Выбор супер, рекомендую! 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Я знаю, – его голос был мягок, полон понимания.
– Да, но если Брайен не вернет мне деньги, я не смогу учиться.
– Я знаю, раньше ты бы отвергла мою помощь. Но теперь, когда мы вместе, Кейт, понимаешь… значит, теперь мы должны выручать друг друга.
Кейт едва дышала.
– Ты будешь помогать мне делать домашние задания?
– Ну конечно, Кейт!
Кейт, взвизгнув, подпрыгнула и, подбежав к Даррену, крепко его обняла.
Но вдруг она растерянно на него посмотрела:
– А что взрослые носят в средней школе?
Кейт была несказанно взволнованна, когда входила в кабинет. Она надеялась, что никто не обратит на нее внимание. За партами уже сидели несколько человек. Кейт расположилась за одной из дальних парт, положив перед собой учебники и тетради.
Кейт показалось, что парта, за которую она села, стоит не очень ровно, и она решила чуть-чуть подвинуть ее. Скрежет металлических ножек заставил обернуться всех присутствующих. Кейт случайно толкнула локтем стопку книг, и они упали на пол.
Кейт присела на корточки и начала собирать книги. Девушка решила, что, собрав свои вещи, уйдет отсюда и больше не вернется. Что она тут вообще делает?
Вдруг она услышала тихий голос рядом:
– Давайте я вам помогу!
Ее спасителем был лысеющий мужчина лет пятидесяти. На кармане его рубашки было вышито имя «Эдди».
Он протянул Кейт ее книги.
– Спасибо, – прошептала она мужчине. Тот сел за парту, соседнюю с ее.
– Пожалуйста, – так же шепотом ответил он, – меня зовут Эдди.
– Я знаю, – Кейт улыбнулась, указав на карман его рубашки.
Эдди скорчил забавную гримасу:
– У меня не было времени переодеться после работы.
– У меня тоже не было времени после работы. – Если бы у нее было время, она надела бы джинсы и позаимствовала бы рубашку из гардероба Эдгара, которую недавно видела. Рубашку с эмблемой Гарварда. Кейт надела бы ее наудачу. – Меня зовут Кейт… И я очень боюсь.
Эдди понимающе улыбнулся.
– Мне тоже было страшновато, когда я пришел сюда в первый раз.
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
– Что является синонимом словосочетанию «повышать качество»? – спросила Кейт, повернув голову к Даррену. Волосы девушки качнулись в такт ее движению блестящей, переливающейся, огненной волной. Она сидела за компьютером Даррена, выполняя домашнюю работу, а Даррен в это время готовил обед.
Ему нравилось наблюдать за ней, когда она занимается.
Даррен подошел к ней, протянул ей маслину он запасся ими в большом количестве, потому что Кейт их обожала, – и предложил:
– Улучшить?
Она кивнула, с наслаждением пережевывая маслину:
– Благодарю!
В ее глазах было столько любопытства, радости и интереса, сколько бывает, пожалуй, только у десятилетних детей. Она вся сияла от счастья. Словно не домашнее задание выполняла, а принимала участие в какой-нибудь увлекательной игре.
– Что? – спросила она, поскольку Даррен продолжал смотреть на нее. – Тебе нужен компьютер?
Он отрицательно покачал головой.
– Нет, я просто любуюсь тобой. Мне нравится смотреть на тебя, моя примерная школьница. Это меня возбуждает!
Она улыбнулась и повернула голову обратно к экрану монитора.
– Кейт?
– Ммм, – рассеянно протянула она.
– А что является синонимом к слову «набухший»?
Прежде чем ответить, она протянула руку и, дотронувшись до «набухшей» части его тела, сказала:
– Готовый. Но тебе придется подождать, пока я не закончу свою домашнюю работу.
Он любил ее серьезность и ее игривость.
Он любил ее волосы, ее тело.
Он любил, когда, проснувшись, она улыбалась, радуясь жизни с первых секунд наступившего нового дня.
Он просто любил ее.
Он вздохнул, признавшись самому себе, что любит Кейт.
Это было не развлечение, не короткий роман. Это было надолго. Навсегда. Он любит Кейт.
Он, Даррен Эдгар Кэйзер-младший, мужчина, убежавший от своей прежней жизни, от толпы женщин, охотившихся за ним, влюбился. И девушка, которую он любил, не знала, кто он на самом деле.
Он открыл бутылку сухого белого вина и разлил его в два бокала. Один бокал он поставил возле Кейт.
– Спасибо, – буркнула она, продолжая писать.
Даррен потягивал свое вино. Потом вернулся на кухню, чтобы приготовить пасту к обеду.
Да, пару раз он влюблялся. Однако потом, расставаясь, вспоминал о своих возлюбленных с нежностью, но без сожаления.
А сколько раз он встречался, флиртовал, не чувствуя ничего, кроме легкого увлечения? И не сосчитать! Всех героинь своей личной жизни такого толка он даже не помнил в лицо и позабыл их имена.
Но то, что он чувствовал к Кейт, было настолько отлично от того, что он испытывал прежде, насколько прежний Даррен не был похож на нынешнего Эдгара.
Он посмотрел на Кейт.
Да, она была частью его жизни теперь. Они были вместе. Они были одним целым.
Все сделалось для него очевидным, и от осознания этого очевидного вдруг стало как-то не по себе. Он не мог быть вместе с этой девушкой, любить ее и вместе с тем продолжать ее обманывать.
Он должен сказать ей правду.
Сегодня вечером, решил Даррен, я скажу ей все сегодня вечером.
Обычно они ужинали во внутреннем дворике. Солнце уже зашло, но на улице все равно было тепло.
Они отнесли ужин, приготовленный Дарреном, вниз.
– Ты такой отличный повар! – улыбнулась Кейт.
– Я люблю готовить для тебя, – отозвался Даррен. Да, неплохое начало для серьезного разговора, подумал он. Из этого предложения осталось убрать только слово «готовить». А потом повторить предложение без этого лишнего словечка.
– Ладно, ты можешь готовить для меня в любое время. Завтра, например, – решила повредничать Кейт. Ее глаза искрились смехом.
– Я бы с удовольствием, вот только у тебя завтра выходной, а я работаю, так что готовить придется тебе, – отплатил ей той же монетой Даррен.
– Хорошо, я бы с удовольствием, – спопугайничала Кейт, – но я должна завтра заниматься, мне очень много всего нужно прочитать и написать.
– Тогда мы можем поужинать в каком-нибудь ресторанчике, тогда никому из нас не придется готовить, – предложил Даррен. Он был влюблен и хотел хвастаться своею возлюбленной перед всем миром. А вместо этого должен был скрываться. Но – доколе?
Здесь, в Сиэтле, его никто не ищет. К тому же, если сегодня он скажет ей правду, завтра нечего будет опасаться.
Но только сможет ли он сегодня сказать ей правду?
– Как насчет того, чтобы прогуляться после ужина? – предложил он. Ему было бы проще рассказать ей правду во время прогулки. Так, если она рассердится, у него будет возможность многое ей объяснить до того момента, как они вернутся домой. Иначе она может просто вытолкать его из своей квартиры, не пожелав дослушать.
– Ладно, только сначала загружу стиральную машину, – сказала она. – Тебе нужно что-нибудь стирать?
Они вместе отправились в прачечную.
– Итак, что нужно стирать из твоей одежды? Что ты принес? – спросила Кейт, стоя к нему спиной и загружая белье в стиральную машину.
Он подошел к ней вплотную:
– У тебя пятно на платье.
– Где? – удивленно спросила она.
– Вот здесь. – Даррен провел руками по ее бедрам, задирая платье. И не успела Кейт опомниться, как он снял его с нее. – Здесь тоже пятно, – указал он на топик.
– Ах, так! – вскрикнула Кейт.
Он обнял ее и поцеловал.
– А знаешь, одежда, которая на тебе, тоже грязная! – сказала она, отстраняясь от него. – Снимай!
– Что именно?
– Рубашку!
Даррен послушно снял рубашку.
– И брюки тоже все перепачканы!
Даррен снял и брюки.
Кейт, дрожа от волнения и страсти, срывающимся, охрипшим голосом произнесла:
– Знаешь, и шорты тоже вроде бы надо постирать!
Даррен снял и шорты.
Кейт подхватила его одежду и засунула в машинку.
Подойдя к ней сзади, он стянул с нее оставшуюся одежду и отправил следом за своей.
Даррен поцеловал ее и, подхватив, посадил на начавшую стирку машину.
– Ай! – Кейт взвизгнула. – Холодно же!
– Сейчас я тебя согрею, – пообещал он, раздвигая ей ноги.
Она вся дрожала, сидя на вибрирующей стиральной машине.
Его руки скользили по ее телу. Он, слегка приподняв, притянул ее к себе.
Она плотно сжала ноги на его талии. Но Даррен не спешил. Он неторопливо ласкал ее, наслаждаясь ее возбуждением и страстью.
С ее губ сорвался сладкий стон, когда он овладел ею.
После того как они успокоились, Кейт тихонько рассмеялась.
– Что тебе кажется таким забавным?
– Если, конечно, ты не хочешь привести соседей в состояние шока, нам придется остаться здесь. Мы заперты в ловушку. Мы не сможем выйти, пока наша одежда не постирается и не высохнет в сушилке.
– Что ж, ничего не поделаешь, придется остаться, – с притворной грустью сказал он. – Интересно, чем мы будем заниматься в ожидании?
По блеску в ее глазах он понял, что ее идеи по этому поводу схожи с его идеями.
Конечно, когда их белье высохнет, будет поздно идти гулять.
«Расскажу ей завтра, – решил Даррен, – так будет лучше».
Кейт, стоя на коленях, копалась в земле в недавно обустроенных цветниках. Она высаживала на клумбу хризантемы и георгины.
Кейт всегда мечтала, что ее дом будет окружен множеством цветов. И она будет жить в этом доме с любимым мужчиной.
Ни она, ни Эдгар не говорили друг другу о любви, но, что бы они ни делали – касались друг друга, спорили, кто будет готовить ужин, гуляли, болтали, – все они делали с любовью.
Отогнув край перчатки, Кейт посмотрела на часы. Если она поспешит, то успеет высадить все цветы, принять душ и вовремя попадет на занятия в школу.
Она улыбнулась, вспомнив, как хорошо сделала домашние контрольные.
Да, в жизни Кейт цвели не только цветы, все вокруг нее расцветало. У нее был любимый мужчина. Впервые за долгое время Кейт начала предпринимать шаги к осуществлению своей мечты.
Она размышляла, посадить ли ей красный георгин рядом с фиолетовым или желтый, когда услышала, что около дома остановилась машина. Крупный мужчина вышел из автомобиля, посмотрел на номер дома, потом, видимо сверяясь, на листок бумаги, который держал в руке.
Кейт почувствовала, что не к добру этот человек появился здесь. Ей захотелось убежать, спрятаться от незваного гостя.
Кейт поднялась с колен, отряхнулась, размышляя, успеет ли она дойти до дверей своей квартиры прежде, чем этот мужчина остановит ее, заговорив с ней.
Тем временем незнакомец подошел к дому и обратился к Кейт:
– Извините меня, госпожа. Здесь живет некий Эдгар Дин?
– А вы кто? – резко спросила она.
– Я частный детектив, – представился мужчина, предъявляя ей документы.
– И что вас интересует, детектив? – холодно спросила Кейт.
– Человек, который называет себя Эдгаром Дином, действительно живет здесь?
– Что значит «называет себя Эдгаром Дином»? – повысив голос, спросила Кейт. – Он и есть Эдгар Дин. И он живет наверху.
– Я хотел бы показать вам одну фотографию. Пожалуйста, скажите, этот человек похож на Эдгара Дина, который проживает по этому адресу?
Он сунул руку в карман своей куртки и вынул оттуда карточку.
Кейт посмотрела на фотографию красивого молодого человека, который уверенно улыбался, и с облегчением ответила:
– Нет! Это не он!
– Посмотрите еще раз, госпожа. Он может быть в гриме!
Это было явным оскорблением: человек, которого она знала и любила, не стал бы маскироваться! Что за чепуха! Но, прежде чем высказать свое презрение этому странному частному детективу, Кейт повнимательнее пригляделась к фотографии.
И вдруг она поняла, кого напоминал ей Эдгар. Нет, не кинозвезду.
– Это фотография человека, которого выбрали Холостяком Года? – спросила она.
– Да.
Кейт замерла.
Она знала, что у Эдгара волосы покрашены. И настоящий цвет его волос, заметный у самых корней, был тем же, что и у человека на фотографии. Прическа у мужчины на фотографии была подобна той, что она предложила сделать Эдгару, но он отказался. Понятно теперь, почему он отказался!
Он был белокурый. У него были светлые волосы. А он перекрасил их в коричневый цвет. Чтобы скрыть свой истинный цвет волос.
Этот парень, глядящий на нее с фотографии, точно знал себе цену, он был уверен в себе. И совсем не был похож на скромного и робкого Эдгара.
И даже по тому кусочку одежды, который можно разглядеть на фотографии, видно, что на нем очень дорогой костюм. И дорогой, и модный, и стильный.
Совсем другую одежду носил Эдгар. Дешевую, нелепую, мешковатую.
И Кейт, наверное, начала бы сомневаться: может быть, ей показалось и нет ничего общего между Холостяком Года и Эдгаром.
Вот только глаза.
Серые глаза, которыми Кейт могла любоваться часами. Эти глаза она любила. Эти глаза смотрели на нее с любовью и обожанием.
И, это было неожиданностью для Кейт, молодой человек, запечатленный на фотографии, не носил очков.
– Почему он здесь? – наконец сумела прошептать она, у нее в горле пересохло. И всю ее буквально сотрясала дрожь.
– Вы действительно узнаете его?
Она кивнула, не способная говорить.
Детектив расценил ее реакцию как испуг и с отеческой заботой произнес:
– Не волнуйтесь, он не опасен. Он просто богатый и молодой шалопай, который уехал из дома, не оставив адреса. А с его отцом случился сердечный приступ, поэтому родные разыскивают его.
Мужчина внимательно посмотрел на нее и подошел ближе, чтобы поддержать ее за руку.
– Честное слово, госпожа. Он не преступник или что-нибудь в этом роде. Просто дерзкий молодой человек, который решил спрятаться от всех на какое-то время. Присядьте. Может быть, вам принести стакан воды?
Она отрицательно покачала головой и в следующее мгновение почувствовала настолько сильное головокружение, что едва не упала. Детектив вовремя поддержал ее за локоть.
– Его полное имя Даррен Эдгар Кэйзер-младший, если быть точным, – сообщил детектив. Он выглядел явно довольным тем, что успешно выполнил свою работу и нашел беглеца.
– Я… я действительно не слушала новостей о нем. И он из богатой семьи? Не похоже…
– Да, – произнес детектив конспиративным шепотом, – он из очень богатой семьи. Этакий принц, решивший прикинуться нищим, – мужчина махнул рукой. – А, кто поймет этих богачей?
Кейт бессмысленно уставилась на яркие хризантемы, которые не успела пересадить на клумбу.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я