https://wodolei.ru/catalog/dushevie_kabini/vstroennye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Хелен снова посмотрела на собеседницу.
– Я заметила, что в замке только молодые и красивые служанки, – проговорила она довольно громко – так, чтобы муж наверняка услышал. – И мне стало известно, что женщин постарше, уже потерявших былую привлекательность, очень быстро прогоняют, несмотря на их знания и опыт. Именно это и случилось с твоей матерью?
Мэри оцепенела. Воцарилось гнетущее молчание, которое, казалось, будет длиться бесконечно. Наконец молодая знахарка вздохнула и ответила:
– Да. Лорд Холден приказал выгнать ее из замка. Он предпочитает видеть здесь только молодых и красивых женщин.
Хит вскочил с кресла и повернулся к своей жене.
– Черт возьми, я не прогонял ее! – заорал он в ярости. – И я никогда не приказывал, чтобы только молодые и хорошенькие женщины прислуживали в замке.
Пристально посмотрев на мужа, Хелен возразила:
– Но ведь именно так сказали и Мэгги. Ее выгнали из замка потому, что она стала слишком старой и уродливой.
– Мэгги… – Хит нахмурился. – Мне кажется, эта старуха утверждала, что сожгли ее имущество. Разве ее тоже выгнали из замка? Я не знал об этом.
– Она была здесь старшей горничной, – с упреком бросила леди Хелен. Разве можно не помнить этого? – Ее прогнали только потому, что она состарилась. Но к счастью, Мэгги встречалась с фермером Уайтом, и он потом на ней женился. Она провела шесть спокойных месяцев на ферме, помогая своему мужу. Но он умер, а их дом и все ее имущество сожгли. Пожилая женщина пришла ко мне за разрешением поселиться у своей дочери. Но вместо этого я взяла ее к себе в замок и назначила старшей горничной. Она все еще очень хорошо справляется с работой, и у нее большой опыт. Мы ценим ее. А вы прогнали…
– Уходи.
Девушке показалось, что она ослышалась. Только через несколько мгновений она поняла, что этот приказ относится не к ней, а к Мэри. Молодая женщина вопросительно взглянула на Хелен.
– Ничего. Все в порядке. Продолжай, пожалуйста, – сказала ей госпожа.
Мэри колебалась. Повернувшись к Хиту, она пробормотала:
– Но как же мазь?.. Ее нужно наложить на все тело после ванны.
– Я сам позабочусь о своей жене. Оставь нас, – приказал лорд. – Оставь, пожалуйста, – добавил он, смягчившись.
Кивнув девушке, знахарка передала лорду влажную салфетку, которой она протирала спину госпожи, и спешно покинула комнату. Хелен молча посмотрела на Хита и в смущении потупилась. Она чувствовала: что-то между ними произошло, что-то изменилось… Но что именно?
Немного помедлив, Хит опустился перед ванной на колени, смочил салфетку водой и начал протирать спину жены. Оба по-прежнему молчали.
– Когда мы обедали в таверне… – заговорил наконец Хит, но тотчас же умолк.
Хелен кивнула, давая понять, что слушает. Муж дважды провел по ее спине салфеткой, потом вновь заговорил:
– В тот день нас там ужасно накормили. Хуже кормила только ты, – добавил лорд с усмешкой.
Хелен прикусила губу и снова потупилась. Впрочем, ей показалось, что муж уже не сердится на нее из-за того угощения. Ведь Хит прекрасно понимал, что таким способом его невеста пыталась уклониться от брака.
– Так вот, я обратил внимание на жену хозяина. Она нас обслуживала, – продолжал лорд. – Поставив перед нами подносы, женщина отправилась на кухню, переваливаясь, словно утка, из-за своего живота. Она была беременна… А потом я вдруг увидел старуху, помогавшую мне во время купания в первый день моего приезда в Тирни.
– Это Мэгги, – пробормотала Хелен.
– Да, верно, – кивнул лорд. – И я, разумеется, разозлился и стал кричать на них. Старуха бросилась вперед и заслонила свою перепуганную дочь. Так вот… в чем только они меня не обвиняли… Старуха утверждала, что я якобы выгнал ее из дома, отобрал все имущество и сжег его.
Лорд Холден умолк, и Хелен заметила, что он сокрушенно покачал головой.
– Понятия не имею, о чем говорила эта старуха… – Хит тяжко вздохнул. – Но тут появился Уильям, и я ничего не успел спросить. При нем мне не хотелось об этом говорить. Но я тогда решил, что надо расспросить тебя…
Девушка подняла голову и внимательно посмотрела на Хита. Он снял свою маску, так как в ней больше не было необходимости. Мэри добавила в воду какую-то траву, которая по крайней мере уничтожила отвратительное зловоние.
– Так вы говорите, что не приказывали прогнать Мэгги из замка? – спросила Хелен.
Хит пристально взглянул ей в глаза и отрицательно покачал головой:
– Нет, не приказывал. Но к стыду своему, должен признать: я даже никогда не знал, что она была главной горничной в замке.
Хелен в изумлении смотрела на мужа. Она нисколько не сомневалась: он действительно ничего не знал.
– Последние годы я редко бывал в замке, – снова заговорил Хит. – Сражался с врагами короля. Сначала провел два года в Уэльсе, затем – в Нормандии. Еще несколько лет – в Ирландии…
– Где угодно – только не в Холдене, – пробормотала Хелен. Ее сомнения окончательно рассеялись. Разумеется, она и раньше знала, что Хит редко бывает у себя в замке, но не знала, что настолько редко.
Хелен задумалась… Ей вдруг вспомнилось, что люди, бежавшие в Тирни, говорили о Стивене, втором помощнике лорда Холдена… Якобы Стивен выполнял всю грязную работу по приказу своего господина. Но ведь молодой человек казался таким любезным и приветливым… У него такая искренняя улыбка, такие добрые глаза, веселое веснушчатое лицо и морковно-рыжие волосы. И он очень старался не подавать вида, что от нее, Хелен, исходит ужасающее зловоние. Неужели Стивен мог ослушаться своего господина? Девушка решила во что бы то ни стало докопаться до истины.
– А разве после смерти фермера Уайта вы не приказали выгнать бедную женщину из дома и сжечь все ее имущество?
Прижав к груди руку, Хит проговорил:
– Клянусь здесь и сейчас, что не отдавал ни одного из этих приказов. Я никогда не требовал, чтобы только молодые и красивые женщины прислуживали в замке, я не прогонял ни Мэгги, ни мать Мэри. И я не приказывал выгнать Мэгги из дома после смерти ее мужа. – Немного помолчав, лорд добавил: – Конечно, молодость и красота – не так уж плохо, но что они значат без всего остального? Поверь, больше всего я ценю знания и опыт…
Хит умолк и о чем-то задумался. Затем, пристально глядя на жену, заявил:
– Хелен, обещаю: я непременно разберусь во всем этом. И позабочусь о том, чтобы мать Мэри вернулась в замок. Пусть лечит больных и обучает дочь, чтобы та в дальнейшем заняла место лекаря. Думаю, это единственное разумное решение. Никогда не выиграть битву, если полагаться только на силу молодых воинов.
– Да, конечно, – пробормотала Хелен. – Но если вы не отдавали Стивену эти приказы… Скажите, как долго он исполнял обязанности управляющего в ваше отсутствие?
Хит ненадолго задумался.
– Полагаю, примерно лет пять… Да, Стивен занял это место сразу после смерти твоего отца. А он скончался… кажется, пять лет назад, верно?
– Да, – кивнула Хелен. – И именно после этого стали приходить неприятные известия из ваших владений.
Хит усмехнулся.
– Именно после этого времени ты и начала жаловаться королю, не так ли? – Хит немного помолчал, потом вдруг заявил: – Тебе надо вымыть голову.
– О, я… – Хелен чуть не задохнулась, когда муж вылил на нее целое ведро воды.
– Откинь голову, – сказал Хит.
Хелен несколько мгновений колебалась.' Потом, скрестив руки на груди, выполнила просьбу мужа. Холден стал промывать ее волосы, и девушка, почувствовав приятное расслабление во всем теле, закрыла глаза; ей казалось, она медленно погружается в сон.
– Что еще ты слышала? – спросил Хит неожиданно. – О каких неприятных известиях ты говорила?
Хелен со вздохом открыла глаза. Ей ужасно не хотелось возвращаться сейчас к этой теме, но, по всей видимости, серьезный разговор был неизбежен. Девушка ненадолго задумалась – за последние годы произошло слишком много ужасного…
– Что ж, – проговорила она наконец, – прежде всего я хочу рассказать о маленьком Адаме. Он затеял драку в церкви. И ему отрубили руку. Вот первое злодеяние, о котором я узнала. Это случилось сразу после кончины моего отца.
– Понятно, – кивнул Хит. Откашлявшись, он проговорил: – Не помню, чтобы я приказывал сделать нечто подобное. Хотя такое наказание вполне законно. Драка в церкви…
– Ему было всего семь лет, – перебила Хелен. – И он поссорился со своим братом.
– Семь лет?..
Хелен пристально взглянула на мужа. Было очевидно, что он потрясен услышанным. «Да, конечно же, он ничего об этом не знал», – подумала девушка. И вдруг поняла, что уже не считает этого человека негодяем и убийцей.
Хит снова принялся промывать ее волосы.
– Мальчик выжил? – прохрипел он неожиданно.
– С трудом. Ему сейчас двенадцать, и он помогает в конюшнях в Тирни.
– В Тирни? – удивился Хит. Хелен кивнула.
– После того, что случилось, его мать привела мальчика ко мне. Она умоляла выкупить Адама и его брата.
– И ты сделала это, так ведь?
– Да. Я выкупила их всех, в том числе и мать. Хит тяжко вздохнул.
– Насколько мне известно, я никогда не продавал своих людей.
Хелен промолчала. Она выкупила довольно много беглецов. Иногда выкупала после наказания, иногда – чтобы спасти от него. Но случалось и так, что она ничем не могла помочь несчастным. И тогда их ждала незавидная участь. Именно это произошло со старой Бертой.
– С Бертой?
Хелен вздрогнула от неожиданности; оказывается, она размышляла вслух. Взглянув на мужа, она кивнула:
– Да. Ей приказали отрезать грудь. Хит на мгновение оцепенел.
– Отрезать, – проговорил он с дрожью в голосе, – грудь? Она, кажется, хозяйка пивной? – Хит помнил эту женщину. В юности он нередко заходил к старой Берте, но потом, унаследовав титул, отказался от этой привычки.
– Да, она была хозяйкой пивной, – подтвердила Хелен. – К несчастью, ее рана воспалилась, и женщина уже не оправилась.
– О Боже! – выдохнул Хит. – В чем же состояла ее вина?
– Она давала деньги в долг.
Лорд Холден в ярости стиснул зубы.
– Я никогда не отдавал таких приказаний. И не знал об этом.
Хит пристально посмотрел на жену. Верит ли она ему? Ему очень хотелось, чтобы верила. Ведь он и в самом деле не имел ни малейшего понятия о том, что происходило в его владениях.
«Но кто же в таком случае виноват во всем этом? – спрашивал себя Хит. – Я – лорд. И моя прямая обязанность – знать, что здесь происходит. Только я несу ответственность за всех, кто здесь живет. Следовательно, только я виноват в том, что случилось с Адамом и старой Бертой».
Хит на мгновение прикрыл глаза. Тяжело было признавать свои ошибки. Ему следовало чаще бывать здесь, не забывать о своем долге. А вместо этого он зализывал раны после смерти Нериссы. И леди Хелен взяла на себя его обязанности. Именно она заботилась о его людях.
– Из-за незаконной охоты в ваших владениях Джордж потерял ноги, – продолжала Хелен.
Хит в ужасе уставился на жену. Он не знал, кто такой Джордж, но это не имело значения.
– Из-за незаконной охоты?
– Да. Его поймали около туши оленя, которого, по словам Джорджа, он нашел мертвым. На животном не обнаружили никаких ран, так что, судя по всему, Джордж не лгал. И все же несчастному отрубили ноги за то, что он посмел вторгнуться в ваши владения.
Хит молчал. Закон допускал такое наказание за подобный проступок, но…
– Джордж совершил это впервые? – спросил он наконец.
– Да. Так говорили.
Хит никогда не приказывал отрезать ноги. Ни за первую провинность, ни за вторую, ни за третью. Он никогда бы не отдал приказ лишить ребенка руки за драку в церкви. И уж конечно, не стал бы наказывать старую Берту.
– Мне нужно поговорить со Стивеном, – проговорил лорд. – Что-то здесь не так.
Хит направился к двери, потом вдруг остановился и ненадолго задумался. Вернувшись к ванне, сказал:
– Если я сейчас выйду, но не предъявлю лорду Темплтону доказательство того, что брак подтвержден, он отправит меня обратно.
Кроме того, Хит опасался, что королевский капеллан начнет вмешиваться вдела, связанные с управлением поместьем. А это было бы не слишком приятно.
– Но как же вы… – Хелен в смущении умолкла.
Она уже забыла о том, что брак должен быть подтвержден. Забыла о том, что на этот раз Темплтон не уедет, пока не удостоверится. Следовательно, им предстояло…
Девушка посмотрела на обнаженную грудь Хита, широкую и мускулистую. Затем перевела взгляд чуть ниже – на плоский живот и узкие бедра, а потом – еще ниже. Скоро муж полностью разденется, и она все увидит… Он уже пытался это сделать, но она так неистово хохотала, что лорд не сумел довести дело до конца. «Но теперь этого уже не избежать», – подумала девушка и содрогнулась от своей мысли.
– Ты дрожишь? – Хит взглянул на жену. – Что ж, вода стала совсем холодной. Скорее вылезай, а то замерзнешь.
Лорд Холден наклонился, взял с кровати льняное покрывало, которое оставили слуги, и развернул его, собираясь накинуть на плечи девушки.
Хелен колебалась. Она почувствовала, что краснеет от смущения. Наконец, собравшись с духом, девушка выбралась из ванны. Хит тотчас же набросил на нее покрывало, и Хелен вздохнула с облегчением. В следующее мгновение из ее груди вырвался возглас удивления – муж подхватил ее на руки и отнес к камину. Усадив жену в кресло, чтобы она погрелась и высушила волосы, Холден подошел к сундуку и взял мазь, оставленную знахаркой.
Взглянув на Хелен, сидевшую в кресле, Хит невольно улыбнулся. Она вдруг стала ужасно робкой, хотя еще совсем недавно лежала на кровати обнаженная. Но разумеется, она и тогда смущалась, просто не подавала виду. Что ж, сейчас у них наконец-то появилась возможность подтвердить свой брак.
Хит подошел к жене и осторожно прикоснулся к ее плечу. Она вздрогнула и посмотрела ему в лицо. Потом заметила мазь в его руке и, улыбнувшись, сказала:
– О… спасибо.
Хелен хотела взять у мужа мисочку с мазью, но Хит отрицательно покачал головой.
– Я обещал Мэри, что сам все сделаю. Девушка вспыхнула и пробормотала:
– В этом нет необходимости, милорд. Я могу сама наложить мазь.
Хит снова покачал головой и проговорил:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35


А-П

П-Я