Качество, вернусь за покупкой еще 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Меч на поясе не клинок Рэдхэндов, а древний меч Света, или Правосудия, персонаж совсем другой истории. И даже он сам, граф Джон Рэдхэнд, оказывается, был участником не только событий, связанных с основанием собственного рода…Все смешалось в его голове. Интересно, что же призрак ни словом не обмолвился о столь резких переменах в сюжете? Неужели он просто… не знал?Похоже, его слова Бенджамину об изменении судьбы грозили обернуться правдой.— Итак, друзья мои, — сказал он, когда все поели, — наступил решающий день. Все вы видите теперь, что будущее и впрямь туманно, а значит, не предначертание ведет нас, а собственная воля. Отбросьте же гнетущие мысли, и пусть каждый сделает то, что подсказывает ему сердце.Он не стал присматриваться к реакции спутников — и так знал, что короткая речь будет воспринята неоднозначно. Что поделаешь, таково устройство средневековых мозгов: им спокойнее ощущать себя частью предначертания. Это путь, который ведет их имена в легенду, а заодно облегчает груз ответственности за свои поступки. Неважно. Эти люди все равно были дороги ему.Как по заказу, явился Пин. На солнце он казался вяловатым и держался в тени. Бен и Гарри еще утром собрали пожитки — одобрительно кивнув, Пин скользнул в хижину и вышел, только когда кони были оседланы.— Как Финн? — спросила Изабелла.— Желает вам счастливого пути.— Надо бы попрощаться…— Он же ясно сказал: не беспокоить его! — отрезал Пин и скомандовал: — Вперед!Отряд ступил под сень деревьев. Джон оглянулся в последний раз на хижину. Потом стена леса сомкнулась.Изабелла оглядываться не стала. Качнув челкой, произнесла:— Что за жизнь! Кругом одни призраки, умирающие и обреченные. Как это тяжело, оказывается, — жить в легенде… Ты прав, Джон, лучше не знать будущего. Кому как, а мне приятнее ехать с тобой просто потому, что я не хочу тебя бросать.— Я рад, что ты поняла. Но давай прибавим ходу, мы отстали…«Надо же, за одно утро две глупости сморозил, — подумал он через минуту. — Что мне стоило просто сказать Изабелле спасибо?»Полог ветвей становился все плотнее, вскоре над тропой воцарился непроглядный сумрак. Ни единый лучик не пронзал его, и редко-редко можно было заметить короткий золотой проблеск вверху. Пин заметно оживился, но сегодня он был непохож на себя — говорил то отстраненно, то резко и отрывисто и ни к кому конкретно не обращался.— Вообще-то в мире лесовиков не счесть. Я по молодости выбирался в далекие края, побродил по свету, но скажу прямо: такой жизни, как у нас, нигде нет. А все почему? Да потому, что здесь родина наша, отсюда Хранители лесов разбрелись по миру. А мир что — мир меняется, порой и оглянуться не успеешь. Люди — это вообще смех один, ровно бабочки-однодневки. Я их на своем веку столько перевидал, что и не упомню. Потому как всех запоминать, даже просто по именам, — того и гляди, кучу важных вещей позабудешь. Уж вроде бы эльфы, бессмертные, и тех не стало. А лес стоит… Да, вот вы думаете небось, я вас долго помнить буду? Да ничего подобного, и уж не обижайтесь, пожалуйста. Ну, может, вот сэра Джона через сколько-то там веков, положим, увижу да и припомню: э, да ведь мы уже встречались! А что, сэр Джон, не было ли такого на твоей памяти? Не помнишь, нет?— Нет, Пин, только в благословенном тринадцатом веке увидел я тебя впервые, а до того даже не слышал.— Как это — не слышал? Обо мне или вообще о Хранителях не знал?— Знал, только из небылиц. Не обижайся, дружище, но я действительно не думал, что вы есть на самом деле.— Так, — сказал Пин, помолчал, потом решил уточнить: — Но лес-то стоит в твоем веке?— Конечно. Правда, он стал поменьше, но не слишком. Мы никогда не разрешали вырубок в нем.— Не разрешали? Это хорошо. А про нас, значит, даже не слышал.Джон не стал повторять ответа. Что-то не в духе был лесовичок. Около минуты тот шагал молча, а потом вернулся к прерванному рассказу:— И кстати, очень многие Хранители, придя из других краев, остаются здесь. По большей части, конечно, поживут, наберутся опыта и уходят обратно, а есть такие, что и оседают. Вот и выходит, что нам, местным, до внешнего мира дела нет. Что бы там ни происходило, что бы кто ни придумывал на свою голову, а нас это не касается.— И до каких пор вам не будет дела до того, что за опушкой творится? — не удержался Бенджамин от язвительного тона.— Как сами решим, так и будет, — последовал резкий ответ.— Так может, вас и вторжение орков не беспокоит?— А почему, ты думаешь, я вообще веду вас? — оскорбился Пин. — Как раз потому, что ни орки, ни эта полоумная Истер мне здесь не нужны!— Я думала, это по просьбе Аннагаира, — вставила Изабелла.— Да что мне Аннагаир? — неожиданно зло воскликнул лесовик. — Вот велика важность — призрак эльфа. Да он, может, в подметки не годится… не годится, в общем, ни на что толковое. Какой прок от призрака? Только что рассказывает красиво. Тоже мне бессмертный… Ушли эльфы, ушли, все, нету их! Время людей настало, а что мне люди? Я ведь это к чему все говорю — вы не обижайтесь, друзья, да только не думайте о себе слишком много. Вы смертные, вот и весь сказ…Он осекся на полуслове и замер.Отряд как раз находился на дне ложбины, такой же темной, как и весь этот странный бор, и тропа здесь совершенно терялась из виду. Однако лесовику сумрак был не столько помехой, сколько помощью, он явно углядел что-то в траве. Вдруг, суетясь, пробежал несколько шагов влево, потом вправо и глухо простонал:— О, Вседержитель, за что?— В чем дело? — несколько раздраженно спросил Джон. Он не сразу различил испуг в голосе лесовика.— Тролли! — падая на колени, воскликнул Пин. — Древесные тролли прошли к Вязовому Чертогу!— Я не вижу никаких следов, — заметил Бен, свешиваясь с седла.— Людскому глазу их здесь и не увидеть, только Хранители леса ясно различают следы троллей. Но я-то вижу: они прошли здесь совсем недавно!— А что это за Вязовый Чертог? — спросил Гарри.— Это… — Голос Пина сорвался. — Это наш дом. Но как они его нашли?! Ведь эта тропа тайная тайных! О Вседержитель… о люди, что теперь делать?— Это настолько опасно? — спросил Джон.— Они убьют всех.Несколько секунд стояла тишина. Потом стоящего на коленях Пина прорвало:— Люди! Люди, спасите мой народ, защитите Вязовый Чертог! Их четверо или пятеро, вы справитесь, вы же воины! Прошу вас, если они убьют Хранителей, то завладеют лесом, тогда вам никуда не пройти, не вернуться, они вам и шагу не дадут сделать! Пожалуйста, люди…— Сколько их, ты сказал?— Четыре или пять, не больше!Бенджамин, быстро оглянувшись на графа, обратился к лесовику:— Великим Хранителям лесов нужна помощь смертных? Как трудно поверить! Может, по такому случаю ты даже запомнишь наши имена?— Ну что ты такое говоришь, Бен? — встрепенулся Гарри. — Ты же видишь, какое у него горе.— Мы должны помочь, — объявила Изабелла. — Пин помог нам, мы ему обязаны.Да уж, обязаны, подумалось Джону. Не приключение, а водоворот какой-то. Сначала дерись за свой род, тут еще все понятно. Потом — дерись за тень когда-то набедокурившего эльфа, в перспективе — за весь мир, теперь за лесной народец. Не было ничего подобного в «пророчестве», ни словом не намекал призрак на такой поворот событий!А впрочем, что ж… Не Джон ли совсем недавно бесился от предопределенности? Ведь жаждал свободы — так вот она.— Я и не отказываюсь, — заявил между тем Бен таким тоном, что стало ясно: прежние слова Пина о смертных он не забудет по гроб жизни.«О чем я рассуждаю? — рассердился на себя Джон. — Проклятый век мой, приучил к тысячам мыслей, которые приковывают к месту…»— Показывай дорогу, — велел он.Лесовик тотчас сорвался к стене кустарника справа.— Сюда! Тут всего несколько шагов, потом тропа возобновится!Кони поначалу спасовали, но Цезарь, презрительно фыркнув, уверенно шагнул вперед и прошел сквозь плотно переплетенные ветви удивительно легко, словно через какой-то шуршащий мираж. Мышонок, давно подружившийся с вороным гигантом, юркнул за ним, далее последовали и остальные.На миг тьма плотно окутала людей, но по ту сторону кустарника стало заметно светлее, хотя и неясно было, откуда исходит этот тускло-серебряный свет: то ли от древесной коры, то ли от густого разнотравья по краям тропы. Над головами крышей висел полог тени. Сама тропа оказалась гладкой, как асфальтовая дорожка в парке. Ехали быстро. Пин мчался со всех ног, его серый плащ мелькал не ближе десяти шагов от морды Цезаря.— Скоро? — спросил Джон.— Уже почти пришли!— Тогда стой. Я вижу, тут валяются сучья — подбери несколько штук подлиннее.— Но мы опаздываем, я уже слышу крики!..— Делай что говорят.Пища что-то неразборчивое, Пин выполнил приказ.— Гарри, пакля у тебя?— Да, сэр Джон.— Обматывай сучья. Войдем в Чертог с факелами. Об огниве не беспокойся… Ах, будь оно неладно, у нас же смолы нет!— Есть смола, есть, обматывайте! — заверил лесовик.Подхватив наспех скрученные факелы в охапку, он бросился к ближайшей сосне, пал перед ней на колени и что-то зашептал. Заинтригованный, Джон осторожно приблизился. Смешно, однако ему вдруг представилось, что сосна сейчас оживет, что мохнатые лапы вознесутся и спустят из кроны какую-нибудь бадейку… Ничего столь картинного, конечно, не произошло. Но увиденное надолго врезалось в память, впечатлив отчего-то сильнее всех прочих чудес.Сосна и правда качнулась. Словно дрожь пробежала по могучему стволу. И вдруг из-под коры тягучей струей ударила янтарная влага! Пин стал прижимать к ней факелы один за другим, свободной рукой поглаживая дерево. На миг Джону померещилось, что весь лес неслышно, но явственно отозвался на это небольшое чудо — где-то взволновалась трава, где-то скрипнули ветви, где-то прошуршали, падая, листья…— Готово! — объявил Пин, он уже стоял перед молодым графом, протягивая ему готовые факелы. — Что еще нужно?— Передай их Гарри, — ответил, стряхнув оцепенение, Джон. — Так, а теперь двигаем дальше. Только, Пин, шагов за сто от места попридержи бег. Я хочу ударить внезапно.Уже на бегу лесовик, державшийся теперь за стремя Джона, сказал:— Не волнуйся, рыцарь, тролли ничего не заметят, пока мы не нападем: магия братьев укроет нас.— Ты слышишь, что там происходит?— И слышу, и вижу. Я чувствую: силы братьев на исходе…Через пару минут маленький отряд вырвался на просторную поляну, обрамленную исполинскими, другого слова не подберешь, вязами. Древесные титаны возносили кроны на немыслимую высоту, образуя все тот же плотный покров, но всех выше был вяз посередине: задрав голову, можно было рассмотреть только уходящий вверх могучий, неохватный ствол; у подножия его журчали три ручья. А между исполинами росли вязы поменьше, почти обычных размеров, но необычные тем, что росли они не по прихоти случая разбрасывая ветви, а в строгом соответствии с замыслом хозяев: ветви образовывали ровные площадки многоэтажных жилищ с лиственными стенами, с окнами и удобными лестницами из симметрично выращенных сучков.То, что Джон сперва принял за естественные наросты на коре центрального ствола, оказалось подобным образом устроенными комнатами, или, скорее, кельями.Все эти волшебные помещения были битком забиты лесовиками, издалека похожими на Пина как две капли воды. Два вяза были повалены, с корнем вырваны из земли и раскурочены. Шесть или семь мертвых Хранителей лежало поблизости, остальные разбежались к окраине поляны и жались к стволам-титанам. По поляне, слепо размахивая корявыми лапами, бродили шесть древесных троллей.— Братья отводят им глаза, — шепотом пояснил Пин. — Тролли ничего не видят, пока сами не наткнутся… но другой защиты у Хранителей нет.— Значит, нас они тоже не видят?— Увидят, как только вы нападете хоть на одного.— Ладно. Гарри, раздай факелы, — распорядился Джон и достал портсигар с зажигалкой. — Слушайте внимательно. Идем тихо и спокойно. Пока я не разрешу, ничего не предпринимать. Держаться всем вместе, на рожон не лезть. Держите троллей на расстоянии огнем, отвлекайте их, а я буду рубить. Все ясно? Тогда сдвиньте факелы.Он щелкнул зажигалкой и провел огоньком по просмоленной пакле. После туманного сияния леса свет факелов резанул по глазам. Лица спутников озарились восторгом. Они, конечно, и раньше радовались тому, как легко Джон разводит костры на привалах, но, по большому счету, полагали «волшебную шкатулку» безделицей — даже Гарри думал так, особенно когда узнал, что запас газа небесконечен. Иное применение не приходило им в голову, разве что Изабелле, в улыбке которой промелькнула гордость, будто покорение Джоном «адского пламени» было ее заслугой.— Идем, — скомандовал Джон.Пин остался на месте, держась за ствол, чтобы не упасть, — у него кружилась голова от волнения.Цезарь, тонко чувствуя момент, выступал плавно, даже красиво, и совершенно беззвучно, словно и не замечал троллей. Его настроение передавалось и другим скакунам. Джон мысленно от души поблагодарил четвероногого друга.Тролли нашарили очередной вяз и устремились к нему со всех сторон. Лесовики посыпались с дерева, разбегаясь молча и резво, но в движении они становились видны чудовищам. Троих изловили сразу. Расправа была короткой и страшной.— Спокойно! — прошептал Джон, спиной чувствуя, что спутники готовы сорваться.Сначала он направлял Цезаря на тролля, который приближался к обреченному вязу, но теперь изменил курс, нацелившись на того, что не поспел к своим. Этот тролль пытался перехватить проскочившего мимо него лесовика, упустил и замер, его тусклые глаза присматривались к людям. Джон понял: чары Хранителей леса слабеют, потому что разрушение очередного «дома» больно ударило по ним. Братья Пина сосредоточились на защите смертных, и тролль все-таки не увидел их, но, видно, чутье подсказывало ему: что-то неладно.— Мечи наголо! — велел Джон и, все еще невидимый для врага, послал Цезаря вперед. Тролль вздрогнул, но если и заметил блеск стали, то было поздно. Меч Света располосовал его надвое. Вторым взмахом Джон отсек корявую башку — на всякий случай, чудовище и без того уже падало, скрипя, как поваленный ветром сухостой.Чары рассеялись.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78


А-П

П-Я