https://wodolei.ru/catalog/kuhonnie_moyki/iz-nerjaveiki/nakladnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Поскользнувшись, она схватилась за старый «олдсмобил». Ее отец прав, она действительно вывихнет ногу в этих туфлях.
К ее удивлению, автомобиль закачался. Она посмотрела в грязное окно и уловила движение на заднем сиденье.
— Ты идешь, Попрыгунья? — окликнул ее Брент.
Лора отскочила от машины, пытаясь не покраснеть и не засмеяться, и снова устремилась за Брентом.
— Что смешного? — спросил он, когда она догнала его.
— Ничего. — Она больше не хихикала.
— Лора… — Голос его звучал угрожающе.
— Там были… — она почти прошептала, — люди. На заднем сиденье той машины. Ты понимаешь. Они занимались этим.
— В какой машине?
— Вон в той. Сзади. Ой, не оглядывайся!
Вместо того чтобы говорить шепотом, как и она, Брент закричал во весь голос:
— Ты про ту машину, у которой на бампере дурацкая наклейка?
— Бре-ент! — Она закрылась рукой. Он засмеялся, и его лицо ей теперь понравилось гораздо больше. — Мы наконец можем войти внутрь?
Он перестал смеяться, а она опустила руку. Лицо его снова помрачнело.
— Лора, послушай… — Он колебался. — Я не знаю, что ты хочешь доказать, но, может быть, и не стоит.
Она хотела убедить его, что никому ничего не пытается доказать. Впрочем, это была ложь. Ей необходимо было доказать, по крайней мере себе, что жизнь у нее скучная, но она такой жизни не заслуживает.
— Брент, — сказала Лора, — мне двадцать восемь лет. Возраст, когда большинство одиноких людей думают о том, чтобы осесть, остепениться. Но как же мне это сделать, если у меня нет и не было ничего такого, от чего нужно угомониться.
Брент всматривался в ее лицо, но в темноте не мог хорошенько разглядеть его.
— Я хочу сказать… — взволнованно продолжала Лора, — разве у каждого человека в жизни не должна быть хоть одна ночь, о которой он будет сожалеть?
Брент тяжело вздохнул.
— Только запомни, ты это сказала, не я.
— Конечно. — Она явно повеселела.
— И убери с лица эту усмешку, как у девочки из отряда бойскаутов. — Он направился вверх по деревянным ступенькам к коричневой двери. — Ох, хотел бы я знать, что еще ты способна выкинуть.
Запах дыма и несвежего пива ударил Лоре в ноздри, когда она переступила через порог. В зале стояла тишина. Прямо напротив двери за простой, ничем не украшенной барной стойкой сидели на простых деревянных табуретах два старых фермера. Потускневшее от времени зеркало стало рябым. Полки были уставлены бутылками с выпивкой.
Старики в грязных клетчатых рубашках и бейсболках обернулись, разглядывая вошедших. Лора придвинулась к Брешу.
— Не слишком ли здесь тихо, как ты думаешь?
— Сейчас еще рано, — сказал Брент, закрывая за собой дверь.
Она посмотрела налево, где двое парней склонились над одним из трех бильярдных столов. Лампы из пластика, имитирующие цветное стекло, с эмблемами пива висели над каждым столом и бросали дымные лучи на стол.
— Не хочешь ли выбрать место? — спросил Брент с преувеличенной вежливостью. — Или ты предпочитаешь сразу партию в бильярд с высокими ставками?
— Нет-нет, было бы очень хорошо посидеть.
К ее облегчению, он повел ее направо, где столы окружили крохотную танцплощадку. Музыкальный автомат стоял перед сценой, он выглядел так, будто им не пользовались годами. Брент выбрал стол возле покрашенных в темный цвет окон, подальше от немногих занятых кабин. Когда они уселись на треснувшие пластмассовые сиденья, Лора обрадовалась, увидев двух женщин за столиками. Они выглядели такими же измученными, как и мужчины.
— Пожалуй, я закажу виски, — сказал Брент. — А ты что хочешь?
Она посмотрела в сторону барной стойки, ее подмывало отбросить назад волосы и сказать что-то вызывающее, например: «Я буду то же самое, со льдом и… с чем-то». Но с чем, с какой добавкой? Она никогда раньше не пила виски и даже не знала, что заказать.
— Да это разве не Брент Зартлич? — проскрипел мужской голос. — Прости, Брент Майклз.
— Добрый вечер, Снэйк, — кивнул Брент мужчине. Лора подняла голову и увидела, что она смотрит в глаза татуированной змее. Она обвивала дряблую руку по всей длине, и эта рука была почти такая же по толщине, как нога Лоры.
— Эй, парни! — мужчина повернулся к бильярдистам. — Гляньте-ка, кто тут у нас. Посмотрите-ка на этого кота.
Лора принялась оглядывать здоровяка в черной майке без рукавов. Черные волосы обрамляли лицо, которое могло бы показаться привлекательным, если бы не слишком дряблая кожа и не злой пиратский блеск в глазах. Впрочем, если вглядеться, то это придавало ему даже некоторое обаяние.
— Ну и что тут у нас за подарочек? — Один из игроков вразвалочку направился к ним. Он тоже был в майке без рукавов. Его мускулистые руки не были обезображены татуировкой. У него было лицо падшего ангела с карими глазами и проказливой усмешкой. На голове лихо заломленная, видавшая виды соломенная ковбойская шляпа, из-под которой виднелись песочного цвета волосы. — Я не знаю, Снэйк, где мне найти какого-нибудь вонючку, который бы сыграл со мной.
— Джимми Джо, — приветствовал его Брент довольно холодно и даже не протянул ему руку.
— А кто ты такой, а? — Джимми Джо посмотрел на Лору восхищенным взглядом, словно он только что обнаружил отцовский тайник, в котором тот прятал «Плейбой». Она покраснела.
Поскольку Брент даже не попытался ее представить, она сама протянула руку.
— Здравствуйте. Я — Лора М…
— Мартин, — договорил за нее Брент, и его глаза предупреждающе блеснули, чем он сильно удивил Лору. Она сочла его осторожность чрезмерной и ненужной. Они сейчас достаточно далеко от Бисон-Ферри, и Джимми Джо, вероятно, ее имя ничего не скажет. — Это Лора Мартин.
— Подружка? — спросил Джимми Джо, пожимая ей руку.
— Друг, — поправил его Брент неестественным голосом.
— Если так, — Джимми Джо поднес руку Лоры к своим губам, — я правда рад познакомиться с тобой, Лора Мартин. Я — Джимми Джо Дин, — сказал он, подвигая к ней стул без всякого приглашения. — Вроде известного Джеймса Дина, но техасского розлива.
— Да, — пробормотал Брент, — настоящий Мятежник без мозгов.
— А это — Рой. — Джимми Джо ткнул пальцем в здоровяка, который тихо стоял и пялился на Лору из-под козырька бейсболки. От этого взгляда Роя она замерла и даже перестала дышать.
— Садись, Рой. — Джимми Джо указал на пустой стул, и парень покорно сел. — Рой у нас неразговорчивый, — прошептал Джимми Джо, потом подмигнул, призывая ее держаться непринужденно.
Она улыбнулась Рою, но он никак не отреагировал. Рассмотрев его получше, Лора решила, что он больше похож на туповатого парня, чем на опасного.
— Как это мы тебя тут никогда не видали? — спросил Лору Джимми Джо.
— Она не из этого штата, — ответил Брент. Джимми Джо ударил себя рукой в грудь.
— Только не разбей мне сердце и не говори, что ты янки.
— Разве она говорит, как янки? — спросил Брент.
— Трудно сказать, я не слышал. — Джимми Джо одарил Лору одной из своих ангельских улыбок. — Ты умеешь говорить или нет, дорогуша?
— Конечно, она умеет говорить, — сказал Брент, и Лоре пришлось прикусить язык, чтобы не расхохотаться.
— Ты знаешь, здорово ты устроилась, — сказал ей Джимми Джо. — Я про разговор. Тебе и рот не надо открывать, губами шевелить. Ты, наверное, из этих, как их, чревовещателей. — Он улыбнулся Бренту. — Это, наверно, твоя кукла.
— Эй, парни, собираетесь что-нибудь заказывать? — спросил Снэйк. — Или будете всю ночь орать всухую?
Брент посмотрел на Снэйка.
— Я буду виски со льдом, Лора — виски и «севен ап», «Джонни Уокер» с красной этикеткой, если у тебя есть. — Он, верно, понял, что Лора сама не знает, что хочет.
— А ты, Джи Джи? — спросил Снэйк. — Вы с Роем хотите повторить?
— Твоя взяла, — кивнул Джимми Джо.
Лора услышала раздраженный вздох Брента и сочувствующе улыбнулась. Пока Снэйк шел к бару, дверь открылась, и девочка-подросток в мешковатых джинсах и футболке в обтяжку вошла в зал. Рубашка облепила ее полные груди, а живот был совершенно плоский. Все воззрились на нее. Брент, заметила Лора, был единственным, кто отвернулся, но неудовольствие на его лице ей показалось не слишком явным.
Джимми Джо широко улыбался.
Девочка посмотрела через комнату, и ее глаза зажглись, когда она увидела Джимми Джо. Она поплыла к нему, виляя синими джинсами, низко сидящими на бедрах. У нее оказался потрясающий, почти невинный взгляд. Темные каштановые волосы свисали до тонкой талии. Но ее глаза, заметила Лора, смотрели спокойно и даже слишком уверенно для столь юного существа.
— Эй, Джимми Джо, — выдохнула она и скользнула к нему на колени. Одной рукой она обвила его за шею, потом припала к его рту.
Лора отвернулась, сосредоточиваясь на изрезанной крышке стола, на светящихся неоном пивных названиях на стене, на темноте за окном. В окне она увидела отражение целующейся парочки, словно выхваченной из сновидения. Ее дыхание стало частым, когда она наблюдала за ними, а внизу живота все сжалось до боли.
Она никогда не целовалась с мужчиной вот так, как они, никогда ее губы, ее тело, ее язык не сплетались так тесно с мужскими. Но она мечтала об этом. Даже целуя Грега, особенно в те немногие встречи, когда они занимались любовью, она мечтала о поцелуях, которые бросили бы вызов привычной сдержанности…
Лора отвернулась, и ее пристальный взгляд столкнулся со взглядом Брента. Она перевела дыхание, заметив, что он наблюдает за ней. Не выражение его лица, а его глаза сказали ей о том, что он видит ее насквозь, догадывается о ее сокровенных мечтах. Сколько раз она лежала с открытыми глазами по ночам и мечтала о нем, сгорая от желания!
Брент судорожно сглотнул и затаил дыхание. Пара возле них закончила целоваться, о чем возвестил смачный влажный звук отделившихся друг от друга ртов.
Лора снова отвернулась к окну и почувствовала, как дрожит каждый ее нерв.
— Ты скучал без меня? — хрипло спросила девочка.
— А с чего бы мне скучать, Дарлин? — ответил Джимми Джо. — Ты тут будешь целый вечер.
— Да, но я вышла на улицу, и меня долго не было.
— Ну да? — спросил Джимми Джо без большого интереса. — А я и не заметил.
Сердце у Лоры сжалось, как будто это ею так пренебрегли.
— Ты не видела Бобби, пока была во дворе? — спросил Джимми Джо. — Он обещал приехать сегодня вечером и расстаться с кое-какими деньжатами на бильярдном столе.
— Нет, если бы он уже приехал, то бы, конечно, заметила, — выпалила Дарлин обиженно.
Джимми Джо посмотрел на Брента:
— Что скажешь, Зартлич? Как насчет того, чтобы погонять шары? Или ты завернул только подышать этим воздухом?
— По правде сказать, — начал Брент, глядя на Лору, — я не совсем знаю, почему я сюда приехал.
— В таком случае, — Джимми Джо ссадил Дарлин со своих коленей и поднялся, — почему бы не пойти и не погонять шары, пока ты думаешь?
Глава 7
Склонившись над столом, Брент прицелился, чтобы загнать три шара в лузу, но в это мгновение он вспомнил лицо Лоры, когда Джимми Джо целовался со своей подружкой. Как Лора повернулась к нему с расширенными зрачками и пылающими щеками, и в нем проснулось такое желание, что он не прочь был заняться этим прямо там, забыв обо всем на свете.
Изо всех сил он ударил по шарам. Не отрывая глаз от стола и не глядя на Лору, обошел вокруг стола, чтобы снова прицелиться. Как ему могло такое прийти в голову? Лора симпатичная, приличная девушка, и вся ее вина состоит лишь в том, что у нее сердечный, добрый характер, который позволил ей дружески поддерживать мальчика, которого сторонился весь город. Поэтому он должен держать свои желания в узде. Брент пытался успокоиться, но что он мог поделать, если у него перед глазами стояла картина: Лора лежит перед ним на этом зеленом столе, а он бог знает что творит с ней.
Сосредоточиваясь на игре, он уговаривал себя, что не должен подчиняться искушению разгоряченной плоти. Такие женщины, как Лора, заводят серьезные отношения с мужчинами только в том случае, если эти отношения могут закончиться браком. А жениться он пока ни на ком не собирался. Возможно, даже никогда. Это решение ему далось нелегко.
Решил — значит решил. Совращать таких женщин, как Лора, не лучше, чем лгать. И он знал это. Так что же ему так трудно совладать со своим телом?
Он двинул кием по шару с такой силой, что тот вылетел за пределы стола.
— Стоп, эй ты! — Джимми Джо засмеялся, поймав шар на лету. — Тут тебе не полигон.
— Твой удар. — Устроившись у дальней стены, Брент отхлебнул из своего бокала и стал исподволь наблюдать за Лорой. Сцепив руки на коленях, она . сидела на высоком табурете рядом с Дарлин, ее белокурые волосы аккуратно обрамляли лицо. Блузка все еще была чопорно застегнута брошью у горла.
Фыркнув, Брент покачал головой. Лора казалась оранжерейной лилией среди кучи мусора. Он с трудом верил, что она разговаривает с этой девчонкой. Он не удивился бы, даже если бы Лора захотела подвезти Дарлин домой, помыть ее и познакомить с каким-нибудь хорошим мальчиком из молодежной группы при церкви.
Ему хотелось взять Лору и тряхнуть как следует, объяснив, что она не сможет спасти мир, как бы сильно ни старалась. Но он не смог бы сделать это, потому что, стоит ему прикоснуться к ней, он сразу же прижмет ее к своей ноющей плоти и станет целовать до тех пор, пока у них не закружится голова.
Проклятие! Он осушил бокал виски с растаявшим в нем льдом.
Именно в этот миг кто-то рванул входную дверь и впустил желанный ночной воздух.
— Эй, Джи Джи! — позвал вошедший. Брент увидел Бобби, который всю жизнь считался дружком Джимми. — Смотри, схлопочешь за то, что поставил машину не на стоянке.
— Ты возражаешь? — прорычал Джимми Джо. — Я же в ряду.
— Да, но ты смотри… — Бобби осекся, когда его взгляд наткнулся на Брента. — Черт побери! — Его детское лицо расплылось в усмешке. В свои тридцать три года Бобби все еще походил на коротышку с кудрявыми каштановыми волосами и носом, как у мопса. — Эй, Брент, давно не виделись.
— Бобби. — Брент кивнул в ответ.
— Господи Иисусе, — выругался Джимми Джо. — Ты что, не можешь говорить громче?
— Да конечно, никаких проблем, — сказал Бобби, повышая голос. Он снова оглянулся на Брента и усмехнулся.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я