https://wodolei.ru/catalog/unitazy/Vitra/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

«Дикие Кошки» впечатляли и размерами, и набором вооружения.Рии казалось, что Эсмеральда уже давно глаз не сводит с одной из «Кошек» и готова ради нее пожертвовать даже своим более тяжелым роботом "Мародер. "Если брат одобрит, — думала Рия, — то Джамшид мог бы управлять второй «Кошкой».«Бросок» был самым легким роботом, используемым кланами, по крайней мере так считалось во Внутренней Сфере. По скорости этот многофункциональный робот намного превосходил «Саранчу», и это без включения миомерной ускорительной сигнальной схемы. МУСС, установленная поверх двигателя «Броска», работала как обычный старинный турбоускоритель. Она усиливала мощность электрического импульса, поступающего на ноги робота, и с ее помощью можно было довести скорость перемещения «Броска» до двухсот километров в час и выше. Новичок на таком высокоскоростном роботе рискует разбиться о первое же препятствие, поэтому управлять им может только очень подготовленный воин, обладающий незаурядным опытом и реакцией.Из списка наиболее подходящих для вождения «Броска» кандидатур Рия выделила двоих. Теперь ей предстояло сделать окончательный выбор, и на этом набор воинов в «Черные шипы» можно считать законченным. Подразделение будет полностью укомплектовано водителями боевых роботов, если, конечно, Джереми не внесет каких-нибудь изменений. Во всяком случае, будущий контракт «Черные шипы» будут подписывать в полном составе — семь проверенных в боях старых воинов и пятеро новичков-ветеранов, набранных Рией. И теперь ей предстояло сделать окончательный выбор между оставшимися двумя претендентами.В дверь ее гостиничного номера постучали. «Ну что ж, будем решать», — подумала Рия. Она встала с кресла и, поправив на ходу форму, направилась к двери. Открыв ее, она увидела стоящих рядом двух воинов, женщину в форме лейтенанта вооруженных сил и мужчину в форме, но без знаков отличия.— Приветствую вас, — сказала Рия. — Я лейтенант Роуз. — Она дружелюбно улыбнулась и пригласила гостей войти. — Надеюсь, — она посмотрела на вошедших, — эта комната ничем не хуже обычного экзаменаторского кабинета. Вы простите мне мою маленькую бесцеремонность.Кандидаты-конкуренты переглянулись и внимательно посмотрели на Рию.— Я представлю вас друг другу, — продолжила она. — Лейтенант Дональдсон, познакомьтесь, это Юрий Догдорвич. Господин Догдорвич, — Рия внимательно посмотрела на мужчину, — представьте, что я не верю вам, когда вы заявляете, что служили в армии. Как вы можете доказать мне, что я ошибаюсь?Рия заметила, как оба кандидата напряглись. Они хорошо знали, что для одного из них результатом встречи будет подписание контракта, также они знали и то, что любой воин, не служивший в армии, подозревается если не в самом пиратстве, то уж во всяком случае в связях с пиратами. Рука Дональдсон скользнула к кобуре и остановилась в нескольких сантиметрах от нее.Не моргнув глазом, Догдорвич простодушно кивнул.— Я не собираюсь вас разочаровывать, — ответил он. — Интересно, как вы догадались, до сих пор этот пункт в моем досье ни у кого не вызывал никаких вопросов.— Вам не повезло. У меня есть приятель, он когда-то служил в Лиранской гвардии. Я связалась с ним и спросила, знает ли он вас и тех воинов, имена которых вы назвали. Приятель ответил мне, что ваше имя ему неизвестно, а тех, кого вы называете в качестве своих бывших сослуживцев, уже давно нет. Вот и все.— Весьма прискорбно, — спокойно ответил незадачливый претендент. — И что самое противное, что за такую липу я выложил кучу денег. Я так предполагаю, — прибавил он, вопросительно глядя на Рию, — что вы сейчас позовете Драгун.Рия пожала плечами.— Ну, пока я этого делать не собираюсь. — Она посмотрела на Догдорвича. — Мне нужен водитель робота, внутренними делами Харлеча я не занимаюсь. — Рия посмотрела на Дональдсон и снова обратилась к Юрию. — Квалификация лейтенанта Дональдсон мне известна, а какова ваша квалификация, господин Догдорвич?— Здесь у меня все в порядке, квалификация и участие в битвах — подлинные, я действительно много сражался.— Я верю в то, что сейчас вы говорите мне правду, — ответила Рия, — но поймите меня правильно — вас двое, а воин мне нужен всего один. — Рия внимательно посмотрела на претендентов. — Что вы будете делать, если я скажу вам, что место достанется только настоящему воину?Пока Дональдсон наклоняла голову, силясь понять вопрос, Догдорвич упал на пол. Одной ногой он подсек ноги Дональдсон, а другой толкнул ее. «Ножницы» сработали, Дональдсон пошатнулась и стала падать. Она попыталась удержаться, на лету лейтенант схватилась за ручку кресла, но кресло только покачнулось и, упав, накрыло ее. Уложив конкурентку, Юрий тут же вскочил. Взбешенная поражением, Дональдсон вместо того, чтобы попытаться встать, расстегнула кобуру и достала пистолет. В ответ Юрий выхватил из-за одного из наплечников длинный и острый стилет с черной, до блеска отполированной ручкой. Доля секунды — и он метнул бы его в Дональдсон.— Все, достаточно! — резко крикнула Рия, и оба претендента замерли в своих позах. И только после того как Рия повторила приказание, оба поняли, что испытание закончено.— Извините меня, лейтенант, — обратилась Рия к поднявшейся женщине, — за то, что я оторвала вас от других, может быть более важных, дел. Надеюсь, что вы мне простите и нетрадиционный подход в подборе кадров. До свидания, я вас больше не задерживаю.Пылавшая негодованием женщина хотела что-то сказать, но сдержалась и, с ненавистью посмотрев на Догдорвича, повернулась на каблуках и вышла из комнаты. Рия ходила по комнате, изредка поглядывая на Догдорвича. Тот убрал стилет в ножны и молча посмотрел на Рию. — У вас неплохая реакция.— Там, откуда я приехал, с худшей реакцией, как правило, долго не живут, — спокойно ответил он. — Могу я считать, что принят?— Время покажет, — уклончиво ответила Рия, — но начало у вас очень неплохое. — Она пристально посмотрела на Догдорвича и твердо произнесла: — Завтра в восемь часов утра у меня в руках должен быть ваш послужной список. Настоящий. То, что вы служили пиратам, у меня сомнений не вызывает, и, полагаю, переубеждать меня вы не собираетесь. Но если хотите стать наемником, начните сейчас. Наше основное и единственное условие — только правда. — Рия посмотрела в глаза Догдорвичу. «Скорее всего, ему столько же лет, сколько и мне, — подумала она, — но выглядит он намного старше».— В восемь вы получите тот документ, о котором говорите, — решительно ответил Догдорвич, — и в нем не будетни капли лжи. Но смотрите, как бы вам не испугаться правды. — Небрежно отсалютовав, он повернулся к двери, собираясь уйти.— Подождите, Догдорвич, у меня к вам есть еще один, последний вопрос. Уже взявшись за дверную ручку, он обернулся. — Можете звать меня Юрий. Так звали меня друзья, — он наклонил голову, — когда они у меня были. Что вы хотели узнать?— Вы действительно можете управлять «Саранчой»?Он впервые улыбнулся, и Рия заметила в его глазах озорной блеск.— Да, лейтенант, я действительно являлся водителем этого робота и сейчас мог бы им быть, просто пока у меня нет боевой машины.— А вы не хотели бы стать водителем какого-нибудь другого робота?Догдорвич посмотрел в потолок. — Конечно, можно, но мне больше по душе роботы скоростные. Я не хотел бы тратить время на тихоходы, не люблю я их. Вы понимаете меня? — Он посмотрел на Рию. — Конечно, я мог бы сесть и на такого, но если говорить честно, то «Саранчу» я не променял бы на другого робота. — Неужели? — насмешливо спросила Рия. — Да, — улыбнулся Догдорвич, — ни на «Мародера», ни на «Беркута», ни на что. — Продолжая улыбаться, он открыл дверь и замер. В дверях стоял пожилой незнакомец в строгом сером костюме. Правая рука у него была поднята, видимо, он собирался постучать в дверь, когда ее открыл Догдорвич. Рия разглядывала незнакомца, одновременно размышляя о том, что заставило Юрия так резко остановиться.— Добрый день, — сказал незнакомец, внимательно разглядывая Рию. — Я ищу представителя «Черных шипов», и мне кажется, я нашел его. IV Харлеч, Зона Недосягаемости Маршрут Сарна Федеративное Содружество 30 октября 3056 г.
Не обратив ни малейшего внимания на вопросительный взгляд Юрия, Рия торопливо попрощалась с ним и пригласила незнакомца войти. Она протянула ему руку: — Меня зовут...— Рианнон Роуз, — перебил ее вошедший. — Вы сестра Джереми Роуза. — Он, казалось, не замечал ее руки, и Рии пришлось опустить ее. — Странно, — произнес незнакомец, — я слышал, что прислуга здесь весьма аккуратная. — Он кивнул на перевернутое кресло, — и не допускает беспорядка в комнатах.— Сегодня мне пришлось разговаривать с посетителями.— Я понимаю, — ответил незнакомец и стал неторопливо прохаживаться по комнате. Он останавливался возле висевших на стене картин, внимательно осматривал стены и, слегка отодвинув шторы, выглядывал на улицу. Он вел себя совершенно спокойно, но на Рию его поведение оказывало обратный эффект. Она начала тревожиться.— Кто вы? — спросила она незнакомца. — И откуда вы меня знаете?— Вы можете называть меня Приам, — равнодушно ответил таинственный незнакомец, — хотя, как вы догадываетесь, это не настоящее мое имя. А знаю я вас потому, что уже давно взял за правило заранее узнавать все о людях, которые, возможно, мне понадобятся.Рия заметила, что незнакомец сделал ударение на слове «возможно», но не показала вида, что его сообщение заинтересовало ее. Она начала понимать, что это один из потенциальных нанимателей, для бойца он выглядел слишком старым и медлительным. Судя по серенькому, хорошо выглаженному, но несколько старомодному костюму, незнакомец не был богачом. В костюмчиках подобного покроя, универсальных, пригодных как для официальных, так и для неофициальных встреч, щеголяют преимущественно коммивояжеры средней руки. Следовательно, он мог быть одним из таких проныр. Но не исключено, что этот человек — крупная птица и его примитивный костюмчик — просто камуфляж. Но все это выяснится в процессе беседы, если он потенциальный работодатель, то должен уметь хорошо вести переговоры. Рия посмотрела на Приама и вздрогнула, почти физически ощутив его пристальный взгляд.— Вы задумались? Пытаетесь разгадать, кто я такой? — спросил он.— Нет, просто обдумываю ваше возможное предложение, — отозвалась Рия.— Напрасно, — улыбнулся Приам. — Я никогда не делаю скороспелых выводов и предложений. Но все-таки сознайтесь, что я прав. Вы пытались разгадать, кто я такой. Ну, и к чему вы склоняетесь?Рия немного подумала и решила сказать правду. — Вы пришли по поводу заключения контракта с нами. Кто вы, я не знаю, тут возможны два варианта — либо за вами стоят большие люди, либо вы ординарный мошенник, которыми Харлеч кишмя кишит. Только эти две крайности? — с фальшивой обидой в голосе спросил Приам. — Нечто среднее между ними вы не допускаете?Рия не удостоила его ответом и продолжила свой анализ.— Скорее всего, вы представляете не Периферию, народ там стеснительный и сам на контакт не выходит. Вы также не имеете никакого отношения и к Ком-Гвардии, те, в отличие от жителей Периферии, народ хваткий и приступают к делу сразу. «Слово Блейка» вербовкой наемников не занимается, а представители Федеративного Содружества, как правило, ходят парочками. Ляоисты прибывают только втроем, а представители Дома Куриты... — Рия немного помолчала, — вот те всегда удивляют.— Вы неплохо ориентируетесь на местности. — Приам отошел от окна и подошел к бару. — Не возражаете, если я налью себе немного минеральной воды?— Позвольте, я сама налью вам. — Рия подошла к нему и пригласила сесть в кресло у стола. Приам сел и молча наблюдал, как Рия наполнила бокалы минеральной водой и поставила их на край стола. Затем она подняла перевернутое кресло и тоже села. Рия и Приам сидели почти рядом, но в то же время сохраняли необходимую дистанцию. Приам пил воду и рассматривал Рию. — Вы правы, — продолжила разговор Рия, — эту территорию я знаю достаточно хорошо.— Вы, должно быть, многому здесь научились, — засмеялся Приам, — быстро схватываете.— Научилась? — удивленно переспросила Рия. — Вот уж этого я не сказала бы, Приам. Я здесь уже шесть недель и все это время только и делаю, что общаюсь с наемниками. Я переговорила с десятками людей, перерыла килограммы документов и просмотрела гору голозаписей. Короче, занималась всем тем, чем здесь принято заниматься.— За шесть недель можно многое сделать, если, конечно, тебя никто не отвлекает, — сказал Приам и отпил из бокала. — Однако мне известно, что здесь находится много представителей разных подразделений. И хотя некоторые по численности меньше вашего, подобную работу они делают чаще всего вдвоем, а то и втроем. — Он посмотрел на Рию и приподнял свой бокал.— Да, — согласилась Рия, — иногда наваливается так много работы, что рук не хватает. Но я только, как говорится, закладываю основы. Когда приедут остальные, они помогут мне окончательно разобраться во всем.Приам отпил еще глоток и поставил бокал на стол. Сцепив пальцы, он несколько секунд пристально смотрел на Рию и заговорил:— Да, вы правы, я пришел предложить вам контракт. Кого я представляю — это пока не важно. Сначала ответьте мне на несколько вопросов. — Рия пыталась заговорить, но Приам вытянул руку и остановил ее. — Я все понимаю. Вы не можете принять мое предложение, пока отсутствует ваш брат, но я и не требую окончательного решения. Просто ответьте на мои вопросы — и все. Согласны?Рия кивнула. Приам снова сцепил пальцы и положил руки на стол.— Сначала самый трудный вопрос. Контракт может подписывать подразделение, которое полностью укомплектовано. Насколько я понимаю, вы наняли здесь нескольких бойцов и ждете теперь приезда своего брата, чтобы он одобрил ваш выбор. Допустим, что я предлагаю вам контракт. Тогда мой первый вопрос будет — какова численность «Черных шипов»?— Шестеро воинов «Черных шипов» находятся на Боргезе, я седьмая. Четверых я наняла здесь и думаю, что Джереми согласится с моим выбором.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40


А-П

П-Я