https://wodolei.ru/catalog/vanni/roca-haiti-170x80-25059-item/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

— Она отвела руки сестры от ничем не стесненной груди. — Да и пора уже. Сколько тебе сейчас? Тридцать два?
— Тридцать один, — холодно поправила ее Джулия.
— Неважно. Если это случилось с тобой, то, наверное, еще не слишком поздно и для меня.
Элис с неудовольствием посмотрела на свою почти плоскую грудь. — Как тебе это удалось?
— Я…
Я не буду отвечать на этот вопрос, решила Джулия. Что за мерзкий запах?!
— А почему без лифчика? — спросила Элис. — Ты стала феминисткой? Добиваешься равенства полов?
Джулия вздохнула и провела рукой по волосам. — Просто я никуда не собиралась, поэтому мне он ни к чему.
— Одно из преимуществ работы дома, — согласилась Элис. — Завидую тебе. И твоему выдающемуся бюсту.
Интересно, позавидовала бы Элис причине, по которой мой бюст стал выдающимся? Джулия слегка покачнулась и ухватилась за спинку соседнего стула.
— Зачем ты пришла?
— Мы разбивали клумбы на новом участке парка, — весело сообщила она, . — и поскольку уж я оказалась поблизости, то решила зайти, по пути прихватив ланч у Джеррарда. — Элис сунула в руки Джулии коричневый пакет. — Твое любимое блюдо.
О, ради Бога, только не это!
— Баранина со специями, — радостно объявила Элис и остолбенела от неожиданности, когда сестра выронила пакет и бросилась бежать.
— Джулия! Джулия!
Но та была уже в ванной, расставаясь с выпитым чаем и содовым печеньем.
— Джулия! С тобой все в порядке? — заколотила в дверь сестра.
— В-все п-прекрасно, — с трудом проговорила Джулия, когда смогла перевести дыхание.
Она уселась на край ванны, ополоснула лицо холодной водой и уронила голову на колени.
— У тебя грипп? — спросила Элис. — Ты поэтому лежишь в постели?
— Нет. — Держась за раковину, она заставила себя встать и глубоко вдохнула. — У меня все в порядке.
Джулия сделала три глубоких вдоха, почистила зубы и похлопала себя по щекам, стараясь вернуть на них хоть какую-то краску. Затем сказала себе, что все действительно в порядке. Это обычное утреннее недомогание. Но открыть дверь она не сможет до тех пор, пока…
— Ты… э-э-3… не уберешь пакет?
— Сделано.
Послышались удаляющиеся шаги сестры и звук открываемой наружной двери. Джулия еще раз глубоко вздохнула.
— Прекрасно. Я чувствую себя прекрасно, — повторила она просто на тот случай, если ее желудок об этом не знал.
Когда она открыла дверь, Элис только что вернулась. Склонив голову набок и прищурившись, она пристально изучала Джулию и молчала. Наконец та нахмурилась.
— Ну и?
Элис тряхнула головой, словно отгоняя какую-то бредовую мысль. Но затем ее глаза сузились еще больше.
— Пополневшая грудь. Безразмерные майки. Неадекватная реакция на запах баранины. Ты беременна?!
И Джулия, обхватив руками плечи, с вызовом встретила взгляд голубых глаз Элис.
— А что, если и так?
— О Ббже!
Глаза Элис едва не вылезли из орбит.
— Ну и что? — Джулия еще крепче стиснула себя. — Это не обязательно плохо.
— Нет, конечно нет! Просто я никогда не думала, что именно ты… Я хочу сказать… — Элис снова тряхнула головой, на этот раз словно для того, чтобы прояснились мысли. — Ты всегда была…
Она не договорила, но Джулия отлично поняла ее.
Ты всегда была пай-девочкой. Никогда не совершала опрометчивых поступков, не переступала границ дозволенного. И это действительно было так. Вольнолюбивая, непокорная Элис старалась за двоих! И обе сестры знали, что если уж одна из дочерей Барнсов забеременеет «неподобающим» образом, то скорее всего это будет не Джулия.
— Ну что ж, — проговорила Элис, часто моргая и не зная, куда деть руки. Наконец ей удалось улыбнуться. — Кто же счастливый папаша?
— Неважно.
— Неважно? — Элис уставилась на нее, затем, не обращая внимания на предостерегающий взгляд сестры, спросила: — Он хотя бы знает?
— Знает.
— И?
Джулия, изображая равнодушие, небрежно пожала плечами.
— Ему это неинтересно.
— Да что же это за идиот…
— Он не идиот! Хотя… может быть, и так. Он просто не хочет быть отцом.
— Ему следовало бы подумать об этом раньше, — ядовито заметила Элис.
— Давай не будем продолжать, Элис, ладно?
— Но…
Рот Элис открылся, затем закрылся вновь. Она прислонилась к стене, глубоко вздохнула и наконец сменила тему.
— А остальные знают?
— Никто. Только он. А теперь и ты.
Элис это не понравилось. На ее лице мелькнуло встревоженное выражение.
— А ты не… не думала о том, чтобы сделать…
— Нет, не думала! Я намерена родить ребенка! И собираюсь воспитать его. Или ее. Об аборте не может быть и речи!
Джулия свирепо уставилась на сестру.
— Правильно, — быстро согласилась та.
Она понимала, что одну ошибку нельзя исправить, совершив другую, еще худшую. Элис засунула руки в карманы узких джинсов, глубоко вздохнула, пытаясь прийти к какому-нибудь решению, затем еще раз вздохнула. Наконец с улыбкой сказала:
— Что ж, я всегда хотела быть тетей. Чем я могу тебе помочь?
Джулия быстро заморгала, почувствовав влагу на ресницах, и порывисто обняла сестру.
— Ты уже помогла. — Она не понимала, насколько важна для нее поддержка сестры, пока не получила ее. — Спасибо тебе.
Элис крепко стиснула ее плечи.
— Пожалуйста. Ты же знаешь, я тебя не оставлю. Ты всегда была рядом со мной в трудную минуту.
Действительно Джулия всегда оказывалась рядом, когда нужно было защитить право младшей сестры на то, чтобы быть отличной от других. Право красить волосы в пурпурный, зеленый или оранжевый цвет, склеивать их в торчащие сосульки. Носить драные джинсы, клетчатые рубашки и грубые башмаки, а не платья с оборочками.
Она сражалась за право Элис встречаться с парнем, украшенным татуировкой. И еще с одним, одетым в кожу и разъезжающим на «харлее».
Элис еще раз сжала ее плечи, затем отступила и внимательно осмотрела.
— Есть какой-то намек, — задумчиво проговорила она. — И дело не только в груди. У тебя появился животик. И ты светишься, — добавила Элис, посмотрев сестре в лицо. — Теперь, когда тебя перестало тошнить, ты просто сияешь. — Она улыбнулась. — И когда же?
— Через шесть месяцев. Элис посчитала на пальцах.
— Рождественский ребенок? Джулия кивнула.
— Да, так говорит доктор.
— Это будет совершенно новый предлог, чтобы не появиться дома на Рождество. Мама и папа могут приехать сюда.
— Думаешь, они сделают это? — скептически спросила Джулия.
Их родителей-фермеров было не заманить в Лондон.
— Не сомневайся. Ты ведь знаешь, как маме хочется стать бабушкой.
— Но в подобных обстоятельствах…
— Конечно, они бы хотели, чтобы наши жизни сложились идеально, но будут рады и тому, что мы просто живы и здоровы, а ты еще подаришь им внука. Они приедут, — пообещала Элис.
И Джулия поверила ей. Она очень любила родителей. И то, что сказала сестра, было правдой. Возможно, они предпочли бы, чтобы дочь родила ребенка, будучи замужем. Но не приходилось сомневаться, что родители помогут ей и полюбят своего первого внука.
— Ты в состоянии что-нибудь съесть? — спросила Элис, возвращаясь к реальностям жизни. — Я голодна как волк. Мы начали работу в пять утра.
Джулия с сожалением улыбнулась.
— А я заставила тебя выбросить еду!
— Неважно. У тебя есть печенье? И масло? — спросила Элис уже от порога кухни.
Джулия последовала за ней.
— Я только печеньем и питаюсь. Доктор сказал, что приступы тошноты скоро пройдут, и мне уже действительно немного получше.
Она села за стол, а Элис приготовила целую тарелку крекеров с маслом. Затем открыла банку имбирного пива и порезала на дольки аппетитное красное яблоко. Поставив все это на стол, она села напротив Джулии.
Та съела один крекер. Сделала маленький глоток пива. Затем осторожно стала жевать второе печенье. Элис молча и напряженно наблюдала за ней. Только когда Джулия, вместо того чтобы броситься в ванную, улыбнулась, она вздохнула с облегчением.
— Фу-у. А теперь скажи, ты сможешь поехать завтра со мной и Йаном на скачки в Аскот?
Джулия захлопала глазами.
— Что?!
— Ну, ты ведь не заразная, — пожала плечами сестра.
Йан, приятель Элис, тренировал лошадей.
— Четыре места в ложе, — продолжала соблазнять она. — Что скажешь?
— Ммм…
— Можешь взять с собой друга. Как насчет отца ребенка?
— Нет.
— Хорошо, тогда возьми Пола. Джулия поперхнулась крекером.
— Нет!
Она попыталась проглотить свое негодование — и застрявший кусочек крекера — и отчаянно закашлялась.
Элис похлопала ее по спине.
— Теперь лучше? — Она озабоченно посмотрела на сестру. — Почему не Пол? Он ведь ходил с нами раньше.
Джулия, с мокрыми от слез глазами, все еще стараясь восстановить дыхание, замотала головой.
— Я просто… не хочу… чтобы Пол… шел с нами.
— Я думала, вы с ним…
Голос Элис замер, глаза сузились. Она откинула голову и внимательно посмотрела на сестру.
Джулия, стараясь не замечать этого взгляда, пожала плечами.
— Я просто не хочу идти с ним. Теперь плечами пожала Элис.
— Хорошо, пусть не Пол. Пригласи кого-нибудь еще.
— Не знаю, кого бы…
— Можешь никого не приглашать, — исчерпав аргументы, сказала Элис. — Но сама пойдешь обязательно.
— Я…
Она бросила на Джулию непримиримый взгляд, хорошо знакомый той с тех пор, как они были маленькими девочками в Гринлоу.
— Только посмей не пойти.
Пол поливал из шланга крыльцо, когда Элис вышла из двери подъезда.
Ему всегда нравилась сестра Джулии, хотя он был рад, что сама Джулия не носит рубашек, завязанных узлом на животе, тяжелых башмаков и не красит волосы в невообразимые цвета. Он выключил воду и улыбнулся.
— Привет, Элис. Как поживаешь?
— Ты подонок! — бросила она и, проходя мимо, тяжелым башмаком пнула его в лодыжку.
Неудобство жизни в квартире с садиком состоит в том, что ее обитатель всегда в курсе всего происходящего. Сидя в гостиной и слушая по радио результаты скачек в Аскоте, он может видеть, как люди входят в подъезд и поднимаются в квартиры наверху.
Пол даже не глядя мог сказать, кто пришел. Он услышал женский смех и узнал его немедленно. Смех Джулии всегда звучал так радостно, так обезоруживающе! Затем раздался другой, более напористый женский голос с придыханием, и Пол узнал Элис. Третий, мужской, голос был ему незнаком. Очевидно, это был приятель Элис. Все трое стояли на крыльце, видимо в ожидании, пока Джулия выудит ключ из своей сумки.
Очень мило со стороны Элис брать сестру на свои свидания. Приятно знать, что Элис ради сестры готова на все, кисло подумал Пол, потирая лодыжку, пострадавшую от ее ботинка. Он хотел узнать, известно ли ей о ребенке. Теперь он это знал.
Стоявшие на крыльце делились впечатлениями.
— Твой Агат был просто великолепен! — воскликнула Джулия.
Мужчина довольно рассмеялся.
— Вот тебе, Элис, за неверие в мои способности, — заметил он.
— Но должен же был кто-то поставить и на Джуба, — проговорила Элис.
Значит, они были на скачках. И Джулия не позвала его с собой. Да он бы и не согласился. Просто… Проклятье!.. Просто обычно они ездили на скачки вместе. Именно он привил ей интерес к ним!
А теперь она обходится без него.
Мне бы радоваться, сказал себе Пол. Может, там она познакомится с каким-нибудь мужчиной, который женится на ней и станет отцом ее ребенку.
Но радости почему-то не было.
Джулия была довольна, что Элис уговорила ее поехать на скачки. Это заставило ее отвлечься от мыслей о себе. В последние три месяца она была сосредоточена не только на собственной персоне, но и на работе. Однако с тех пор как узнала о своей беременности, Джулия была напрочь лишена развлечений. Она, конечно, пила чай с Энни, обедала с Льюком и Кэти, но не могла расслабиться, почувствовать себя беззаботной, да просто самой собой. Потому что всегда ждала Пола.
— Он не стоит того, чтобы его ждали, — заметила Элис в машине, когда они ехали на скачки, и ни с того ни с сего добавила: — Хочешь, я дам ему по пустой башке?
Джулия рассмеялась. Впервые за последние месяцы.
— Я уже ударила его в лодыжку, — сообщила сестра.
Джулия поперхнулась, затем снова рассмеялась.
— Не может быть! — воскликнула она, одновременно и ужаснувшись и подумав, что, возможно, это пойдет ему на пользу.
— Я действительно сделала это, — возмущенно сказала Элис. — Не пойму, почему когда-то он мне нравился!
— Он делает все, что в его силах, — ответила Джулия.
Элис фыркнула.
— И ты говоришь это после того, как он заявил, что не хочет иметь ничего общего с тобой и ребенком?
— Он предложил финансовую поддержку.
— Большое дело! Суд все равно заставил бы его. Он скотина! — заявила Элис. — Тебе нужен кто-нибудь получше.
— Он тоже так считает. Элис уставилась на нее.
— Пол предложил тебе найти другого мужчину?
Джулия кивнула.
— Чтобы тот поддерживая меня морально и эмоционально. Он видел Энни и Чарли, Кэти и Льюка и решил, что мне тоже необходимо, чтобы кто-то носился вокруг меня.
Несколько мгновений Элис потрясение молчала, затем медленно покачала головой.
— Думаю, одного удара ему явно недостаточно.
5
Элис никогда ничего не делала наполовину.
— Я решила, что Пол прав, — сообщила она Джулии на следующий вечер, входя в квартиру с листом бумаги в руках. — Поэтому я составила для тебя список мужчин.
— Что?! — Джулия, которая всегда отставала на шаг от сестры, когда речь заходила об энергичных действиях, была ошеломлена. — О чем ты говоришь?
— О том, чтобы найти тебе мужчину.
— Не нужен мне никакой мужчина!
— Ерунда! Они все очень хорошие парни. Просто пре-е-екрасные. — Она протянула последнее слово, словно смакуя его, и под конец причмокнула губами. — И сгорают от нетерпения познакомиться с тобой.
Джулия подозрительно прищурилась.
— Что ты задумала?
Элис невинно посмотрела на нее.
— Я? Ничего! Просто хочу помочь.
— Не думаю, — сказала Джулия, взяла из рук Элис листок и пробежала его глазами. — Кто они такие?
Она была почти уверена, что это список бывших поклонников сестры, но не нашла ни одного знакомого имени.
— Мои знакомые, — небрежно сказала Элис и забрала список обратно. — Роджер намечен на сегодня. Он идет с нами обедать. Так, завтра Чарлз пригласит тебя на ланч.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19


А-П

П-Я