https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/Erlit/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Что хорошего он для тебя сделал? С первой вс
тречи от него только одни неприятности.
Обернувшись, она увидела, что Браги застыл, натянув только одну штанину р
абочих брюк. Она сказала то, чего говорить не следовало. Проклятый Гарун! И
как только он ухитряется владеть помыслами такой независимой личности,
как Браги?
Она подозревала, что это стало возможным потому, что бин Юсиф бился за пра
вое дело. Уже несколько десятилетий он вел вендетту против Эль Мюрида и в
каждом своем шаге, каждом поступке руководствовался жаждой мщения. Чело
век, подобный Браги, не мог не испытывать благоговения перед столь благо
родной одержимостью.
Рагнарсон что-то невнятно проворчал, закончил одеваться и затем с нажим
ом произнес:
Ч Думаю съездить сегодня к Насмешнику. Отвлекусь ненадолго.
Она вздохнула. Худшее, очевидно, позади. День в лесу немного охладит его тя
гу к странствиям. Может быть, когда в следующий раз он отправится в Итаски
ю, ей следует остаться дома. Ночь на свободе на Южной Портовой улице может
оказаться именно тем лекарством, которое способно излечить его хотя бы н
а время.
Ч Папа, ты уже встал? Ч спросил из-за дверей спальни старший сын Рагнар.

Ч Да. Что тебе?
Ч Здесь какой-то человек.
Ч В такую рань? Бродяга в поисках крыши над головой? Скажи ему, что в сосед
нем доме к северу от нас его отлично примут, Ч закончил он, фыркнув.
Упомянутый дом принадлежал его другу Насмешнику, и до него было по меньш
ей мере миль двадцать.
Ч Браги! Ч Ей хватило бы даже взгляда. Последний посетитель, которого о
н отослал к соседям на север, оказался лесоторговцем, предлагавшим прекр
асный контракт на поставку леса флоту.
Ч Хорошо, хорошо, дорогая! Рагнар, скажи ему, что я через минуту спущусь.
Он поцеловал жену и вышел, оставив ее наедине с тревожными размышлениями
.
Приключения… В свое время она сама наслаждалась ими. Но теперь все конче
но. Она отказалась от жизни наемницы ради домашнего очага и детей. Только
идиот способен бросить все, что у нее есть теперь, лишь для того, чтобы пол
учить удовольствие скрестить меч с каким-нибудь юнцом или ворлоком. Она
улыбнулась, поймав себя на том, что сама немного скучает по старым времен
ам.

Странный посетитель

Рагнарсон спустился вниз в обеденный зал и вгляделся в его унылую пустот
у. Помещение было огромным. Здание служило одновременно и жилищем, и креп
остью. В беспокойные времена оно предоставляло кров почти сотне людей. В
зале было настолько холодно, что Браги не сумел сдержать дрожь. Никто не у
досужился разжечь с утра очаг.
Ч Рагнар! Где он?
Рагнар вышел из узкого, легко обороняемого коридора, ведущего к входной
двери.
Ч Снаружи. Не хочет входить.
Ч Вот как? И почему же?
Мальчик в ответ лишь пожал плечами.
Ч Что же. Не хочет Ч значит не хочет.
Направляясь к дверям, Рагнарсон не забыл прихватить с оружейной полки тя
желую, окованную железом палицу.
За порогом в бледном свете раннего утра его поджидал древний, очень древ
ний старик. Опершись на посох, он задумчиво смотрел в землю. По внешнему ви
ду гость на нищего не походил. Рагнарсон огляделся, надеясь увидеть лоша
дь. Однако таковой не оказалось. Старец не имел походной сумки, вьючного ж
ивотного тоже видно не было.
Ч Итак, чем могу быть полезен?
На лице, древнем как мир, промелькнула улыбка.
Ч Только тем, что выслушаешь.
Ч А? Ч Браги ощутил смутное беспокойство. В этом старике явно присутств
овало нечто…
Ч Слушай. А выслушав, поступай соответственно. Опасайся ребенка с повад
ками женщины. Бойся манящих женских пальчиков. Помни Ч не вся магия в рук
ах волшебников.
Рагнарсон хотел его прервать, но почувствовал, что не в силах сделать это.

Ч Не желай короны, лишенной драгоценных камней. Она непрочно держится н
а голове и влечет в места, где мечи не приносят пользы.
Произнеся эту таинственную речь, старик направился в сторону дороги, вед
ущей к Северному тракту, кратчайшему пути, связывающему Итаскию с Ива Ск
оловдой.
Рагнарсон помрачнел. Он не был тугодумом, но не привык решать загадки, про
изнесенные таинственными старцами в ранние утренние часы.
Ч Кто вы такой, черт побери? Ч загремел Браги. Из леса до него донесся едв
а слышный ответ:
Ч Как горы стар; живет на звезде; как океан бездонен… Рагнарсон, распугав
блох, почесал бороду. Еще одна шарада. Немного поразмыслив, Браги пожал пл
ечами. Все ясно, его навестил обыкновенный безумец. Надо завтракать и отп
равляться к Насмешнику. На всяких психов времени у него нет.

Что она любит и чего боится


Элана, которая слышала разговор, не могла от него так просто отмахнуться.
Она опасалась, что речи старца являются предзнаменованием того, что Браг
и вот-вот пустится в очередную безумную авантюру.
Из высокого окна она смотрела на земли и леса, которые они завоевали вмес
те. Она вспоминала, как осенью они добрались до своего удела Ч настолько
отдаленного, что им приходилось прорубать путь сквозь чащобу. Первая зим
а выдалась на удивление холодной, и им пришлось тяжко. Снег и ветры обруши
лись на них с Крачнодианских гор, как бы мстя за те неприятности, которые д
оставил краю Браги в своей последней кампании прошлой зимой. Новые земли
были крещены кровью детей и волков.
На следующий год с новой силой вспыхнул старый пограничный конфликт меж
ду Прост-Каменцем и Итаскией. Бандиты, временно узаконенные каперскими
свидетельствами, выданными правителями Прост-Каменца, хлынули через Се
ребряную Ленту. Многие из них не вернулись домой, и новые земли захлебнул
ись кровью.
Зато следующий, третий по счету год выдался совершенно безмятежным. Их д
рузья Непанта и Насмешник сумели выйти из схваток победителями и обосно
вались в собственном уделе.
Но к концу четвертого года все снова пошло наперекосяк, когда засуха, раз
разившаяся к востоку от Серебряной Ленты, вынудила обитателей Прост-Кам
енца заняться разбоем, который правители королевства игнорировали, пок
а бандиты хозяйничали на чужом берегу реки. Амбар для зерна превратился
в обгорелые руины. Мужчины восстанавливали лесопильню в полумиле от дом
а. Контракт на поставку леса для военных верфей в Итаскии ждать не мог. Это
было дело первостепенной важности.
Первых поселенцев, включая детей и женщин, насчитывалось двадцать два че
ловека. Большинство из них погибли и покоились в почетных захоронениях р
ядом с большим домом. Им с Браги повезло Ч они потеряли лишь дочь, родившу
юся мертвой.
Слишком много могил на кладбище. Ровным счетом пятьдесят одна. За эти год
ы к ним приезжали соратники Браги и ее друзья. Некоторые задерживались, ч
тобы передохнуть пару дней, прежде чем отправиться на поиски новых войн,
а иные оставались насовсем, чтобы умереть здесь.
Зерно наливалось, дети росли, скот жирел. Сад должен начать плодоносить е
ще при ее жизни. У нее есть дом, почти такой же большой и удобный, как клялся
построить Браги еще в те годы, когда они сражались бок о бок. И все это тепе
рь под угрозой. Она всем своим существом чувствует нависшую опасность. Н
а них что-то наступает. Надвигается нечто ужасное.
Она перевела взгляд на кладбище. Старый Тор Джэк покоится в самом углу ря
дом с Рэнди Уиллом, которому размозжило череп, когда он спасал Рагнара, по
павшего между кобылой и взъярившимся от страсти жеребцом. Что скажут они
, если Браги решит все бросить?
Йорген Миклассен был убит диким секачем. Гудрун Ормсдаттер умерла при ро
дах. Рыжего Ларса задрали волки. Ян и Мира Кружка, Рафнир Высокие Сапоги, М
арио Косоглазый, Танди Позумент.
Кровь и слезы. Слезы и кровь. Ничто не вернет их к жизни. Однако к чему эти мр
ачные мысли? Возьми себя в руки, женщина! Время идет, надо приниматься за р
аботу. То, что выковал мужчина, держится на плечах женщины.
Однако эта аксиома вовсе не развеселила ее. Она весь день работала без от
дыха в надежде, что изнеможение вытеснит опасения.
К вечеру, когда нежно-розовые тона заката менялись на цвет индиго, откуда
-то с востока прилетел огромный филин. Он трижды облетел дом против часов
ой стрелки, ныряя вниз, чтобы потанцевать с собратьями, гнездившимися на
карнизе большого дома. Закончив облет, птица умчалась в сторону дома Нас
мешника.
Ч Еще одно предзнаменование, Ч вздохнула она.

Насмешник и Непанта из Воро
ньего Грая

Владения Насмешника лежали бок о бок с землями Рагнарсона. Оба получили
свои уделы в соответствии с Коронной Хартией Итаскии. На своей территори
и они обладали властью баронов и несли бремя обязанностей, не пользуясь,
однако, привилегиями, вытекающими из титула. Оба соседа радовались, что и
х дома разделяет порядочное расстояние. Хотя их дружба уходила корнями в
последний период войн Эль Мюрида, выносить общество друг друга долгое в
ремя они были не в состоянии. Полное несходство взглядов и различие в сис
темах ценностей держали их постоянно на грани кипения. Дневной визит и н
очь воспоминаний за бутылкой Ч это все. Друзья были знамениты тем, что не
выносили чужого мнения, если оно отличалось от их собственного, и не обла
дали даже простым человеческим терпением.
Рагнарсон покрыл расстояние к обеду, представив, как всегда, что преслед
ует Эль Мюрида на пути из Хэлин-Деймиеля в Либианнин.
Насмешник, увидев приятеля, вовсе не удивился. В мире почти не было вещей,
способных вызвать удивление этого старого, жирного негодяя.
Рагнарсон натянул поводья и остановил коня рядом с небольшим смуглым че
ловеком, вдруг упавшим на колени в грязь. Подняв вверх круглую, изборожде
нную веселыми морщинами физиономию, человек истошно завопил:
Ч На помощь! Спасите! Медведи!
Из дома высыпали вооруженные кто чем обитатели. Толстяк встал на ноги и о
бернулся лицом к спасителям, дико вращая глазами и явно радуясь удачной
шутке.
Из расположенной неподалеку дымокурни выскочил мальчик с игрушечным л
уком наготове. Мальчишка был примерно одного возраста с сыном Браги Рагн
аром.
Ч О, да это же всего-навсего Дядюшка Медведь.
Ч Всего-навсего? Ч притворно возмутился Браги, соскочив с седла. Ч Мож
ет быть, ты и прав, Этриан, но у Дядюшки Медведя хватит сил надрать уши любо
му щенку.
Он сграбастал мальчишку и подбросил его высоко в небо. Из ближайшего дом
а, вытирая руки о фартук, вышла женщина.
Казалось, что Непанта постоянно вытирает руки. Насмешник, где бы ни появл
ялся, оставлял гору дел для женщин.
Ч Браги, как раз к обеду. Ты один? Я не видела Элану с… Улыбку смыло с лица Н
епанты, когда она сообразила, что последний раз видела Элану в прошлом го
ду во время нападения бандитов, когда все люди Насмешника искали убежища
в более надежном доме Рагнарсонов.
Ч Вижу, ты по-прежнему прекрасна, Ч произнес Браги, передавая поводья Э
триану.
Мальчишка состроил недовольную рожицу, понимая, что от него хотят избави
ться. Непанта залилась краской. Она, без сомнения, оставалась женщиной пр
ивлекательной, но вряд ли «по-прежнему прекрасной». Проведенные в лесах
годы забрали всю ее аристократическую утонченность. Но все же она казала
сь моложе своих тридцати четырех лет.
Ч Не мог прихватить семейство, Ч сказал Браги.
Ч Тебя привели дела? Ч спросила она, говоря за Насмешника, который так и
не сумел до конца овладеть итаскийским языком. Он был настолько тщеславе
н, что по возможности избегал открывать рот без крайней на то необходимо
сти. Рагнарсон, правда, не был до конца уверен в том, что затруднения с язык
ом у приятеля действительно существуют. Они варьировались, сообразуясь,
видимо, только с замыслами Насмешника на этот счет.
Ч Нет. Просто решил проехаться. Весенняя лихорадка. Ч Перейдя на некрем
ненский, с которым у Насмешника дело обстояло лучше, Браги продолжил:
Ч Странные события произошли сегодня утром. Из ниоткуда появился стари
к и пробормотал какую-то чушь о девочках, ведущих себя как женщины. Ни на о
дин вопрос прямо не ответил Ч сплошные загадки. Но что самое удивительн
ое, я на дороге не смог найти его следов. Вы же знаете, что всегда должен ост
аваться свежий навоз.
Непанта нахмурилась. Она этого языка не знала.
Ч Ты будешь с нами есть? Ч спросила она, кокетливо отбрасывая упавший н
а глаза локон. С юга подул теплый ветерок.
Ч Конечно. За тем и приехал, Ч произнес Браги, стараясь очаровать ее сво
ей улыбкой.
Ч Тот же человек, Ч произнес Насмешник, доказывая тем самым, что не забы
л язык, выученный в детстве, Ч лично меня удивил. Лично я отлить перед рас
светом поднялся. С вечера пива чересчур принял. Встретил у порога. Еще до с
вета.
Ч Невозможно. Когда он был у меня, солнце едва-едва встало…
Ч Ему возможно. Сам встречал его раньше. Знаю. Может делать все.
Ч Горный Старец?
Ч Нет.
Ч Вартлоккур?
Когда Рагнарсон задал последний вопрос, они были уже у дверей дома. Услыш
ав произнесенное имя, Непанта остановилась и бросила на мужа суровый взг
ляд.
Ч Надеюсь, ты не связался вновь с этим типом? Если ты…
Ч Что ты, что ты, кобылка моя. Бриллиантовые глазки. Свет жизни известног
о лентяя, знаменитого своим малодушием, Ч меня, значит, участника Всемир
ного конкурса лежебок, прославленного своей постоянной трусостью и апа
тичностью от самого что ни на есть юга, не уместившегося на карте, до Тролл
едингии на севере, от Фрейленда на востоке до Матаянги на западе…
Ч Да, да. Ты именно такой. И откуда тебе известны все эти места?
Переходя на некремненский, Насмешник закончил:
Ч Это был знаменитый Звездный Всадник.
Ч Но с какой стати? Ч спросил Рагнарсон.
Ч Что Ч с какой стати?
Ч Не важно. Так вот почему ты не удивился, увидев меня. Толстяк пожал плеч
ами и ответил:
Ч Когда Звездные Всадники приходят к старому, жирному, пропавшему в бес
крайних лесах дурню, я не удивляюсь ничему. Следующим появится сумасшедш
ий Гарун с очередным безумным планом покорения Вселенной.
1 2 3 4 5 6


А-П

П-Я