https://wodolei.ru/catalog/mebel/zerkalo-shkaf/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Крис не стал задумываться об этом треугольнике. Пусть сами разбираются; он решил, что больше никогда не будет вмешиваться в чужие семейные дела.
Бет высадила Пита и Стеллу у их дома. Опираясь на жену, Пит пробормотал Бет неловкое «спасибо», а Стелла промолчала, что показалось Крису невежливым.
Пока Бет везла Криса домой, он все хотел сказать что-нибудь остроумное и соответствующее случаю, но на ум ничего не приходило.
— Спасибо, Бет, — только и смог произнести он.
— Не стоит благодарностей, — резко ответила она.
Морин с семи часов утра наводила блеск в квартире. Она впервые организовывала у себя такую грандиозную вечеринку и очень нервничала. Эдди на кухне по ее поручению чистил овощи. Морин все казалось мало, хотя, по его мнению, очищенных овощей им хватило бы до Рождества. Накануне вечером он с трудом уговорил ее не украшать торт кремовыми сердечками с именами Лорен и Криса внутри.
Из комнаты донесся шум. Эдди прислушался: Морин раскладывала гладильную доску. Он пошел посмотреть, не требуется ли его помощь.
В комнате Морин безуспешно пыталась оторвать ярлыки от новых вещей.
— Где ты это купила, дорогая? У тебя же целый гардероб одежды.
Прекратив бесплодные попытки, она кинула вещи Эдди. Он спокойно оторвал ярлыки и внимательно осмотрел покупки. Это был строгий серый костюм из юбки с туникой и черное платье.
— Боже, Морин, кто-нибудь умер?
Она выхватила у него веши и начала гладить юбку.
— Ты все равно не поймешь.
— А ты попробуй объяснить.
— Лорен стыдится меня, — не отрывая взгляда от утюга, сказала Морин. — Она хочет, чтобы я выглядела менее вызывающе.
— Неужели она прямо так и сказала? — подозрительно спросил Эдди. Теперь он знал, до какой степени может доходить непонимание между матерью и дочерью.
— Да, сказала. Не совсем так, но смысл был ясен. Эдди закрыл глаза, призывая на помощь все свое самообладание.
— Любимая, ты такая, какая есть. Я не верю, что Лорен хотела бы видеть тебя несчастной. Неважно, что она сказала, но она явно не собиралась заставлять тебя стать похожей на Маргарет Тэтчер.
Морин замерла с утюгом в руке.
— Ты не понимаешь! Я хочу, чтобы она любила меня. гордилась мной и простила мне мои ошибки. Ради этого я готова на все. Эдди нежно обнял ее:
— Не особенно напрягайся, Мо. Не стоит выдавать себя за кого-то другого.
Морин отстранилась от него:
— Не говори чепуху. Кажется, я попросила тебя почистить овощи.
Вздохнув, Эдди ретировался в кухню. Морин в черном платье… Он понял, что им предстоит тяжелый день.
Крис уже собрался выходить, когда раздался звонок в дверь.
— Здравствуйте, сэр. — На пороге стоял Дин Райдер.
«Какой прогресс! — подумал Крис. — Сначала драки в общественных местах, теперь укрывательство беглого преступника. Если так пойдет и дальше, к Пасхе я начну взрывать заправочные станции».
Он открыл дверь и впустил мальчика.
— Наверное, не стоит спрашивать, как ты узнал мой адрес. Или стоит? Ты прикрепил «жучки» на мои ботинки? Нанял какого-нибудь проходимца проследить за моей машиной? Или придумал что-то более оригинальное?
— Вы значитесь в списках избирателей, а они в библиотеке, сэр.
— Я и не догадывался, что ты знаешь туда дорогу.
— Сейчас вы скажете, что если бы я использовал свои способности в нужном направлении, то далеко бы пошел. К тридцати годам я мог бы даже стать скромным клерком.
Дин бродил по квартире, беря в руки и изучая предметы, на которых останавливался взгляд.
— Теперь я хорошо знаю, что такая скучная жизнь не для тебя. И все-таки, что ты здесь делаешь?
— Мне нужно выбраться из города. Завтра кое-кто пойдет по моему следу.
— На этот раз ты ввязался во что-то серьезное?
— Не надо сарказма, сэр. Это не шутки.
— Ты прав. Ты сбежал из Нортвью. Если… когда тебя поймают, то отправят во взрослую тюрьму.
— Меня не поймают. Но для этого мне нужно на время уехать. На севере у меня родственники.
— А что тебе нужно от меня? Машина, поддельные документы или еще что-то?
— Подбросьте меня куда-нибудь. Мне больше не к кому обратиться: благодаря вам школу закрыли, и всех моих приятелей распихали по колониям.
— А почему ты думаешь, что я стану помогать тебе?
Дин усмехнулся, глядя на своего бывшего учителя.
— Потому что вы ведете скучную жизнь, а я — ваш последний шанс порвать с ней.
Крис вспомнил свой детский страх перед кражей.
— Уотфорд подойдет?
Бет села в машину и задумалась. Она уже не сомневалась, что Стелла знает о них с Питом, и содрогалась при мысли о том, что ей предстоит провести с ними обоими целый вечер. Что им принесет этот вечер? Хватит ли у Пита мужества совершить задуманное?
Она нажала педаль газа и поехала навстречу своей судьбе.
— Билл, как я хочу, чтобы этот день поскорее закончился! Скажи мне, чего я не должна говорить Стелле, чтобы не попасть впросак?
Билл включил зажигание.
— Не волнуйся, Энн. Что бы ты ни сказала, это не доставит им больше неприятностей, чем они уже имеют. Так что постарайся как следует отдохнуть и развлечься.
По дороге в Уотфорд Иззи только чудом удавалось избегать аварий. Каждый раз, глядя в зеркало заднего вида, она видела в нем незнакомую женщину, и ее охватывала паника. Потом она вспоминала, что незнакомка в зеркале — это новая она, и паника становилась еще сильнее.
Иззи сама не поняла, почему согласилась отдать себя в руки дочери тетушки Джоан. Наверное, потому, что тетушка Джоан была первым человеком, который не стал судить о ней по её внешности.
На самом деле Джоан едва не вызвала полицию, увидев в своем магазине Иззи. Ричард предупредил ее о визите экстравагантной помощницы Лорен, но она все равно оказалась не готова к встрече с ней. К счастью, Джоан десятилетиями оттачивала мастерство скрывать свои истинные чувства за радушной улыбкой, а острый проницательный ум — за простодушным взглядом. Именно поэтому она смогла много лет управлять магазином, как своей собственной империей. Скрыть ужас при виде воплощенного привидения из страшной сказки было гораздо проще.
Впрочем, первое впечатление никогда не имело для нее решающего значения. Джоан быстро раскусила Иззи и почувствовала симпатию к ней. Как она и предполагала, бедная девочка была не избалована вниманием. Поэтому, когда Джоан заявила, что ее Бетти умеет творить чудеса, Иззи с готовностью ей поверила.
Стелла и Пит сидели на заднем сиденье своего «Рейнджровера». Машину вел специально нанятый шофер.
Стелла молчала, словно у нее кончился заряд батареек.
— Давай не будем сегодня слишком строги друг к яругу, — мягко попросил Пит, когда они собирались.
Стелла не ответила, дрожащей рукой накладывая макияж.
Пит казнил себя за отвратительное повеление в пабе и потом, дома. Он всегда считал себя добрым человеком, но за последние дни узнал о какой-то другой, темной стороне своей личности, и это его пугало.
Пит включил радио, чтобы заполнить гнетущую тишину. По салону полились звуки баллады Уитни Хьюстон «Я буду любить тебя вечно». Они одновременно потянулись к выключателю и, коснувшись друг друга пальцами, обменялись печальными улыбками, словно говорящими: «Вот видишь, не такие уж мы разные…»
Глава 23
— Какой цвет мне больше идет — серый или черный? — Морин вертела обновки в руках, не решаясь сделать выбор.
Золотой, — буркнул Эдди, не отрывая взгляда от деревянной доски, на которой он методично резал овощи.
— Мы же уже решили! Я одеваюсь для Лорен, ведь это ее день рождения.
— Хорошо. Тогда надень красное платье с большими звездами.
— Если не можешь сказать ничего умного, лучше молчи! — вспылила Морин.
Стоя перед зеркалом, она подносила к лицу то черную, то серую ткань. Эдди подошел сзади и положил руки ей на талию.
— Посмотри на себя, Мо. Ты выглядишь несчастной. Твоя одежда отражает твою сущность. Поэтому надевай то, что нравится.
— Но Лорен…
— Хватит! У меня предчувствие, что все пройдет хорошо.
Морин грустно улыбнулась:
— Правда? Я так боюсь, что ты ей не понравишься…
— Как это я могу ей не понравиться?! — возмутился Эдди, приосанившись. — Я ведь такой сногсшибательный мужчина!
— Больше всего на свете я хочу, чтобы сегодняшний праздник удался.
— Тогда иди и надевай красное платье. Это же дружеская вечеринка, где все гости любят друг друга. Вот увидишь, все будет хорошо.
Первыми пришли Пит и Стелла. Морин открыла дверь. Первое, что бросилось ей в глаза, — кричащее черное с золотом платье гостьи.
Женщины обменялись одобрительными взглядами, по достоинству оценив наряды друг друга.
Пока Морин болтала со Стеллой, Эдди проводил Пита в гостиную.
— Присаживайтесь. Что будете пить?
— Только колу. Мне не стоит пить, пока я принимаю лекарства.
— Какая жалость, — сочувственно покачал головой Эдди. — Вечеринка без алкоголя — сомнительное удовольствие.
— Для меня эта вечеринка в любом случае — сомнительное удовольствие, — буркнул Пит.
Эдди ждал последующей шутки, но ее не последовало. Пит не шутил. Он явно приготовился к худшему.
По пути на кухню за колой Эдди быстро зашел в столовую, где стоял накрытый стол с именными карточками для гостей, и переставил карточку Пита подальше от них с Морин. Он, конечно, радушный хозяин, но не законченный мазохист.
В холле Морин и Стелла оживленно обсуждали последние новинки моды.
— Милые дамы, не заставляйте скучать своих кавалеров! — Эдди мягко, но настойчиво подтолкнул их в сторону гостиной: ему не хотелось оставаться наедине с Питом. — Дорогая, ты нас не представишь?
Морин всплеснула руками:
— Ну что я за идиотка! Совершенно забыла, что вы незнакомы. Это Стелла и ее муж Пит — лучшие друзья Лорен, они дружат с ней уже двадцать лет.
— Очень приятно, — откликнулся Эдди. — Пока она опять не забыла, разрешите представиться. Меня зовут Эдди.
Морин взяла его под руку:
— Эдди — мой друг… или как там это сейчас называется. За молодежью не угнаться.
— Ты у меня моложе всех, — галантно заметил Эдди, целуя Морин руку.
Стелла чуть не заплакала при виде этой идиллии. Ей так хотелось, чтобы Пит поцеловал ей руку и сказал хоть какую-нибудь глупость, чтобы поднять настроение!
Эдди решил немного разрядить напряженную атмосферу:
— Стелла, вы с Питом давно женаты? Нервно кашлянув, Стелла ответила:
— Ммм… пятнадцать лет. Да, Пит?
— Пятнадцать лет, — ровным голосом подтвердил Пит.
Его тон многое сказал Эдди.
— Понятно. Я вас оставлю на минутку. — Он совершил еще одно путешествие в столовую и положил карточку Стеллы как можно дальше от карточки Пита.
В дверь снова позвонили.
— Слава богу! — пробормотал себе под нос Эдди.
— Я открою! — крикнула Морин. — А ты развлекай гостей.
Эдди вернулся в гостиную, где Стелла сидела спиной к мужу на дальнем конце дивана.
— Пожалуй, я включу музыку, — сказал Эдди самому себе, потому что супруги полностью погрузились в свои мысли.
Морин вернулась с новой гостьей:
— Располагайтесь, Бет, и чувствуйте себя как дома. Стелла, Пит, смотрите, кто пришел! Итак, все друг друга знают, так что я могу оставить вас ненадолго.
И тут Стелла не выдержала.
— Что ты здесь делаешь? — прошипела она. — Неужели не можешь оставить Пита в покое ни на минуту? Тебе мало того, что ты уже натворила?
— Стелла, дорогая, держи себя в руках! — взмолился Пит.
Все в порядке, Пит, я могу сама о себе позаботиться. Послушай, Стелла, я вовсе не хотела сюда приходить. Я пришла только потому, что…
— Я попросил ее, — закончил Пит. — Извини, ты же знала, что я не хотел идти. Один я не вынес бы этого спектакля.
— Ты был бы не один! Я с тобой…
— Я пойду. — Бет встала. — Мне действительно не следовало приходить.
Стелла стиснула зубы и уставилась в потолок.
— Ты не можешь просто так уйти. Все начнут спрашивать, что случилось. А я хочу, чтобы сегодняшний вечер обошелся без приключений. Ты мне обещал, Пит! — Она придвинулась ближе к мужу. — Не думала, что ты способен на такую жестокость.
Пита спас от ответа голос Говарда Кила, полившийся из динамиков. «Какое прекрасное утро!» — пел певец.
Пит, Стелла и Бет словно застыли; подняв голову от проигрывателя, Эдди встретил три потрясенных взгляда. Они не заметили его присутствия и сейчас поняли, что он слышал каждое слово. Молча кивнув, Эдди снова удалился в столовую, ломая голову, как разместить всех троих за столом, чтобы избежать кровопролития. В конце концов, от положил карточку Бет на максимальном удалении и от Пита, и от Стеллы.
В дверь позвонили. Эдди хотелось закричать: «Не впускай больше никого!» Но Морин уже здоровалась и обменивалась любезностями с пожилой парой.
Эдди вышел в холл, чтобы помочь Морин. Пара производила впечатление абсолютно нормальных людей, и у него мелькнула надежда, что праздник еще состоится.
— Эдди, это Билл и Энн, родители Пита.
— Очень приятно, — искренне произнес он, и ему вдруг стало жаль стариков.
— Они всегда тепло относились к Лорен, и я очень рала, что могу выразить им свою признательность за заботу о моей дочери.
— Если ты действительно хочешь выразить им свою признательность, быстро выстави их за дверь! — прошептал Эдди Морин на ухо, вешая пальто.
— Тсс! — прошипела Морин.
Со страдальческой гримасой Эдди проводил Билла и Энн в гостиную. На душе у него было тревожно.
— Все друг друга знают? — спросил он, обводя настороженным взглядом присутствующих. — Отлично! — не дожидаясь ответа, провозгласил он. — Мне нужно отлучиться на кухню, но я не задержусь.
Морин последовала на кухню за Эдди.
— Что происходит? — потребовала она объяснения. — Почему ты так странно себя ведешь?
— Разве ты не видишь? Твои гости ненавидят друг друга, прямо как в романе Агаты Кристи! Если мы оставим их одних, они скальпы снимут друг с друга!
— Ты преувеличиваешь. Возвращайся и развлеки их, а я похлопочу тут. — Она взглянула на часы. — Надеюсь, Лорен скоро будет. Нельзя садиться за стол без именинницы. Иди же к гостям!
Нагрузив Эдди охапкой чайных салфеток, она отправила его обратно.
Билл сидел рядом со Стеллой. Похоже, они симпатизировали друг другу. Чудеса! Эдди решил, что, может быть, все еще обойдется.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37


А-П

П-Я