Все для ванной, здесь 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

., малышкой, которую Нигель знал лишь как Амелию, если вообще помнил ее имя. Это была очаровательная трехлетняя девчушка, розовощекая и с копной каштановых кудряшек, на которую герцог нередко обращал внимание, когда приходил поиграть со своей дочерью. Однако он полагал, что это дочурка одной из придворных дам его супруги, которым было дозволено приводить своих детей в замок, дабы здесь они могли получить подобающее воспитание.Дочь Моргана Бриони вместе с Сиони, младшей дочерью Сиворн, были заводилами в стайке малышек, беззаботно носившихся по саду. Риченда исподтишка кивнула Келсону, когда он со свитой подошел чуть ближе. Сама она со дня возвращения Ко двору старалась не привлекать к себе особого внимания, опасаясь нарушить хрупкий мир, установившийся между ними с Джеханой, которая прежде всячески сторонилась герцогини-Дерини.Тем временем Аракси вместе с «дядюшкой Шондри» подошли ближе к девочкам, которые с восторженным писком окружили старших. Те тут же приняли участие в игре и, изображая злобных хищников, принялись гоняться за крохами по садовым дорожкам, издавая ужасающий рев и рычание, и делая вид, будто вот-вот схватят их лапами с острыми когтями.., к величайшему восторгу детишек.— Папа! — взвизгнула Бриони, заметив Моргана, и стремительно метнулась к нему, едва не сбив по пути Эйриан, которая также бросилась в отцовские объятия.Малышка Коналина упала, когда ее сшиб кто-то из девочек постарше, но Эйриан тут же остановилась, чтобы ее утешить, прежде чем крошка залилась бы слезами, и, рассмешив девочку, наконец подбежала к отцу.— Папа, ты пришел поиграть со мной? — воскликнула Эйриан, потянувшись к Нигелю, и цепко обнимая его руками и ногами, когда он поднял ее, чтобы крепко поцеловать. — Я так по тебе соскучилась!— Что, с самого завтрака? — изумился он, широко раскрыв глаза.Дамы поднялись с места, завидев короля, а он с тремя своими герцогами остановился в толпе мельтешащих, хохочущих детишек. Дамы, отложив вышивание, и дюжина их камеристок, тотчас присели в реверансах. Там же была и Ноэли, которая сидела рядом с матерью и будущей свекровью, а рядом с ней Ришель, и все они мило болтали за работой. Аракси, раскрасневшаяся после игры с детьми, остановилась и подхватила на руки Коналину, а затем вместе с ней и Дерри подошла поприветствовать Келсона.— Доброе утро, кузен. А мы здесь гуляем с малышами и с удовольствием вышиваем наряды для второй свадьбы. Вы, похоже, собрались осмотреть новую часовню?— Верно, — отозвался он. Разговор этот был продуман ими заранее специально для Нигеля… — Но почему же ты балуешься с этими прелестными созданиями, вместо того чтобы заниматься вышиванием?— спросил король и, наклонившись, поцеловал ручку Коналины, с поистине придворным изяществом.— Мы сами выбрали Аракси! — гордо заявила Бриони, которую Морган по-прежнему держал на руках. — Мама сказала, что мы можем выбрать кого хотим из взрослых, чтобы она играла с нами и с дядей Шондри. Аракси веселая! Она делала вид, что стала злым львом! Амелии было страшно, но она ведь еще маленькая.— Нет, не страшно! — выпалила Коналина, надув розовые губки.— По-моему вид у нее не испуганный, — согласился Келсон и нагнулся, чтобы поцеловать также руку Эйриан, которая с довольным видом обнимала отца за шею. — Вообще, все эти юные леди мне кажутся очень отважными.— Чистая правда, — согласилась Аракси. — На самом деле, они были такими храбрыми, что я даже подумала, не заслужили ли они в награду сегодня небольшую особую прогулку, — и она с заговорщицким видом придвинулась ближе к мужчинам, стараясь включить в этот показной заговор и Нигеля. — Если честно, то больше всего на прогулку хотелось выбраться тем, кто постарше. Я как раз рассказывала девочкам о святом Камбере. Может, мы бы могли пойти вместе с вами взглянуть на часовню, пока матушка с придворными дамами занимаются вышиванием? Заодно они могли бы хоть на часок отдохнуть от малышей.— Даже не знаю, — с сомнением покачал головой Нигель, на что его дочурка тут же недовольно нахмурилась. — Едва ли там подходящее место для детей, ведь в часовне идет строительство.— Не совсем так, — бодро возразил Дугал и склонился, чтобы обнять младшую сестру Аракси, семилетнюю Сиони, которая подошла подарить ему цветок. — Насколько я слышал, все работы в здании уже завершены. Леса тоже разобрали, и сейчас там просто наводят порядок. К тому же и архиепископы будут в восторге. Кто мог бы устоять перед этими маленькими ангелами?И он с улыбкой обнял Сиони. Дети, вообще, считали Дугала одним из своих любимцев. Тотчас Эйриан звонко чмокнула отца в щеку.— Ну, пожалуйста, папа, возьми нас с собой, — взмолилась она. — Мы будем хорошо себя вести, обещаю! Мы будем держать кузину Аракси за руку и вести себя тихо, как мышки. Ну, пожалуйста, папа!Морган, не выпускавший дочь из объятий, вопросительно покосился на Аракси, чья младшая сестра с другой стороны дергала ее за рукав. Риченда также незаметно присоединилась к ним.— Ну, пожалуйста, — умоляла Сиони, переводя горящий взор с сестры на Келсона. — Пожалуйста, государь, возьмите нас с собой!— Всех четырех? — с сомнением переспросил Келсон.Четыре головки закивали с серьезным видом, и четыре пары огромных глаз с мольбой воззрились на короля.— Келсон, я не думаю, что… — начал было Нигель.— Ну, почему же? Мы дадим им возможность узнать нечто очень важное, — возразил король. — Нашим детям давно пора побольше узнать о святом Камбере. Да и у нас самих там нет особых дел, кроме как просто пройтись и посмотреть по сторонам.Эйриан, ты обещаешь, что вы все будете хорошо себя вести, если мы возьмем вас с собой? Если станете баловаться, то в другой раз вас никто не отпустит.Эйриан закивала со счастливой улыбкой.— Ты слышишь? — спросила Аракси, легонько встряхнув Коналину. — Обещаешь, что будешь все время рядом со мной, и если тебе велят, то будешь держать других девочек за руки?Коналина также кивнула, и Риченда с веселым смехом забрала Бриони у отца.— Я тоже пойду с вами, Нигель, — заметила она.— Если девочки заскучают, то мы с Дерри и Аракси сможем отвести их обратно. Что может быть приятнее, чем прогулка в такой чудесный день?Нигель возвел очи горе, чувствуя, что его обвели вокруг пальца, но пока не догадываясь, с какой целью и как сильно. С добродушной усмешкой он опустил дочь на землю, взял ее за руку и, простившись с дамами, которые уже вернулись к вышиванию, устремился вперед по дорожке, к садовой калитке, и дальше, к длинной лестнице, что вела вниз к базилике.Прежде чем выйти из сада, по примеру Сиони, остальные девочки также задержались, чтобы нарвать цветов, потому что Аракси объяснила им, что всегда, когда навещаешь дорогого друга, следует приходить к нему с подарками.— Мы идем в гости к боженьке! — воскликнула Коналина, тряся кудряшками и глядя на Нигеля огромными серо-зелеными глазами. С сияющим видом она протянула ему пушистую розовую хризантему, сжимая стебель в пухлой ручонке. — Ему такая понравится?— Думаю, что да, — заверил ее очарованный и совершенно обезоруженный Нигель.Это был восхитительный летний день, не слишком жаркий, и девочки вели себя образцово, беззаботно болтая со взрослыми по пути в базилику. Их присутствие придало небольшой процессии праздничный вид, превратив ее в небольшое семейное торжество, и это зрелище вызывало улыбку у всех, кто встретился им на пути.У входа в церковь их уже ожидал Дункан с обоими архиепископами и отцом Нивардом. Дети все без исключения обожали священника, и сейчас, едва завидев его, с цветами в руках устремились навстречу, обгоняя короля.— О» что я вижу! — воскликнул он, присев на корточки и обнимая Бриони. — Спасибо! Похоже, к нам важные гости, не считая его величества.— Мы принесли цветы для боженьки! — объявила Бриони, протягивая слегка растрепанный букет маргариток.— О, да! — восхитился Дункан. — Это была чудесная мысль. Я вижу, вы все пришли с цветами. Хотите преподнести их Богоматери, или, может быть, кто-то из вас хочет первой подарить букет святому Камберу?— Я, я хочу! — воскликнула Эйриан и потянула отца за руку.Остальные малышки также присоединились к ней.— Давай, мы с Аракси займемся этим, пока вы осматриваете часовню, — предложила Риченда Келсону со смехом, в то время как Аракси пыталась утихомирить разошедшихся девчушек, строго грозя им пальцем.— Сперва мы пойдем к Богоматери и подарим цветы ей, а затем совершим подношение и святой Хилари, это ведь ее церковь, вы знаете об этом?Похоже, ей удалось наконец угомонить юных подопечных, и вскоре Риченда с Аракси удалились в гомоне счастливых детских голосов; Дерри отправился вместе с ними, оставив у входа в церковь Келсона и троих герцогов вместе с Дунканом, архиепископами и Нивардом.— Они так просили взять их с собой, — с улыбкой пожал плечами Келсон. — Никогда нельзя отказывать детям, если они просятся в церковь. Надеюсь, они не станут нам слишком мешать.Кардиель улыбнулся в ответ.— Дети всегда желанные гости в Доме Божьем, государь. Как иначе они смогут узнать о Нем? Но пойдемте же, думаю, вам понравится то, что мы сделали.В базилике царила восхитительная прохлада и полутьма, вдвойне желанная после ослепительного летнего солнца. Их шаги эхом отдавались на мраморном полу, когда они двинулись в северный придел под суровыми, но благосклонными взглядами святых, взиравших из каменных ниш и с витражей.Чуть не доходя до трансепта, одна из ниш оказалась открытой, переходя в сводчатый проход, временно отделенный от базилики свисающим полотнищем, чтобы не впустить внутрь пыль и шум строительства.Когда они подошли ближе, отец Нивард отдернул ткань.Крохотная часовня оказалась сверкающим цветком простоты: стены ее были выложены светло-серым мрамором, а сводчатый потолок с нервюрами уходил ввысь, переходя в парящий купол. На белоснежном полу светло-серой плиткой был выложен рисунок лабиринта, который вел прямо к центру часовни, где крохотные золотые плитки изображали печать Святого Камбера, как в городском соборе, — ту самую, которая помогла Келсону открыть в себе магию Халдейнов в день коронации, почти семь лет назад. И хотя размерами эта часовня не превышала все остальные пристройки к базилике, но почему-то казалась куда более просторной, заполненной светом, что струился с обеих сторон из высоких окон, с витражами из светло-янтарного стекла. Келсон подумал, что сюда могут вместиться два или даже три десятка человек, если только потеснятся, — и один-единственный священник у небольшого алтаря близ восточной стены.Келсон прошел на середину часовни, в восторге оглядываясь по сторонам, и остальные молча последовали за ним. Рабочие, которые полировали пол, поспешили удалиться через боковую дверь, радуясь возможности передохнуть от своих трудов.Часовня не была украшена никакими изваяниями. Зодчие также не стали повторять образы святого Камбера, которые были привычны в его эпоху; никакого упоминания о магии Камбера, но лишь о том, чего он достиг.Единственным украшением часовни была мозаика на алтарной стене, изображавшая коронацию короля Синхила Халдейна Камбером Кулдским в день реставрации Халдейнов.На голове у святого красовалась графская диадема, на нем была кольчуга и яркий, синий с красным плащ, меч на перевязи и корона Гвиннеда в протянутых руках, — ибо Камбер и впрямь короновал Синхила Халдейна, покончив тем самым с Междуцарствием Фестилов.Коленопреклоненный король был в полных боевых доспехах и алом плаще Халдейнов, и стоял, скрестив на груди руки, вознося благодарность то ли Господу Богу, то ли человеку, который помог ему отвоевать эту корону.И хотя все они, и король, и святой, и сама корона были окружены золотистым сиянием, слегка мерцавшим в лучах солнечного света, пробивавшихся через западное окно, изображение было сделано столь искусно, что оставалось неясным, является ли этот ореол метафорой или буквальной истиной, так что зрители могли делать собственные выводы, добился ли Камбер успеха благодаря магии Дерини, своему чутью царедворца, или действительно по воле Божьей.А над мозаикой, повторяя рисунок свода, золотыми буквами была сделана надпись: Sanctus Camberus, Salvator Domus Haldani, Defensor Hominum, Ora Pro Nobis.Святой Камбер, спаситель рода Халдейнов, защитник человечества, молись за нас…— По-моему, получилось неплохо, — заметил Дункан, когда Келсон, наконец, вдосталь налюбовавшись, обернулся к нему с одобряющим видом. — Очень изящно.., чтобы никого не напугать. А понимающие люди смогут догадаться сами. — Он огляделся по сторонам. — Рабочие уже заканчивают с полом. Понадобится только последняя уборка, чтобы вымести пыль, и все такое. Так что мы закончим в срок. Надеюсь, ты доволен?— Доволен? Да я в восторге! — воскликнул Келсон, оглянувшись на Моргана с Нигелем, а затем взглянув на архиепископов в поисках поддержки.Все они закивали с улыбками. — Именно так я себе и представлял. На это и надеялся. Но скажите, не было ли никакой досужей болтовни? Многим ли известно, что мы здесь затеяли?Архиепископ Браден развел руками.— Я рад, что вам понравилось, государь. Что же касается людей, то мы постарались подготовить их за время вашего отсутствия… И ваш успех в Торенте немало помог делу. А то, что первая часовня открылась именно здесь, а не в кафедральном соборе, было совершенно разумно, поскольку таким образом люди смогут понемногу привыкать к новому положению вещей… И надеюсь, встретят его без обид и враждебности. Разумеется, какие-то слухи в городе ходят, не без этого, однако в открытую возражать никто не пытался. Разумеется, мы освятим ее в частном порядке. Похоже, Дункан подготовил что-то необычное.Келсон с широкой улыбкой воззрился на Дункана, который с невинным видом возвел голубые глаза к небесам, а затем пожал плечами.— Ну, все будет чуть иначе, чем обычно, — наконец, признался он. — Леди Росана объяснила мне, какой Служители хотели бы видеть эту церемонию.— Вот это любопытно, — промолвил Келсон. — И, надеюсь, что они и впредь не оставят нас своими советами… Потому что именно здесь я намереваюсь основать первую деринийскую школу за два столетия, — добавил он, с удовольствием заметив, что обоих архиепископов эта новость лишь приятно удивила, не вызвав отторжения.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68


А-П

П-Я