастающийся
рев.
- Темный поезд мчится по обеим путям! - крикнул Араб.
Голубые блики приближались, становясь все более яркими. Соленый ветер
кружился вихрем. Казалось, рычала тысяча львов.
Они успели увидеть пенящуюся, темную от грязи волну, увенчанную
голубым сверканием.
А через мгновение в них ударил поток пронизанной электричеством
соленой воды.

Сэлли и Джейк ели яичницу с серебряного блюда и закусывали черной
икрой, черпая ее ложкой из хрустальной миски, поставленной среди кубиков
льда.
- Вот мы и забрались высоко-высоко, - сказала Сэлли, выглядывая в
окно, - видно только Эмпайр Билдинг, башню радио и здание Крайслера... а
вон та далекая точка... это Уолдорф Астория, а?
- Я насчитал сорок этажей, прежде чем мы сели в личный лифт
Хассельтайна, - ответил Джейк, намазывая на ломоть хлеба густой слой
черной икры.
Сэлли взяла чашку кофе, подошла к высоким хромированным перилам и
сильно перегнулась вперед.
- О, боже! - закричала она. - Люди выглядят отсюда, словно муравьи.
Бегут. Интересно, почему? Джейк, когда-то я тебя спрашивала, для чего
служат гидранты в зданиях - помнишь? Я думала, что с их помощью тушат
пожары автомобилей или сдерживают бунтующие толпы рабочих с предприятий по
производству одежды.
- Нет, с их помощью по утрам моют улицы, - объяснил Джейк.
Он налил себе кофе из высокого продолговатого кувшина.
Девушка кивнула.
- Я тоже согласна с этим. Раньше я еще сомневалась. Но сейчас нет.
Внизу как раз моют улицы.
- Что? Улицы обычно моют в четыре часа утра. А сейчас уже восемь!!!
Взгляд Джейка становился все более отсутствующим. Он пытался
вспомнить свою идею о том, как заработать деньги, которая пришла ему в
голову на Таймс Сквер.
- Может быть, - засмеялась Сэлли, - но улицы в воде.
Некоторое время она смотрела вниз.
- Джейк? - снова позвала она.
- Что еще? Дай мне сосредоточиться, Сэл!
- Ты прав. Вода идет не из гидрантов. Она вытекает из метро.
Джейк подпрыгнул в кресле и тут же стукнулся пятками об пол с такой
силой, что невольно вскрикнул. Пол задрожал, раздался мощный рев, здание
накренилось, выпрямилось и снова накренилось. Взмахнув руками, Джейк
ухватился, наконец, за перила, рядом с которыми визжала от страха Сэлли.
Чашка, которую она упустила, и куски штукатурки, осыпавшиеся со стен,
перекатывались по полу.
Болтанка внезапно прекратилась и рев затих. Сэлли выглянула за перила
и указала на черную ленту, которая выплывала внизу из их дома.
- Смотри! - крикнула она. - Дым! О, что за прекрасное зрелище! -
застонала она, когда Джейк попытался оттащить ее от перил. - Мы должны
написать об этом пьесу!
Несмотря на замешательство, Джейк мгновенно понял, что это именно та
идея, которую он никак не мог вспомнить.
Но тут погас красный огонек в подставке кувшина для кофе, погас также
оранжевый светлячок в тостере...

Марго, Пол и их товарищи смогли преодолеть три следующие волны. Дылда
и Ида почти всю дорогу тянули за собой Ванду. В волнах не было пены и они
достигали лишь икр. Запыхавшись, они остановились наконец на сухом песке,
но вскоре мощные гривастые волны вновь вынудили их к дальнейшему бегству.
Перед ними на фоне неба, бледнеющего с приходом рассвета, виднелись
могучие, черные горы Санта-Моники. Немного ближе, хотя тоже уже далеко,
мигали уменьшающиеся огоньки фургончика. Хиксон избрал самую короткую
дорогу с пляжа, ведущую между возвышенностью Ванденберга-Два и более
низкими разрушенными скалами, обломки которых засыпали автомобили.
Остальные члены группы побежали за фургончиком. Это было единственно
верное решение. Если бы Хиксон выбрал другую дорогу, то они бежали бы
боком к волнам, по низкому пляжу. Но и здесь бежать было тяжело, так как
эта дорога проходила по песчаному руслу высохшей реки.
За их спинами Странник уже касался поверхности океана. Округленный
ромб Луны снова прикрыл неизвестную планету спереди. Сейчас диск планеты
опять напоминал символ "инь-янь", только слегка склонившийся набок. С
трудом хватая воздух, Брехт подумал, что именно с этого все началось.
Планета сделала полный оборот - ее день длится шесть часов. Неожиданно
какой-то черный квадратный силуэт, выщербленный по краям, поднялся вверх и
заслонил от него Странника.
Это была терраса, на которой они организовали симпозиум, вырванная из
земли мощным валом.
И тогда он услышал рев.
Все бросились бежать. Брехт едва поспевал за ними, чувствуя, как
маленькие острые иголочки начинают колоть в сердце.
Затем показалось, что Странник каким-то образом преодолел четыреста
тысяч километров и повис прямо над ними, заслоняя собой все небо, за
исключением серой полукруглой ленты горизонта.
Они остановились на полушаге, не обращая внимания на догоняющий их
рычащий, пенящийся вал, который в любую минуту мог захлестнуть их,
обрушить на них обломки террасы.
Хантер первым правильно оценил расстояние и размеры, отметив про
себя, что это только (о, боже, _т_о_л_ь_к_о_!) летающая тарелка диаметром
около пятнадцати метров, украшенная фиолетово-желтым символом инь-янь и
вопреки законам притяжения висящая метрах в четырех над ними. Но ноги
автоматически несли его вперед. Сейчас было не до легендарных предметов.
Жизнь его зависела от скорости бега.
Волны превратились в водяные валы. Первый и самый маленький плеснул
на них пеной и опал. Вода уже достигала колен. Руки инстинктивно цеплялись
за скользкие руки товарищей, хватались за их мокрые куртки и плащи. Ванда
упала и Войтович нырнул, чтобы вытащить ее из воды.
Марго вцепилась ногтями в шею Пола и крикнула ему:
- Мяу! Достань Мяу! - другой рукой она указала в воду.
Пол увидел кончик хвоста и уши, исчезающие в грязной пене. Без
раздумья он вытянул руки и бросился на помощь кошке, поэтому не мог
видеть, что произошло в это время.
Посреди тарелки открылся розовый полутораметровый люк, а потом,
держась за раму люка остроконечным, цепким хвостом и когтями передних лап,
из него выглянуло зелено-фиолетовое существо!..
- Дьявол! - завопила Ида. - Она же говорила, что там дьяволы!
- Тигр! - крикнул Гарри Макхит.
Слыша этот крик, Брехт невольно подумал: "О, господи, словно во
втором выпуске воскресного Бак Роджерса! Тигры с Марса!"
- Владычица! - закричал Дылда, озябшие ноги подогнулись, а в ноздрях,
несмотря на запах мутной воды, он почувствовал и легкий аромат небесных
духов...
Большие фиолетовые глаза с черными зрачками быстро изучали их лица,
однако существо смотрело на них как бы с презрением.
Второй огромный вал был не далее, чем в двухстах метрах от них:
терраса, словно доска для виндсерфинга, мчалась на ее гребне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53


А-П

П-Я