https://wodolei.ru/catalog/akrilovye_vanny/Triton/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Мало того, он стал взбираться вверх. Но на самом гребне он получил такой удар по голове, что едва не слетел со скалы…
По всей видимости, Вилли ненадолго потерял сознание, потому что, когда он открыл глаза, никого поблизости не было. Человек, пытавшийся его убить, исчез. На поляне царила вполне мирная обстановка. Кто-то сидел за столом, чуть в стороне стоял небольшой кружок, человек в пятнадцать. Откуда-то даже доносился смех. В его сторону никто даже не посмотрел. Будто бы каждый из них не по одному разу счастливо выходил из подобной ситуации и нет в этом ничего особенного.
Вилли поднялся и направился к туалетным комнатам. Оранжевые кабинки стояли возле первых деревьев. Здесь можно было умыться.
Возле кабинок стояли Энни и Тедди. Девушка, хмуря брови, старательно накладывала повязку на руку водителя, чуть пониже локтя. Но лицо Тедди было безмятежно. Похоже, он даже наслаждался процессом.
— Что случилось? — поинтересовался Вилли.
— Все в порядке, сержант, немного поцарапался.
— Я дала ему лошадиную дозу антисептика, — сказала Энни.
— Так что я теперь очень долго не испорчусь! — заржал пилот.
— А зачем антисептик? — удивился Вилли.
— Мне показалось, что лезвие ножа чем-то вымазали. Если это был яд, то его бы с нами уже не было. Поэтому я думаю, что использовали какую-нибудь грязь или сок растения.
— Как ты себя чувствуешь?
— Пожалуй, даже лучше, чем до этого эксидента.
— А кто тебя порезал? Что с ним?
— С ним бы уже ничего не было. Я б его по этому дереву размазал! Но я не видел, какая гадина это сделала.
— Да, бросали в спину, — подтвердила Энни.
— Ну что же. Похоже, что ты на этот раз легко отделался. Где этот нож?
— А вот он. — Тедди вынул из-за голенища сапога длинный тяжелый нож с массивной рукояткой, больше похожий на кинжал.
— И вот этим в тебя кинули? — удивился Вилли, взвесив оружие в руке.
— Да, а что такого?
— Хороший нож. — Вилли покачал его, примериваясь к весу, покрутил так, что лезвие замелькало, как пропеллер. — Но тяжеловат и плохо отцентрован. Метнуть такой мог только дилетант. Похоже, что наши приключения уже начались…
— Ты где был все это время?
— Гимнастику делал. Надо же было размяться после двух часов сидения в машине.
— А мы ждали только тебя. К столу уже дважды приглашали, — сказал Тедди. — Пойдем быстрее, а то пожрать не успеем. Эти торопыги опять сорвутся как бешеные, а я обещал девушке первым прийти к финишу.
Но здесь, под тентом, их ожидал новый сюрприз. За столом сидели человек десять. Более половины мест были свободны. Тедди первым направился к своему месту, как вдруг был остановлен вопросом.
— Молодой человек, а вы, собственно, куда?
— Как это «куда»? — не понял Тедди. — Хочу перекусить. Как раз в это время к нему подошли чуть приотставшие Энни и Вилли. Они удивленно остановились.
— В чем дело? — строго спросил Вилли, оглядывая присутствующих.
— Не узнают, — хохотнул Тедди. — Говорят что-то вроде «вас здесь не стояло»!
— Смешно, — сухо сказал Штальнагель, сидящий напротив. — Я хочу спросить, кто из вас троих выиграл по билету?
Молодые люди переглянулись, не понимая вопроса.
— Какая разница? — еще больше удивилась Энни.
— Дело в том, что мы не хотели бы пускать за стол слуг. Они будут есть в другом месте.
— Но мы!.. — возмутился Тедди.
— Не заводись, — дернул его за рукав Вилли. — Пойдем отсюда!
Тедди взглянул в лицо сержанту и прочел в его глазах нечто такое, что заставило его не продолжать начатой фразы. Они усадили Энни за стол и не спеша удалились.
Когда они отошли на расстояние, достаточное, чтобы не быть услышанными, Тедди наконец спросил:
— Ты что? За такие дела морду бить надо!
— Всем не набьешь, — ответил сержант, оглядываясь по сторонам.
— Я тебя не узнаю. С каких это пор ты боишься всякой мелкой швали, пусть даже с толстым кошельком?
— Кто тебе сказал, что я испугался?
— Это мои собственные наблюдения.
— Будь спок! Я очень скоро докажу тебе обратное. А сейчас слушай меня. Понял?
— Тогда скажи, в чем дело?
— Здесь затевается что-то, но я еще не могу понять что. Весь этот разговор о слугах и господах — явная провокация.
В это время к столу подошли еще трое. Это были мужчина, женщина и подросток. После краткой беседы они все трое сели к столу.
— Видал? — Тедди указал глазами в направлении стола. — Им можно втроем.
— Дело не в том, что мы их объедим. Эти придурки, которые притащили сюда ребенка, связаны родственными узами.
— А как же остальные бабы… В смысле — женщины?
— Думаю, ни одна из них не является законной супругой. Так, девочки для развлечений. Ладно, пойдем посмотрим, что там с машиной.
15
Новист вошел в аппаратную.
— Слушай, ты, железяка!
— Да, сэр, — ответил Ефан.
— Ты можешь хоть как-нибудь повлиять на хозяина?
— А что вам угодно, господин Новист?
— Мне угодно выйти в поле и немного пострелять.
— Но хозяин сам хочет сделать это. Лично, без посредников.
— Вот я и говорю тебе, повлияй на него. Сил нет смотреть, как они там обжираются.
— Вы слишком кровожадны.
— Не больше, чем хозяин.
— Я все слышу, Новист! — раздался голос Фингера Двадцать Первого. — Это моя покупка, и я хочу сначала наиграться сам, а потом уже предоставить это вам.
— Опять объедки! — прошипел бандит.
— Что поделаешь, такова ваша судьба. Вы все мои слуги и полностью зависимы от моей воли. Все понятно?
— Да, сэр!
— Вот так! Ефан, я тоже немного перекусил и не видел последних событий. Есть что-нибудь новенькое?
— Роботы нашли стоянку, но пока ничего не предпринимают, — ответил робот, пытаясь понять, что имел в виду миллиардер, говоря «немного перекусил».
— Интересно, почему?
— Я выяснил, что мишень, заключенная в значке, находится в машине. А без нее они не смогут выбрать цель.
— Ах вон оно что! Теперь понятно, почему он еще жив! Хорошо, что еще?
— Его пытались столкнуть со скалы.
— Правда? И кто же? Покажи-ка мне этот момент!
— Одну минуту. Это был…
— Нет! Не надо! Так будет занимательнее.
— Продемонстрировать запись?
16

— Пожалуй, нет. С меня будет довольно того, что наш план номер два действует.
Десантники вернулись к своей машине. Лесной марафон оставил многочисленные следы на ее бортах. Едва ли не все поверхности вездехода были помяты или поцарапаны. Крылья же были просто искорежены, фонари разбиты.
— Интересно, — ухмыльнулся Тедди, — как тут у них с рембазой?
— Хочешь лачок подновить? — в тон ему ответил Вилли.
— Хотя бы стекла помыть. — Тедди вспрыгнул на подножку и выдернул из пазов ставший ненужным уплотнитель лобового стекла.
— Теперь «дворники» будут ездить прямо по твоей физиономии, — усмехнулся сержант.
— Эй, погляди. — Пилот протянул ему уплотнитель.
— Что такое?
Тедди перегнул резинку, и из расширившегося отверстия показался металлический шарик. Вилли поддел его ногтем и вытащил целиком.
— Черт возьми! Дробь!
— Вот и я подумал, что стекла просто так не вылетают, даже такие простые, как это.
— В этом ты прав, но у кого может быть дробовик? Это ведь не «кольт», его за пояс не сунешь.
— А может быть, обрез?
— Вот что, давай смотаемся за нашим багажом, у тебя там тоже было кое-то припрятано.
— Все-то тебе надо знать!
— А как же, я ведь сержант, а не сопливый капрал. А вообще нет. Не надо, я сам принесу, а ты занимайся машиной.
— О'кей, — согласился Тедди.
Вилли не спеша пошел мимо других машин, отмечая их повреждения. Покорежены были далеко не все. Некоторые были только слегка поцарапаны, что вполне допустимо при езде по лесу. И только один вездеход был изрядно покалечен.
Оглянувшись на стоящих в стороне слуг и сидящих за столом господ, сержант подошел ближе и провел рукой по сплющенному бамперу. На ладони остались каменные крошки. По всей видимости, это был один из тех, кто «зажимал» вездеход Тедди на поле. Вилли потер дверцу, чтобы разглядеть под слоем пыли номер, но его остановил окрик.
— Эй, не трогайте машину!
Вилли оглянулся и увидел спешащего к нему молодого человека. Он был высок, строен и даже красив. Светлый шатен с голубыми глазами. Такие мужчины почти бесспорно нравятся женщинам. В гневе он был похож на Аполлона разящего троянцев.
— В чем дело? — спросил он.
— Извините, я думал, это моя машина, — соврал Вилли, пристально разглядывая молодого человека. — Разрешите представиться. Уильям Фалкон.
— Пол Аллансон, — почти машинально ответил молодой человек, забыв о том, что только что минуту назад был готов кинуться в драку.
— Ну, вот и хорошо, — дружески улыбнулся Вилли. — Хоть с кем-то можно познакомиться без китайских церемоний.
— Что вы имеете в виду?
— Там, за столом, сидят аристократы, которым, видите ли, претит разделять трапезу со слугами. — Вилли в отместку за оскорбление изливал весь свой сарказм.
— Но я не слуга, — возразил Пол.
— Я тоже. И тем не менее мы здесь, а они там. Вы, кстати, с кем едете?
— С мадам Гаммой. Она мой директор.
— То есть вы ее подчиненный?
— Ну, не совсем так, — смутился Пол, и по его лицу можно было понять, что его отношения с госпожой далеко не просты.
— Я смотрю, — перевел разговор на другую тему Вилли, — где же это вас так угораздило?
Он показал на смятый бампер и вырванное вместе с заклепками крыло.
— Это какой-то гад нас спихнул на скалу.
— А что, не вы рулите?
— Нет, что вы! Это вообще не мое дело. За рулем у нас робот. Он специально запрограммирован, мадам только подает дополнительные указания.
— Неплохо устроились, — заметил сержант, вспомнив мокрую от пота гимнастерку коллеги. — Вы багаж уже получили?
— Да, я сразу этим занялся. Мадам не любит испытывать неудобства.
— Это я уже заметил. Ну что же, приятно было познакомиться. Увидимся позже.
— До свидания.
Вилли направился к куче багажа и уже через минуту вернулся к своей машине, нагруженный как мул. Тедди к этому времени уже закончил мелкий ремонт, который был в силах сделать в полевых условиях.
— Ну, что там? — поинтересовался он.
— Машину, которую мы столкнули на скалу, ведет робот, а командир экипажа женщина по фамилии Гамма.
— Это, наверное, кличка. Не бывает таких имен.
— Может быть, и так. Вообще хорошо бы познакомиться со всеми. Только вот никто не хочет этого делать. Все сторонятся друг друга.
— Ну, я бы этого не сказал, — заметил Тедди, поглаживая повязку на руке.
— Да, как это произошло?
— Проще простого. Какая-то сволочь метнула нож из-за машины и слиняла.
— И это все?
— А что еще? Я, конечно, рванул в ту сторону, но у них слуги, как китайцы, все на одно лицо.
— Ты думаешь, это кто-то из слуг?
— А кто же? Понятно, что по поручению хозяина. Но сейчас уже ничего не докажешь и никому не пожалуешься.
— Это верно…
— Ты лучше погляди, что я нашел!
Тедди распахнул багажник. В глубине его были пристегнуты к стенкам самые разные чехлы. Форма многих из Них рождала у Вилли смутные воспоминания.
— Что это такое? — поинтересовался он.
— Оружие. Вон там — дробовик, там — патроны к нему.
— Много патронов?
— Штук сорок. Все заряжены мелкой дробью, как на птицу. Есть три ножа, топор, рыболовные снасти, палатка, котелок…
— Короче, полный комплект походного оборудования.
— Ага! Похоже, наши гостеприимные хозяева рассчитывали на более длительный поход. И еще. — Тедди воровато оглянулся и едва слышно прошептал: — У нас полная машина «жучков»!
Вилли не стал уточнять породу насекомых. Он сразу понял, что речь идет об аппаратуре слежения. Он кивнул и прошел к переднему крылу.
— Надо при первой возможности отрубить это. — Он подмигнул Тедди и тот согласно кивнул.
— Поехали! — крикнула Энни, вспрыгивая на подножку. Десантники не успели заметить, как она подбежала к машине.
— А пожрать? — протянул Тедди.
Но ответом ему было хаотичное движение, возникшее сразу по всей поляне. Кто-то бежал к машинам, кто-то выруливал на более выгодную позицию. Крики, топот, шум моторов — все сразу смешалось.
Из динамиков раздался голос Клайда:
— Господа, выезд с поляны в северо-восточном углу.
— Мозги не пудри! Рукой покажи! — огрызнулся кто-то.
Но Клайд внял этой грубости. Он встал на подножку своего вездехода и помахал рукой в нужном направлении.
Почти тотчас же вся кавалькада ринулась к едва видимому просвету среди деревьев, ранее никем не замеченному. Лязг и скрежет металла сопровождали это движение.
Тедди оставил свою корректность и со всего маху ударил бампером в первый же борт, который оказался у него на пути. Соперник решил, что лучше уступить, и притормозил. Но тут же Тедди сам оказался в похожей ситуации. Слева прямо на него летел другой соперник, по всей видимости, намеревающийся применить тот же прием. Но если в первом случае жертве Бешеного Тедди было куда отступать, то теперь вездеход под номером семь ехал по самой кромке обрыва. Удар тяжелой машины скорее всего опрокинул бы его в пропасть. Торможение также не спасло положения. И Тедди выбрал единственный верный вариант — он нажал педаль акселератора до предела. Так, что даже сам поднялся над сиденьем. Тяжелый вездеход козлом прыгнул вперед и ударил машину, уже въехавшую на лесную дорогу.
Агрессору пришлось хуже. Увидев перед собой отверстую пропасть, он попытался затормозить, но дерн сорвался с места, и застопоренные колеса продолжали движение. В боковое зеркало Тедди видел, как из задней двери кто-то выпрыгнул и покатился по траве под колесами машин. Потом в воздухе мелькнуло грязное днище, и вез деход исчез из поля зрения.
— Готов, козел! — злорадно усмехнулся пилот. — Не будет лезть!
— За что вы его так? — со слезами в голосе спросила Энни.
— Это война! — ответил Тедди, — Что? Еще не ясно? Эти скоты за деньги угробят любого конкурента. Если бы я не успел уйти, то на дне пропасти сейчас были бы мы, а не он!
Энни молча отвернулась к окну.
— Не обижайтесь на него. — Вилли положил руку девушке на плечо. — Он прав. Здесь каждый сам за себя.
— Но я только что видела их за столом. Они все милые, добрые люди!
— Да, пока нечего делить, пока на всех хватает…
— Но как же так!
— А вы, простите, чем занимаетесь в свободное от подобных путешествий время?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45


А-П

П-Я