https://wodolei.ru/catalog/mebel/mebelnyj-garnitur/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ян Миррен вышел из палаты роддома под руку со своей женой Кэтрин и двинулся по коридору по направлению к выходу. У него выдалась удачная неделя. Нет, просто замечательная.
Их единственная дочь Сара родила им первого внука, а накануне он был официально уведомлен, что его контракт с Аптон-парком продлевается еще на два года. Естественно, он в этом даже не сомневался. Но такие вещи нельзя воспринимать как сами собой разумеющиеся, тем более что он еще никогда в жизни не получал таких легких денег. В конце концов, организация службы безопасности не требовала от него никаких усилий. Большинство нанятых им людей работало на стадионе еще задолго до его появления, так что в последнее время ему было даже незачем там появляться. В любом случае он предпочитал смотреть футбол в Хайбери. Там он был гораздо более цивилизованным.
Единственной неприятностью за последнюю неделю стала потасовка в среду. Когда глава его службы безопасности позвонил ему, чтобы сообщить о происшедшем, он даже заподозрил, не хочет ли клуб заменить его кем-то другим. Предположение было сомнительным, но он вполне мог бы обойтись и без него, особенно учитывая, что младенец был на подходе.
Однако после вчерашнего подписания контракта он мог больше не тревожиться и снова сосредоточиться на своем гольфе и новорожденной внучке. Тревоги можно было оставить остальным — за это он им и платил.
Он прошел с женой через приемный покой, и они вышли в вечерние сумерки. И тут он вдруг ощутил какую-то тревогу. И несмотря на счастливое щебетание жены, чем дальше они продвигались в глубь тускло освещенной стоянки, тем тревожнее у него становилось на душе. И тут он увидел свой «ягуар», на котором еще не отъездил и месяца. Все окна были разбиты и все шины проколоты.
Мгновение он смотрел на машину в полном ужасе, после чего обхватил рыдающую жену, всхлипывания которой заглушили шорох шин голубого «шогана», тихо выехавшего со стоянки за их спинами.
Глава 14
Воскресенье, 16 апреля 2000 года, 10.15
Четверо мужчин стояли у метки для мяча и смотрели в поле на человека, находившегося от них на расстоянии около ста метров.
— Что этот идиот там делает?
Они попытались вернуть его к реальности с помощью криков и жестикуляции, но все было напрасно.
— Давай, Ян, давай, — повторял Джон Моррис, высокий и нетерпеливый чувак с аристократической внешностью, сделавший себе состояние на металлоломе. — Сам будет виноват, если в него попадут. Похоже, ему вообще здесь нечего делать.
Присутствующие закивали головами и снова уставились в поле. Джон был прав. Это был элитарный клуб, о чем свидетельствовала величина членских взносов. Именно поэтому эта четверка здесь и находилась. И именно поэтому, несмотря на прекрасное воскресное утро, площадка была почти пуста. К тому же, кем бы ни был этот парень, он явно не являлся профессиональным игроком в гольф. У него даже не было своих клюшек.
Ян Миррен сделал шаг вперед, установил мяч, выпрямился, сделал три пробных замаха и ударил. Мяч с монограммой исчез в отдалении как маленькая ракета, став почти невидимым, врезался в сочную зелень покрытия, прокатился и замер в нескольких миллиметрах от лунки.
— Отличный удар, Ян, — закричали все хором, когда Миррен двинулся подбирать свою пластиковую метку.
—Дай-ка я… — начал было Джон Моррис и умолк, Миррен обернулся и проследил за его взглядом, устремленным в поле. — Что он делает?
Все четверо с изумлением уставились на человека, двигавшегося к мячу. Подойдя к лунке, он обернулся, бросил взгляд на четверку игроков, потом поднял мяч и начал удаляться.
Ян Миррен, онемев от изумления, проводил его взглядом, пытаясь понять, что происходит.
— Что он сказал? — обычно сильный и уверенный голос Кэтрин Миррен дрожал от волнения. — Они же должны что-то сделать.
— Дэвид сказал только, что он попросит полицию присмотреть за домом, — ответил ее муж, пытаясь скрыть собственное беспокойство. — Но на самом деле они мало что могут сделать, В конце концов, если не считать машины, ничего ведь не случилось. Какой-то человек похитил мяч для гольфа… ну и что?
— А человек, которого я видела прошлой ночью в саду? Уж инспектор полиции наверняка может…
Миррен подошел к жене и прижал ее к себе, глядя на то, как по ее щеке на кремовую блузку сбегает слеза.
— То, что Дэвид полицейский, это ничего не меняет, Кэтрин. Они могут предпринимать какие-то действия только в том случае, если кто-то нарушает закон. — Он отстранился и с улыбкой заглянул в ее повлажневшие глаза. — Дорогая моя, он абсолютно прав. Скорее всего, мы волнуемся из-за пустяков. Ты же знаешь местных лихачей, а что касается человека, которого ты видела в саду, так, наверное, он просто искал свою собаку или еще что-нибудь. — Он наклонился и поцеловал ее в щеку. — Ну давай, мы должны быть сильными ради Сары и маленькой Бекки. Я уверен, что они справятся с инфекцией и сегодня же смогут поехать домой.
Кэтрин улыбнулась и, вытащив из рукава бумажную салфетку, вытерла глаза и высморкалась.
— Ты прав. Конечно же ты прав. Пойду собираться.
Миррен проводил ее взглядом до лестницы, дошел до кухни и дрожащими руками налил себе стакан воды. Что это? Страх или ярость? Он не мог определить. Но происходило что-то непонятное, и так или иначе он должен был выяснить, в чем дело. А потом найти способ положить этому конец.
Он взглянул на потолок, услышав шаги жены над головой, и подумал, как бы она отреагировала, если бы он сказал ей, что тоже видел кое-кого в их саду прошлой ночью. Разница заключалась только в том, что у него не было никаких сомнений относительно того, что он видел. Лицо в полумаске смотрело прямо на него через кухонное окно.
К тому моменту, когда Кэтрин Миррен припарковала свой маленький серебристый «ниссан» на больничной стоянке, ее стремление увидеть новорожденную внучку затмило все неприятные мысли, и она снова расцвела в улыбке. Однако ее мужу в этом отношении везло меньше. Тревога его только усилилась, и он почувствовал чуть ли ни облегчение, увидев свою дочь и внучку, лежащую в переносной кроватке.
— Как она? — спросил он, обнимая дочь и с улыбкой глядя на младенца.
— Замечательно. Кевин будет через час, и мы поедем домой.
Кэтрин лучилась от счастья.
— Как это прекрасно, Сара! Можно мне ее взять на руки? Ты только посмотри, Ян, какая она хорошенькая!
Миррен с улыбкой смотрел на жену, когда та, вынув младенца из кроватки, принялась расхаживать по палате, качая маленький сверточек вверх и вниз как заботливая бабушка и гордо демонстрируя его всем проходящим.
— Знаешь, похоже, так эта девочка вырастет очень избалованной.
— Еще бы! — Сара, шутливо нахмурившись, усадила его рядом. — Ты бы поговорил завтра с цветочником. Сестры все утро причитали по этому поводу.
— По какому? — спросил Миррен.
— Цветы, которые ты прислал… цветочники должны знать, что в больницы не посылают белые и красные гвоздики. Всем известно, что они к неприятностям. Нам пришлось соединить их с цветами, которые прислала мама Кевина. К тому же они забыли карточку. Я поняла, что они от тебя, только потому что так сказал в приемном покое человек, который их доставил.
Миррен смотрел на дочь с раскрытым от изумления ртом. Он никому не посылал никаких цветов. А красные и белые гвоздики сулили не просто неприятности, они символизировали кровь и белые бинты.
Билли Эванс сел на диван и, опуская на рычаг телефонную трубку, внутренне поздравил себя.
Он никогда не видел Яна Миррена и не был с ним знаком. Но благодаря Микки Джеймсу он знал все о нем и о его бизнесе. Самое главное заключалось в том, что он был абсолютно законопослушным представителем старой школы. Он имел кое—какие связи со старыми полицейскими, с которыми находился в дружеских отношениях. Но об этом можно было не беспокоиться.
Вошедшая в комнату Сэм поставила рядом с ним дымящуюся чашку.
— Я иду наверх. Ты идешь?
— Через минутку, — откликнулся Билли. — Только выпью чай.
— Только не вздумай снова заснуть здесь, — усмехнулась Сэм, — я тебя перетаскивать не стану.
— Ты не сможешь бросить меня здесь. Ты же меня любишь.
— Может, да, а может, и нет, — самоуверенно заявила она. — Вот ты и узнаешь, когда дойдешь до постели.
— Ах вот как? — поднял брови Билли. — Тогда я буду через пару минут.
Он проводил ее взглядом и откинулся на спинку дивана, заложив руки за голову. Он смотрел на телевизионный экран, не отдавая себе отчета в том, что там происходит, и пытался себе представить, что сейчас ощущает Ян Миррен. Он бы был в ярости и только бы и думал о том, что может произойти еще и, главное — когда. Время в таких случаях становится очень важным — сегодня? завтра? или никогда? Эта неопределенность наверняка выматывала его и пожирала изнутри.
Билли улыбнулся и опорожнил чашку. Да, хуже этого ничего не придумаешь.
Страх — это очень мощное оружие.
Ян Миррен лежал в кровати и смотрел в потолок, отчаянно пытаясь понять, что происходит. Однако это было абсолютно бесплодным занятием, так как все происходящее представлялось ему полной бессмыслицей. Это напоминало вещи, которые обычно показывают по телевизору или о которых пишут во «Всемирных новостях». Но обычно они происходили с политиками и всякими знаменитостями, а не с дедушками из Эссекса.
Почему? Почему с ним? Именно это он и не мог понять. Чем он заслужил такую неприязнь? Может, он и занимался безопасностью в течение нескольких лет, но он всегда придерживался мягких методов и никогда никому не поставлял громил и телохранителей: его люди действовали открыто с целью предотвращения преступлений и никогда не вставали на путь узаконенного бандитизма. Поэтому он и нанимал не юнцов, а людей более старшего возраста, которые скорее думали, нежели пользовались грубой силой. И уж конечно никто из них не мог стоять за происходящим. Бывший обиженный работник, желающий ему отомстить? Само это предположение было смехотворным. Он всегда прекрасно ладил со своими служащими, и все это знали. К тому же он даже не мог припомнить, чтобы увольнял кого-нибудь. Конечно, люди увольнялись, но, как правило, они или уходили на пенсию, или переходили на работу в другую компанию, и он никогда не возражал.
Он тихо вздохнул и попытался переключиться на мысли о новорожденной внучке, чтобы стереть этот кошмар из своей памяти. Но одно воспоминание о больнице тут же напомнило ему эпизод с цветами, и ему стало по-настоящему страшно, потому что он понял, насколько уязвима его семья. Слава богу, что ему хоть удалось уговорить Сару не рассказывать об этом Кэтрин. Даже представить себе невозможно, как бы она отреагировала на такое. Как бы там ни было, он все равно заставил ее принять снотворное. Иначе она ни за что бы не заснула.
Он бросил взгляд на жену, прислушиваясь к ее поверхностному дыханию, потом перекатился на свою сторону кровати и уставился в темноту, надеясь забыться сном и зная, что надежды его тщетны.
Глава 15
Понедельник, 17 апреля 2000 года, 6.50
Ян Миррен открыл глаза и с удивлением обнаружил, что проспал почти четыре часа. Но что было еще поразительнее, так это то, что он чувствовал себя вполне отдохнувшим. Ночные тревоги уступили место чувству облегчения, даже надежде.
Одного взгляда на жену было достаточно для того, чтобы понять, что она все еще крепко спит, и тогда, чтобы снова не возвращаться к своим тревогам, он вылез из кровати и начал спускаться вниз. Он уже дошел почти до конца лестницы, когда увидел сквозь запотевшее стекло еле заметный силуэт. Он подошел ближе, помедлил, снял цепочку и медленно открыл дверь, и у него тут же перехватило горло, как только он понял, что это такое.
С мгновение он смотрел на маленький пластикатовый мешок, а потом, не снимая его, захлопнул дверь и отправился звонить в полицию.
Две молодые женщины-полицейские при всем желании не могли бы вести себя более равнодушно. За полчаса до окончания смены они вынуждены были выслушивать человека, рассказывающего им о том, что кто-то прибил мяч для гольфа к его входной двери.
Билли откинулся на спинку кресла и зарычал, растирая лицо руками. Он уже два часа разбирался с горой бумаг, скопившихся на его столе за последнюю неделю, и только-только начал подбираться к концу.
Допив остатки кофе и закурив следующую сигарету, он протянул руку и приподнял обложку со следующей кипы входящих документов. После чего оглядел ее содержимое и снова закрыл папку. С него было довольно, и ему нужно было передохнуть. Поэтому он подошел к окну и переключился на гораздо более интересный предмет, а именно на Яна Миррена.
Если Микки накануне вечером сказал ему правду, тогда он со своими ребятами проделал отличную работу. Конечно, это еще было не все, но процесс начался. Теперь самым главным было не ослаблять давления, а Билли важно было рассчитать время, когда пора будет самому выходить на сцену. Для того чтобы его план сработал, время должно было быть рассчитано до секунды. Но в любом случае все должно было произойти в ближайшее время.
Он продолжал думать об этом, когда его размышления были прерваны резким верещанием мобильного телефона. Он взял трубку и услышал голос Микки Джеймса.
После неизбежного короткого обмена реплика— ми, Микки помолчал, а затем промолвил:
— Послушай, учитывая, что мы партнеры, не мог бы я позаимствовать у тебя сегодня вечером парочку ребят? У меня тут небольшие проблемы.
Билли задумался на мгновение и улыбнулся.
— Никаких проблем.
Ян Миррен тоже провел все утро, разбираясь с бумагами. Однако в отличие от Билли он не только не сожалел об этом, но и был рад этому обстоятельству. Как только полиция покинула их дом, Кэтрин настояла на том, что пойдет на работу, чтобы обдумать все происшедшее, И завезя ее, он решил, что тоже поедет в офис, вместо того чтобы возвращаться домой. Мысль о том, чтобы сидеть одному дома, отнюдь не привлекала его — он предпочитал занять себя чем-нибудь, чтобы избавиться от неприятных размышлений.
Однако его неожиданное появление оказалось полным потрясением для пяти его служащих.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31


А-П

П-Я