https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/Germany/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Не
говоря ни слова, Чарисса вложила свою руку в его. Он наклонился и приложил
губы к мягкой коже.
- Удачной охоты, моя леди, - сказал он.
Он легко пожал ей руку, выпустил ее, а затем направил лошадь в
заросли, по тому пути, по которому приехал сюда.
Та, Которая в Тени, провожала его взглядом пока он не исчез из виду,
а затем вернулась к своему молчаливому ожиданию.
Присоединившись к охоте, Ян постепенно начал пробираться вперед к
королевской свите. Они скакали сейчас по мелколесью, так что он мог видеть
далеко вперед. Он направил лошадь поближе к Колину и, приветствуя его,
поднял руку.
- Лорд Ян! - воскликнул Колин, когда тот поравнялся с ним. - Какая
превосходная скачка со сворой!
Ян подарил юноше сердечную улыбку:
- Неподражаемо, мой друг!
Он сместил весь свой вес на одну сторону и с удовлетворением
почувствовал, что стременной ремень лопнул.
- Черт возьми, - в сердцах выругался он, - кажется, охота для меня
закончена!
Он отъехал в сторону, чтобы дать дорогу охотникам, а затем
наклонился, чтобы освободить стремя, все еще висевшее на его сапоге, и
улыбнулся Колину, который вернулся к нему. Когда все всадники промчались
мимо, Ян соскочил на землю и стал рассматривать седло. Колин сочувственно
смотрел на него.
- Я же говорил этой свинье груму, чтобы он заменил ремень, - ругался
Ян, - У вас нечем заменить его, Колин?
- По-моему, есть, - сказал Колин и спрыгнул с седла.
Пока тот копался в седельной сумке, Ян украдкой посмотрел вперед.
Время было выбрано превосходно. Именно сейчас свора выбежит в центр дуги,
и след будет снова потерян.
Слуги отчаянно старались собрать собак и заставить их слушаться.
Брион со злостью щелкал кнутом по сапогу.
- Эван, ваши собаки опять разбежались, - сказал он. - Келсон, поезжай
вперед, попытайся узнать, что же случилось. Не могли же они потерять след
в чистом поле? Эван, вы оставайтесь.
Когда Келсон отъехал, Эван привстал на стременах и затем сел, что-то
бормоча себе под нос, что-то, что полностью выражало его отношение к
собакам и к слугам, к погоде и оленю, и ко многому другому.
- Проклятые звери посходили с ума - наконец прорычал он. - Ну,
подождите, сейчас я...
- Не надо, Эван, - мягко возразил Брион. - Не утруждайте себя,
вероятно, сегодня просто не судьба... Ох!
Брион внезапно оборвал фразу и застыл. Его серые глаза расширились от
боли.
- О, боже! - прошептал он, медленно, как будто был не в силах
переносить эту боль, закрывая глаза. Кнут и поводья выскользнули из его
руки, он схватился за грудь и, испуская стоны, упал вперед на шею лошади.
- Сэр! - закричал Эван.
Брион начал соскальзывать с седла. Роджер и Эван подхватили его и
осторожно опустили на землю. Другие быстро спешились и поторопились им на
помощь. Откуда-то появился князь Нигель и без слов положил голову короля
себе на колени.
Роджер и Эван осторожно опустились на землю рядом с ним. Дикая,
ослепляющая волна боли отпустила короля, и он слабым голосом позвал:
- Келсон!
Келсон был далеко впереди, когда увидел, что в центре королевской
свиты произошло что-то серьезное, и поспешил обратно галопом. Когда он
приблизился, то обнаружил своего отца, распростертым на земле. Он резко
осадил коня, соскочил с него и, расталкивая придворных, бросился к отцу.
Дыхание Бриона было тяжелым, он судорожно стискивал зубы, так как
жуткая боль усиливалась с каждым ударом сердца. Его глаза лихорадочно
искали сына, и он совершенно не замечал усилий Эвана, Роджера, епископа
Арлиана, пытавшихся хоть как-то помочь ему, облегчить его страдания.
Келсон встал перед ним на колени. Король ахнул, схватил руку сына, и
Келсон почувствовал, как волны боли пробегают по телу Бриона.
- Так скоро! - попытался он прошептать, судорожно, до боли стискивая
руку Келсона. - Помни...
Его рука выпустила руку Келсона, глаза полузакрылись, по телу
пробежала последняя судорога, и затем оно спокойно вытянулось.
Пока Нигель и Эван в безумной спешке искали пульс или хоть
какие-нибудь признаки жизни, Келсон смотрел и не верил тому, что его отец
умер. Однако придворные поднялись, в молчании опустив головы. И со
сдавленными рыданиями Келсон прижался лбом к руке отца.
Епископ Арлиан пересилил себя и начал читать молитву. Его голос
звучал тихо в наступившей жуткой тишине. Все, кто был вокруг, опустились
на колени один за другим и повторяли за епископом слова молитвы:
- Подари нам вечную жизнь. О, боже, пусть всегда будет свет сиять над
ним.
Келсон позволил молитве как бы влиться в себя. Слова молитвы
притупили сосущую боль, судорога, перехватившая горло, ослабла и, через
некоторое время он уже смог поднять голову и осмотреться.
Нигель казался совершенно спокойным, почти умиротворенным. Он стоял
на коленях, безжизненная голова короля лежала у него на руках. Снова и
снова его длинные пальцы мягко и нежно разглаживали прямые, черные волосы
на чистом безмятежном лбу, а, судя по взгляду, его мысли блуждали где-то
далеко, а где - об этом знал только сам Нигель.
Роджер следил за пальцами Нигеля, его губы автоматически повторяли
слова молитвы, но он не понимал, что видит и что говорит.
Но о том, что делал Эван, молодой принц вспомнил много позже, когда
другие подробности этого дня милосердно стерлись из его памяти. Почему-то
Эван держал в руках красную шляпу Бриона, и это яркое пятно было
совершенно неуместным в смятении и ужасе последних мгновений.
Каким-то чудом белое перо на шляпе осталось неповрежденным, его
белоснежная чистота была незапятнанной. И когда Эван импульсивно прижимал
шляпу к сердцу, перо качалось перед глазами Келсона, гипнотически
притягивая его взгляд.
Эван заметил взгляд Келсона и смутился. Он так посмотрел на шляпу и
колыхающееся перо, как будто увидел их впервые. Секунду Эван колебался,
затем медленно взял перо в огромную ручищу и стал его сгибать, пока оно не
сломалось.
- Король умер, сэр, - глухо проговорил Эван. Его лицо казалось
пепельным по сравнению с ярко-красной бородой и усами. Он медленно разжал
пальцы, и обломанный конец пера медленно спланировал на плечо Бриона.
- Я знаю, - медленно ответил Келсон.
- Если... - голос Эвана оборвался, затем, справившись с собой, он
начал снова: - Если... - но закончить не смог и, уткнувшись лицом в шляпу
Бриона, зарыдал.
Нигель оторвал взгляд от лица брата и посмотрел на Эвана. Затем он
дотронулся до плеча старого воина.
- Все нормально, Эван, - мягко сказал он. Его рука бессильно
опустилась, и он снова взглянул в лицо Бриона. Затем его глаза встретились
с глазами племянника.
- Ты теперь король, Келсон, - сказал он. - Какие будут приказания?
Келсон еще раз взглянул на мертвого отца, затем сложил его руки на
груди.
- Прежде всего, - сказал он непреклонно, - пошлите за генералом
Морганом.

2
Несколькими неделями позже Морган и его адъютант, оба - в голубых
плащах, въезжали через северные ворота Ремута, столицы королевства Бриона.
Хотя еще было утро, лошади были совсем уставшими, в морозном воздухе их
тяжелое дыхание создавало клубы белого пара.
В Ремуте начинался базарный день, и улицы были полны народа.
Назначенная на завтра коронация также привлекала в город путешественников
из всех Одиннадцати королевств: они заполняли узкие извилистые улицы
города, постепенно делая их совершенно непригодными для передвижения.
Повозки с товарами, роскошные экипажи, купеческие караваны, уличные
продавцы различных безделушек, скучающие дворяне с многочисленной свитой -
все смешалось в пестром калейдоскопе цветов, звуков, запахов, бурлящем в
лабиринте улиц города.
Ремут Прекрасный - так его называли. И это не было преувеличением,
каждый мог в этом убедиться.
Когда Морган пробирался на своей уставшей лошади среди пешеходов
вслед за лордом Дерри по направлению к главным воротам дворца, он смотрел
на свою скромную одежду, так различавшуюся с кричащим великолепием,
окружавшим его. Пыльный черный камзол поверх кольчуги, тяжелый черный
шерстяной плащ, закрывавший всю его фигуру от шлема до колен, голубая
накидка, забрызганная грязью.
Странно, как быстро меняется атмосфера в городе. Он был уверен, что
всего несколько недель назад эти горожане, окружавшие его сейчас, были
одеты одинаково - они были погружены в траур по случаю кончины своего
монарха. Теперь же все вокруг было в атмосфере веселья, праздника, в
ожидании предстоящей коронации.
Что это - короткая память или благословенная способность людей
забывать? Почему возбуждение от предстоящей коронации заставило простых
людей забыть все свои заботы и дела? А может, для тех, кто знал Бриона,
это всего лишь изменение имени, нужно только поставить другое имя после
титула "король".
Другое имя... другой король... королевство без Бриона.
Воспоминания... девять долгих дней... сумерки, четверо всадников
въехали в лагерь в Кардоссе... почерневшие. Печаль на лицах лорда Ралсона,
Колина, двух солдат, когда они принесли ужасные вести... отчаянные
безуспешные попытки преодолеть огромное расстояние и коснуться разума
того, кто больше не мог отозваться, даже если бы был близко... Оцепенение,
владевшее ими, когда они пустились в башенную скачку в Ремут... загоняли
лошадей, брали по пути новых, кошмар в густых зарослях... западня, резня,
из которой только он и Дерри смогли вырваться живыми... опять нескончаемая
скачка, долгие мили...
И теперь мучительное сознание того, что все действительно так и есть,
что Брион умер, его время прошло, что никогда они не будут скакать вместе
по холмам Гвинеда.
Вся полнота горя обрушилась на Моргана, как что-то физическое,
материальное, это грозило поглотить его полностью, захлестнуть, такого с
ним не было во время долгих дней скачки сюда, в Ремут.
Охнув, он ухватился за луку седла, чтобы удержаться.
- Нет!
Он не должен позволить эмоциям овладеть им, его ждет впереди работа.
Там впереди власть, которую нужно сберечь, король, которого нужно
перековать, битва, которую нужно выиграть. Он заставил себя расслабиться,
дышать глубоко и ровно, подавить в себе почти физическую боль,
обрушившуюся на него. Потом будет время для личных переживаний, а может,
такое время и не наступит, если он проиграет и присоединится к Бриону. Но
хватит об этом. Теперь все переживания - это роскошь, которую он не может
себе позволить.
Момент слабости миновал, Морган полностью овладел собой и взглянул на
Дерри: не заметил ли тот внутренней борьбы, которую он вел с собой.
Не заметил, или - не подал вида. Молодой лорд Марчер был слишком
занят. Огибая горожан, которые потоком текли по улицам, он изо всех сил
старался удержаться в седле и не мог обращать внимания на что-либо еще.
Морган знал, что раны молодого лорда были достаточно серьезны и, подъехав
поближе к товарищу, хотел с ним заговорить, как вдруг лошадь Дерри
споткнулась. Морган подхватил поводья, и лошадь чудом удержалась на ногах,
но Дерри тяжело упал на луку седла.
- Дерри, что с тобой? - с тревогой спросил Морган, отпуская поводья и
поддерживая Дерри за плечо.
Они остановились посреди улицы. Дерри медленно выпрямился, на его
лице было выражение нестерпимой боли. Он осторожно взял забинтованную
левую руку в правую, закрыл глаза, сделал глубокий вдох. Затем он снова
открыл глаза и слабо кивнул.
- Сейчас все будет нормально, милорд, - прошептал он. Он снова
просунул забинтованную руку в черную шелковую перевязь и покрепче уселся в
седле.
Морган решил посмотреть раненую руку товарища, но тут возле его уха
раздался громкий голос:
- Дорогу королю Хаувица! Дорогу Его Величеству! - и затем немного
потише: - Вы не могли бы найти другое место, чтобы держаться за руки?!
В то же мгновение кнут щелкнул по лошади Моргана. Лошадь с энергией,
которой Морган в ней уже не подозревал, отскочила в сторону, толкнув
лошадь Дерри прямо в кучу кричащих пешеходов.
Глаза Дерри загорелись диким огнем, но Морган знаком попросил его
молчать. Он изобразил на своем лице то, что собирался выдать за выражение
миролюбия, и показал Дерри, чтобы тот сделал бы то же самое.
Это был семифунтовый гигант, закованный в бронзу и одетый в одежду
фиолетовых цветов Объединенного Королевства Хаувица и Лекеда. И один он
выглядел устрашающе, а его сопровождали еще семеро таких же. Дерри был
ранен, и соотношение сил не позволяло ввязываться в бой. Кроме того,
Морган вовсе не горел желанием попасть в тюрьму: ставка была слишком
высока.
Морган с нескрываемым интересом наблюдал, как эти гиганты проезжали
мимо. Он обратил внимание на густые черные бороды и спутанные, длинные
волосы, на шлемы, украшенные перьями, которые указывали на их
принадлежность к наемникам Концанта, на фиолетово-зеленые ливреи,
украшенные гербами Хаувица, длинные мечи на поясах, витые кнуты в руках.
Никаких указаний на то, что один их них - король Хаувица, не было, но
гиганты эскортировали конные носилки, которые несли четыре серые лошади.
Гобелены, закрывавшие носилки, были разукрашены вызывающими головную боль
зелеными и оранжевыми розами. Еще шесть свирепых гиганта сопровождали
носилки сзади. По всему было видно, что ближе подобраться к носилкам и
заглянуть внутрь Моргану вряд ли удастся.
Ну и ладно, Морган уже отметил про себя того, кто нагло именует себя
Его Величеством. Он не забудет короля Хаувица и его свиту.
Очевидно, Дерри думал о том же. Когда кортеж проехал, он наклонился к
Моргану и спросил с кривой ухмылкой:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29


А-П

П-Я