https://wodolei.ru/catalog/leyki_shlangi_dushi/verhni-dush/Hansgrohe/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ник бросил взгляд на улицу, но Зверя тоже нигде не было. Золотистый ретривер высунулся в окно и следил дружелюбным взглядом за Ником.
– Тоже мне, сторожевой пес, – сказал Ник. – Хоть бы полаял для приличия.
В ответ ретривер завилял хвостом.
Николас постучал в дверь офиса и, не дожидаясь ответа, вошел. Он сразу заметил, что офис не так красочен, как кухня Фил, а еще он сразу заметил, что Фил здесь нет.
И только затем он почувствовал, что своим вторжением прервал важный разговор.
Сногсшибательная блондинка смотрела на парня в деловом костюме так, словно готова была его убить. В воздухе сверкали разряды, а парочка никак не реагировала на появление Ника.
Блондинка была рождена разбивать сердца. Ее формы были совершенными, наряд явно из лучших магазинов Нью-Йорка, а драгоценности могли ослепить на солнце. Парень не отставал: дорогой костюм сидел безупречно, а ботинки были отполированы до блеска. Огромные часы на руке были шедевром инженерной мысли, хотя их владелец едва ли удосуживался на большее, нежели проверить время.
Несмотря на обоюдное пристрастие к дорогим вещам, эти двое явно не ладили.
– Я ищу Фил Коксуэлл, – сказал Ник, его лучшая улыбка не возымела никакого действия. – Но похоже, я не вовремя.
Молодой человек бросил на него презрительный взгляд. Ник спокойно смотрел на него: ему не нужны были дорогие костюмы, чтобы чувствовать себя уверенно.
– Предлагаю зайти попозже. – Мужчина перевел взгляд на джинсы Ника. – У нас с Филиппой запланирован обед, так что едва ли вы застанете ее раньше, чем она вернется из ресторана.
– Может, мы спросим мнение Филиппы на этот счет? – В голосе блондинки было столько желчи, что парень перевел на нее взгляд, но она так обворожительно улыбнулась, что он не смог ответить в том же тоне.
Блондинка сразу понравилась Нику.
– Элайн Поуп, – сказала она, протянула руку, и улыбка ее потеплела. – Мы с Филиппой партнеры по бизнесу.
– К несчастью для Филиппы! – фыркнул парень. – Неудивительно, что ее семья настаивает, чтобы их дочь перестала заниматься этой ерундой.
Все правильно. Родители Фил не одобряли выбор ее профессии. А то, как парень сказал это, значило, что он ей не родственник.
Неужели Фил встречается с этим типом? От этой мысли Нику еще больше захотелось есть.
Глаза Элайн вспыхнули огнем.
– Да неужели? – спросила она опасно сладким голоском. – Зачем бросать прибыльное дело? Ведь любой родитель хочет, чтобы его чадо добилось успеха.
– Любой родитель в первую очередь хочет, чтобы его чадо общалось с людьми своего класса.
– Ну и свинья же ты! – Элайн сделала шаг навстречу молодому человеку, словно хотела залепить ему пощечину. Ник не винил ее.
Впрочем, лучше избегать кровопролития. Ник бросил на блондинку предупреждающий взгляд и на всякий случай подошел поближе.
– А вы, видимо, именно из нужного класса? – спросил он скептически.
Парень в костюме сжал губы.
– Никак не пойму, какое вам до этого дело?
– Видимо, вам есть дело, раз вы так легко принимаете решение за Фил, даже не осведомившись о ее мнении.
Элайн придвинулась ближе к Нику, они негласно договорились о сотрудничестве.
– Я уважаю мнение ее семьи.
– А как насчет мнения Фил? – Ник придерживался спокойного тона. – Или для вас это не важно?
Парень улыбнулся:
– Некоторым людям нельзя доверять принимать самостоятельные решения. – Он кашлянул. – И, судя по рассказам родственников Филиппы, она как раз из таких людей.
Элайн чуть не бросилась на него, но Ник удержал ее.
– Кто вы? – спросил он, удивляясь наглости гостя.
– И кто наделил вас властью Бога? – добавила Элайн. Парень холодно улыбнулся:
– Я Джеффри Макалистер, новый юридический партнер Роберта Коксуэлла. Люди чести, – он бросил взгляд на Ника и Элайн, автоматически исключая их из этого списка, – знают, что судья Коксуэлл наиболее уважаемый юрист в пределах Бостона и его окрестностей. Сегодня мы с Филиппой вместе обедаем. – Забавно, что вокруг Фил вились только те, кого одобрял ее отец. Макалистер снова презрительно фыркнул и посмотрел на Ника: – Хотя едва ли я должен что-то объяснять наемным рабочим.
Этот вызов был слишком соблазнителен, чтобы проигнорировать его.
– Да? – Ник покачал головой, усмехнувшись нелепости предположения. – Но я здесь не работаю. – Он скрестил руки на груди. – Меня зовут Ник.
Он не стал больше ничего объяснять, как будто одного его имени было достаточно. По правде говоря, ему приятно было наблюдать, как Макалистер наморщил лоб, пытаясь вычислить его.
– Едва ли вы клиент!
– О нет, только не я. – Он еще раз посмотрел на пиджак, ботинки и часы оппонента и хищнически улыбнулся: – Я просто заехал за Фил. – Ник с наслаждением наблюдал, как мужчина беспомощно моргнул.
Он много слышал о снобизме семейства Коксуэлл, но если это чудо в перьях было ярким образчиком их «круга», то Нику захотелось поаплодировать Фил за разрыв с семьей.
– Что тут скажешь? Мы с Фил близки. Очень близки. – Ник бросил на Элайн заговорщический взгляд и подобрал со стола каталог фарфора. – Какие чудесные тарелочки, – сказал он как ни в чем не бывало.
Элайн улыбнулась, понимая его игру.
– У вас хороший вкус.
– Интересно, а в посудомоечную машину их можно положить?
Парень в костюме кашлянул, привлекая к себе внимание, но они проигнорировали его. Элайн присела на стол позади Ника.
– Ну конечно, это отличный фарфор: изумительное качество и практичность. – Она пролистала несколько страниц. – Но вот это, мне кажется, подойдет вам больше.
– Отлично! – сказал Ник, словно понимал хоть что-нибудь в китайском фарфоре. – А что будет, если я уроню его?
– Этот фарфор несколько грубее, а потому не так хрупок. – Макалистер снова кашлянул, он явно не привык, чтобы на него не обращали внимания. Но Элайн повернулась к нему спиной.
– А если и разобьется, – продолжала Элайн, – вы сможете заказать точно такой же по каталогу. Они продают его по всему миру.
Адвокат нервно забарабанил пальцами по столу.
– Серьезно?
– Абсолютно! – Элайн улыбнулась. Она была очень хороша, но совершенно не в его вкусе. Городская девочка. Чтобы выжить, ей нужны электричество и теплый туалет. С рюкзаком за спиной она не продержится и часа.
Другое дело Фил. Фил вообще поражала его своей способностью радоваться приятным мелочам и напрочь игнорировать неудобства. Видимо, неудобств с семьей на ее долю выпало немало.
– Очень функционально, между прочим. – Элайн вернула его к разговору.
– Ха! – Ник снова пролистал каталог, хотя его совершенно не интересовало содержание. Он чувствовал, как раздражен Макалистер, и искренне наслаждался этим.
– И какие же, позвольте, у вас основания для встречи с Филиппой? – не выдержал наконец Макалистер.
Ник и Элайн одновременно посмотрели на него. Ник подождал секунду-другую, затем пожал плечами:
– Я же говорил, мы с ней очень близки.
– Насколько близки?
Ник улыбнулся и понизил голос, словно делился сокровенным:
– О, Фил настолько близка мне, насколько может женщина быть близка с мужчиной.
Если честно, Ник уже задумывался над обаянием Фил. Она многое оставила за плечами, многое в себе победила. Он начинал понимать, как тяжело ей было отвергнуть чаяния родных и пойти своей дорогой. И она добилась определенных успехов, невзирая ни на что.
А этот выскочка приехал по повелению ее папаши, чтобы учить ее жизни.
Ник точно знал, на чьей он стороне.
– Забавно, – хмыкнул он и бросил многозначительный взгляд. – Она никогда о вас не говорила.
Макалистер залился краской.
– Мы еще не встречались.
– Ах вот оно что. – Ник кивнул, словно это все объясняло. Впрочем, это действительно многое объясняло. – Так вы решили, что можете просто заехать за ней и забрать в ресторан? Не удивлюсь, если это идея вашего босса!
– Нет, это идея ее матери… – Макалистер осекся, понимая своим юридическим умом, что любое дальнейшее признание может быть использовано против него.
– Надо же, а мне казалось, мы уже вышли из того возраста, когда мамы решают что-либо за нас, – встряла в разговор Элайн.
– Это неудивительно, – коротко ответил адвокат. – Матерям свойственно заботиться о своих детях.
Ник посмотрел на парочку и подумал о том, что здесь происходило до его появления.
Или, быть может, что-то произошло между ними задолго до сего дня.
Взгляд Элайн сделался прохладным. Затем она неожиданно улыбнулась и подошла к столу, на котором царил беспорядок. Она бросила на Ника быстрый заговорщический взгляд. Он заметил на столе стопку журналов по садоводству, наброски, чертежи, эскизы и полупустую чашку с чем-то розовым, возможно, фруктовым чаем. На краю стола стояла губная помада того же нежного оттенка, который делал губы Фил такими привлекательными.
Это был стол Фил.
У Ника екнуло сердце. Он почему-то вспомнил, как Фил удивилась, когда он рассказал ей о Бутане. Ей хотелось самой увидеть все чудеса света.
Именно это толкало и самого Ника на путешествия в отдаленные уголки планеты. Ему нужно было самому почувствовать, осязать и видеть места, куда он отправляет людей. Правда, потом этот интерес пропал. Но искренность во взгляде Фил возродила в нем эту страсть. Именно поэтому он чуть не поцеловал ее снова.
Сейчас Ник жалел, что не завершил начатое. Он смотрел на помаду и вспоминал, как Фил пахнет, как приятно прижимать ее к себе. Он пришел извиниться и объясниться, но больше всего ему хотелось снова ощутить вкус ее губ на своих губах. Чтобы не забыть, как хорошо ему было.
Ему пришлось приложить усилие, чтобы собраться и понять, о чем говорит Элайн.
– Знаешь, Ник, Филиппа говорила о тебе не далее как вчера. – Она врала так убедительно, что Ники сам готов был ей поверить.
Впрочем, скорее всего ему просто хотелось поверить в это, учитывая события последних часов. Но он приказал себе не поддаваться.
Элайн достала какую-то толстую книгу и задумчиво нахмурила брови.
– Где-то у нее была чудесная фотография с нудистского пляжа, где вы двое развлекались недавно на каникулах. – Она бросила на Ника еще один хитрый взгляд, и он едва не расхохотался от ее импровизации. – Филиппа, разумеется, не показала самые откровенные фото. – Элайн даже умудрилась покраснеть. – Но… ах да, вот она. Какой загар. Ты тогда, должно быть, здорово обгорел…
– Что? – Макалистер с трудом мог говорить. – Какой нудистский пляж? Какие каникулы? Родители Филиппы ничего не говорили о ее бурном прошлом!
– У всех есть прошлое, – мягко сказал Ник. – Во всяком случае, если человек интересный.
Элайн рассмеялась. Макалистер указал на Ника пальцем:
– Вы дурно влияете на Филиппу. Я требую объяснений. Кто вы такой и какие у вас с ней отношения? Я требую объяснить мне, что, черт возьми, здесь происходит?
Именно в этот момент на сцене появилась Фил.
Зверь всхлипнул во дворе и умер. Все трое одновременно посмотрели в окно. Фил открыла дверь и переступила порог. Помады на губах не было, зато на щеках появился румянец от солнца. На ногах простые шлепанцы, юбка испачкана в грязи, а на колготках виднелась затяжка. Филиппа выглядела растрепанной и совершенно счастливой. Этого Ник не ожидал.
Она выглядела потрясающе.
Глава 6
Я подъехала к офису в одиннадцать пятьдесят пять и сразу приметила чистенький «БМВ» за дешевеньким пикапом Элайн. Мамин протеже оказался пунктуален, что и следовало ожидать.
Устала я страшно. Пришлось выкапывать чемерицу самостоятельно. В итоге я порвала колготки и испачкалась в земле с ног до головы. Но миссис Хатауэй осталась довольна. А для меня счастье радовать клиента. И еще, если честно, для меня счастье копаться в земле. Мне нравится чувствовать, как под нажимом пальцев рассыпаются комья земли, мне нравится наблюдать за жизнью, кипящей в ней. Чемерица оказалась совершенно здоровой, хотя пересадку могла пережить плохо. Миссис Хатауэй кудахтала над ней, как курица над цыплятами, что меня удивило. Она стала как-то ближе и роднее.
Сначала мне казалось, она просто капризничает, но выяснилось, что она действительно любит свою чемерицу. Может быть, любит даже сильнее своих детей. А может, цветы больше заслуживали ее любви. Я не спрашивала. Но вот ее заботу о цветах я разделяла.
Едва миссис Хатауэй убедилась, что я не причиню вреда ее деткам, мы решили посадить еще что-нибудь. В Массачусетсе не так много растений, которые цветут в раннее время. Разве что крокусы сортов «Цыганочка» и «Принц Клаус». Да еще подснежники. Вот только какие оттенки выбрать, чтобы подчеркнуть, а не разрушать гармонию прекрасного палисадника моей клиентки, я не знала. Миссис Хатауэй вообще импонировала мне своим подходом к садоводству. В ее саду все казалось просто и даже блекло до той поры, пока вы не приглядитесь получше. Да, пожалуй, стоило ей предложить идею с кремовыми подснежниками…
В ландшафтном дизайне столько приятных моментов! Как хореограф делает из хаоса движений гармонию танца, так и я взращиваю прекрасную жизнь, наполняя ее формой и содержанием. Я дарю людям праздник, наслаждение цветом на протяжении как минимум трех сезонов в году. Когда сад расцветает, я чувствую себя не создателем, нет, скорее учителем, увидевшим плоды своего просвещения. И еще одно: никогда работа не казалась мне завершенной. Да она и не может быть закончена, ведь растения не статичны. Они расцветают и опадают, чтобы через год вернуться в прежней красе. И моя задача расположить их так, чтобы сад или клумба – уж кому что нравится – цвели круглый год, радуя цветом и динамикой своих хозяев.
Я частенько навещаю своих питомцев, ведь работа по контракту может быть завершена, но живая картина сада – никогда. Я всегда предлагаю подновить что-нибудь здесь, пересадить что-нибудь там. И как доказательство моей теории незавершенности совершенства каждый сад, которым я когда-то занималась, удивляет меня своей эволюцией. Реальность никогда не совпадает с тем, что я задумывала, иногда виной тому сами растения, а иногда – владельцы, которые решили стать хореографами своих владений.
После разговора с миссис Хатауэй мне совершенно не хотелось возвращаться в офис и работать над проектами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я