ванна 130х70 акриловая 

 

Аллен уезжал куда-то путешествовать, и я не знаю, вернулся он уже или ему сообщили о пропаже собаки. Надеюсь, его славный песик рано или поздно найдется…— Именно это и привело нас сюда, — кивнул Юпитер. — Расследование только-только начинается, и мы стараемся собрать как можно больше информации, касающейся этого дела. Мы уже побывали у мистера Картера, на той стороне улицы. Вы его знаете?Шелби расхохотался.— Кто же его тут не знает?.. Всем известно, что у меня рыжие волосы, а про него всем известно, что у него ужасный характер. Держу пари, что он продемонстрировал вам свое ружье!— Мистер Картер пытался напугать нас; правда, ружье было на предохранителе… Он жаловался, что соседские собаки безобразничают у него в саду. Видимо, он ненавидит животных…— Бедняга ненавидит не только животных, но и людей!.. — вздохнул Шелби.— Ну вот, — вмешался вдруг Пит Креншоу, — а ведь вам, мистер Шелби, тоже нравится пугать своих посетителей! Правда, вы это делаете по-другому. Для чего вы окружили себя всеми этими… э… игрушками?Шелби взглянул на Пита; вопрос явно был ему по душе.— Не думай, мой юный друг, что я не люблю людей! Но непрошеных посетителей терпеть не могу. И защищаюсь от них как могу: от бродяг, навязчивых коммивояжеров, других неприятных типов… Я в самом деле вас напугал?— Хм… можно и так сказать! — пробурчал Пит.— Глубоко сожалею!.. Дело в том, что я изобретатель-самоучка. Обожаю конструировать всякие забавные вещи. Но я стараюсь, чтобы мои маленькие изобретения никому не причиняли вреда… А сейчас, молодые люди, хорошо бы вы мне сказали, что я могу для вас сделать.— Поскольку мы занимаемся загадкой пропажи собак, — сказал Юпитер, — нет ли у вас какой-нибудь идеи: кто мог бы нам дать информацию по этому вопросу?— Увы!.. Весьма сожалею, но ничем не могу помочь. Мне известно лишь то, что было сообщено по радио. Лучше всего, если вы обратитесь прямо к владельцам собак.— Единственный, с кем мы до сих пор говорили, был мистер Аллен, ваш сосед, — сообщил Юпитер. — Он нам много чего рассказал, но… все это не очень внушает доверие…— Да? — Шелби удивленно поднял брови. — И почему же?— М-м… Мне крайне досадно, мистер Шелби, но я не знаю, могу ли я этим с кем-либо делиться.— Как это понять?— Боюсь, мистеру Аллену не понравится, если я расскажу вам, что узнал от него. Извините меня… Мистер Шелби лежал плечами.— Понимаю… в вашем деле соблюдение профессиональной тайны — очень важная вещь. Секреты, которые вам доверяет клиент, не должны попасть к тем, кого они не касаются…— Да, мистер Шелби… Но мне кажется странным, что вы не рассказываете нам то же самое, что мы услышали от мистера Аллена. Он обнаружил кое-что непонятное совсем близко отсюда… Вы тоже могли это видеть…Шелби улыбнулся.— Ваша речь, молодой человек, сама по себе очень таинственна. Что это за кое-что, о чем я мог бы вам рассказать? И что это за кое-что, что я мог бы видеть? Вы не могли бы выражаться немного яснее?— В самом деле, Юп!.. — нетерпеливо вмешался в разговор Пит. — Почему бы тебе не сказать мистеру Шелби, что мистер Аллен прошлой ночью видел дракона, который вышел из моря…Первый Сыщик с мрачным видом выслушал реплику |своего компаньона.— У тебя слишком длинный язык, Пит! Ты не имеешь права разглашать то, что конфиденциально доверил нам клиент!— Виноват, — пристыжено пролепетал Второй Сыщик. — у меня просто голова идет кругом, когда я вспоминаю эту историю.— Дракона? — с ошеломленным видом повторил Шелби. — Вот, значит, что за таинственную вещь видел Аллен?..Юпитер поколебался, потом пожал плечами. В конце концов, Пит все равно уже проболтался!— Мистер Аллен боялся, что если расскажет про дракона, его просто сочтут сумасшедшим. Однако он почти уверен, что ему не померещилась! Он видел именно дракона!..— Не может быть! — заявил Шелби, тряся головой.— Он не только видел его, он его еще и слышал! — уточнил Боб. — Дракон скрылся в пещере, расположенной как раз под виллой мистера Аллена.— В конце концов, — сказал Юпитер, — лучше, если вы тоже будете в курсе дела, мистер Шелби. Если дракон действительно существует, лишняя осторожность не повредит. Будьте очень внимательны, когда спускаетесь на пляж…— Спасибо за совет, но я редко туда хожу. А что касается пещер в скалах, то мне давным-давно известно, что это такое. Ходить туда очень опасно.— Опасно? Почему? — спросил Боб.— Не только потому, что там живет дракон, — улыбаясь, ответил Шелби. — Дурная слава пещер идет с очень давних времен. На этом берегу часто бывают оползни. Тот, кто забирается в пещеры, рискует быть погребенным заживо.— Когда-то они, кажется, служили убежищем пиратам и контрабандистам…— Да, когда-то давно… А что касается обвалов, прогуляйтесь по берегу, вдоль скал. Вы сами заметите их следы. Бывало даже, целые виллы бесследно исчезали под землей…Глаза Шелби блестели, когда он смотрел на Трех Сыщиков.— Я знаю, что вы сейчас чувствуете. Я ведь тоже был ребенком. И, думаю, будь я в таком возрасте, как вы, и скажи мне кто-нибудь про дракона, я тут же бросился бы куда угодно, чтобы хоть краешком глаза взглянуть на его логово. Но я должен предостеречь вас! Не забывайте: эти пещеры очень опасны!..— Спасибо за предостережение, — сказал Юпитер. — Итак, вы считаете, что дракона, которого видел мистер Аллен, не существует?Шелби улыбнулся.— А что вы сами об этом думаете?— Честно говоря, я даже… Мистер Шелби расхохотался.— Хорошо, — вздохнул Юпитер. — Еще раз спасибо, что вы нас приняли. Может, в конце концов мы узнаем, что же на самом деле видел ваш сосед.— Желаю вам узнать это как можно скорее, — сказал мистер Шелби. — Я слышал, Аллен когда-то снимал фильмы ужасов. Может, кто-нибудь из его друзей — или врагов — решил позабавиться и устроить ему небольшой розыгрыш?..— Возможно, — согласился Юпитер.— В таких ситуациях, знаете ли, не так уж редко бывает, что люди, увлекшись своей шуткой, никак не могут остановиться… Сожалею, что больше ничем не могу вам помочь, молодые люди.Он проводил гостей до двери. Юпитер выходил последним, и Шелби дружелюбно протянул ему руку.— Удачи вам, мой мальчик! Юпитер пожал протянутую ладонь.— Благодарю, мистер Шелби! Дверь тихо закрылась.Юп опустил глаза… и остолбенел. По спине у него побегали мурашки…Ладонь мистера Шелби осталась в руке у Юпитера!.. НАЧИНАЮТСЯ НЕПРИЯТНОСТИ — О-о! — простонал Юпитер, не в силах оторвать глаз от руки, которую он сжимал. Она была как настоящая — телесного цвета на взгляд, теплая на ощупь… Нет, даже для него, Первого Сыщика, известного своим хладнокровием, это было слишком. Он быстро разжал пальцы, чтобы избавиться от странного предмета, и снова |издал стон отвращения. Друзья, услышав его, обернулись.— Что с тобой? — спросил Пит.— Какой кошмар! — воскликнул Боб. — Рука!.. Юпитер вновь обрел способность говорить.— Это рука мистера Шелби, — уточнил он. — Она оторвалась, когда я ее пожимал.— Что?.. Но это невозможно!..В этот момент из-за двери донесся взрыв смеха, за которым последовал приступ кашля: у мистера Шелби опять перехватило горло из-за того, что он слишком самозабвенно смеялся. Юпитер побагровел.— Господи, что я за идиот! — вздохнул он. — Забыл, что мистер Шелби — отчаянный шутник!Он быстро подобрал валявшуюся на земле руку и протянул ее друзьям. Пит передернулся и отвернулся, а Боб, хотя и неохотно, взял руку.— Совсем как живая, — удивленно сказал он. — Какая виртуозная подделка!.. Может, у мистера Шелби протез и он случайно отстегнулся, когда мы уходили?— Как бы не так! — усмехнулся Юпитер. — Ты что, не слышал, как он хохочет? Он же от души потешается над нами. Это еще один из его трюков! Он обожает пугать людей, это факт…— Очень смешно!.. — буркнул Пит. — Давайте смываться отсюда, пока он не придумал еще что-нибудь такое же остроумное!Боб отшвырнул искусственную руку. Три сыщика торопливо направились к выходу из сада.— Остерегайтесь клетки в цветах! — напомнил Пит.Сделав крюк, чтобы обойти западню из решеток, мальчики подошли к калитке и замедлили шаг. Но калитка послушав открылась перед ними, и они выскочили на тротуар,— В конце концов, — сказал Боб Андрюс, когда они шли по улице, — этот Шелби человек не злой. Он ведь мог бы выкинуть и еще какой-нибудь фокус… на прощанье.— Погоди немного! Потом будешь его расхваливать, — пробурчал Пит. — Лично я буду чувствовать себя спокойно, только когда мы будем далеко отсюда…Пройдя несколько сот метров, они остановились посовещаться.— Итак, что теперь будем делать? — спросил Боб. — Ждать Ганса?— По-моему, — сказал Пит, — надо взять ноги в руки и прямым ходом — в Роки-Бич. Расстояние не имеет значения, когда опасность следует за тобой по пятам.Юпитер посмотрел на свои часы.— У нас еще есть время. Что вы скажете, если я позову вас прогуляться по берегу, возле пещер? Пит бросил взгляд в сторону обрыва.— Ты хочешь сказать: возле пещер, в которых прячется дракон? Тогда вот мой ответ: все что угодно, только не это!— А твое мнение, Боб? — Юпитер повернулся к Секретарю и Архивариусу.— Точно такое же, как у Пита, — отозвался тот. — Ты же сам слышал, что сказал мистер Шелби: пещеры очень опасны! Я не знаю, что будет, если мы встретимся с драконом, но уверен: оказаться засыпанным заживо — еще хуже!Юпитер подошел к краю обрыва, положил руку на перила крутой лестницы, спускающейся до самого пляжа, и сказал:— Надо составить хотя бы общее представление «о месте действия. Тогда ситуация нам станет яснее.Не ожидая ответа, он двинулся вниз но ступенькам и вскоре исчез из ноля зрения друзей. Пит посмотрел на Боба— Как это так выходит, что его мнение всегда оказывается решающим… даже если мы с тобой против? — недовольно проворчал он.— Наверно, потому, что у него более сильная воля… А мы слишком сговорчивы!— Да, так оно, видно, и есть. И вообще нам лучше пойти за ним, пока мистер Шелби не послал нам вдогонку летающую тарелку или пока мистер Картер не принял нас за мишень!Пит взялся за поручни и стал спускаться. Боб последовал за ним. Узкие, ветхие деревянные ступени располагались очень близко одна к другой. Хотя склон становился все круче, мальчики вскоре отпустили перила: так получалось быстрее. Юпитер, обернувшись, увидел, что Пит и Боб не только идут следом, но еще и пытаются его догнать. Первый Сыщик улыбнулся. Хотя он выглядел увальнем, однако, когда нужно было, мог двигаться очень даже быстро. Ускорив шаг, он понеся вниз; ступеньки дробно стучали под его башмаками. До пляжа было еще далеко, и тут произошла катастрофа!Одна из ступенек вдруг сломалась. Юн, разогнавшись, не сумел остановиться. Хрустнула и провалилась следующая ступенька… Мальчик попытался схватиться за поручни, но. увы, добрый кусок перил оторвался, оставшись у него в руке. Ничто больше не сдерживало его падения. Юпитер перекувырнулся в воздухе и, испустив протяжный вопль, полетел вниз головой…
Пит и Боб были слишком близко, чтобы успеть остановиться. Лестница рассыпалась на глазах, как карточный домик. Правда, перила позади Юпитера были еще целы; Пит с Бобом ухватились за них, но дерево хрустнуло у них под руками…Лишившись последней опоры, мальчики рухнули в пустоту, которую заполняла лишь мешанина летящих вниз обломков.Юпитер, которого несло вниз в самом центре этой лавины, тем не менее не потерял способности трезво мыслить, и в тот момент, когда он вновь — в весьма жесткой форме — обрел контакт с землей, ему пришла в голову одна идея…Является ли это падение случайностью?Или оно было подстроено — чтобы держать Трех Сыщиков подальше от тайны дракона, который живет в пещере?Удар о землю не дал Юпитеру возможности сформулировать дальнейшие вопросы. А когда на него посыпались сверху куски дерева и, в завершение, рухнули два тела, Первый Сыщик потерял сознание… ПЕЩЕРА ДРАКОНА — Юп! Юп! Как ты себя чувствуешь?..Первый Сыщик попытался разлепить веки; наконец ему это удалось. Словно в тумане, он увидел над собой встревоженные лица Пита Креншоу и Боба Андрюса. Пробормотав что-то неразборчивое, Юпитер с трудом приподнялся и сел. Лицо его было засыпано песком. Он старательно стряхнул песчинки с волос, бровей, с ушей; потом ответил:— Я чувствую себя превосходно, хоть вы и свалились вдвоем мне на голову. Из-за вас у меня не только дыхание перехватило: вы меня втоптали в песок, как стадо слонов!..Пит широко улыбнулся.— Жив курилка! Слышишь, уже ругается!— Да уж слышу! — ответил Боб. — И, как всегда, все спихивает на нас. А ведь, если мне память не изменяет, это под ним ступеньки начали рушиться. Что мы, интересно, должны были делать? Может, в воздух вспорхнуть?Юп медленно поднялся на ноги и огляделся. Пляж был усыпан обломками досок. Он поднял один, второй, внимательно осмотрел их, потом с удовлетворенным видом кивнул.— Ты прав, Боб, — сказал он. — Ступеньки сломались под моим весом. Но мне в этом кто-то немного помог, Взгляни-ка на эти доски. Кто-то поработал над ними таким образом, что они должны были сломаться даже от небольшого давления. Для этого достаточно бьшо несколько раз пройтись по ним ножовкой… незадолго до того, как мы решили спуститься.— Разрази меня гром, Юп! — воскликнул Пит. — Кто мог знать, что мы приедем сюда и будем тут что-то разнюхивать? И потом, если бы мы решили спускаться не по этой лестнице, несчастье произошло бы с кем-нибудь другим!..Юпитер глубоко вздохнул и бросил деревяшки на землю.— Как бы там ни было, — заявил он, — у нас нет времени углубляться в эту проблему. Ну и, конечно… я мог ошибиться.Пит и Боб обменялись удивленными взглядами. Чтобы Первый Сыщик сам, по своей воле признал, что он тоже способен ошибаться!..— Давайте не забывать, — продолжал меж тем Юпитер, — зачем мы сюда пришли. Нам нужно обследовать пляж и поискать следы дракона. За дело!И Первый Сыщик не оглядываясь, направился прямо к океану.— Ищите отпечатки, ведущие от воды к пещере, — объяснял он на ходу. — Ведь мистер Аллен утверждает, что дракон проделал именно такой путь.Боб и Пит побежали за ним. Вскоре они все втроем шагали по широкой песчаной полосе пляжа. Впрочем, ничего примечательного вокруг видно не было.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16


А-П

П-Я