Сантехника для ванной от интернет магазина Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


– Аманда Морган? – спросил он, глядя на экран проектора, который был наклонен к нему, скрывая от нее изображение.
– Да, – ответила Аманда. – А вы майор…
– Майор Сюль, – помедлив, представился он. – А теперь, что касается ситуации в городе и в округе…
– Простите, майор. Я приехала сюда поговорить с вашим генералом.
– Он занят. Вы можете поговорить со мной. Итак, что касается ситуации…
Аманда встала. Он замолчал.
– Можете передать от меня генералу, что у меня нет времени. В следующий раз он сам может приехать и найти меня. – Аманда направилась к двери.
– Одну минуту!
– У меня нет ни одной минуты. Меня просили приехать сюда для разговора с генералом Аморином. Если его нет, у меня слишком много дел для того, чтобы ждать.
Аманда подошла к двери. Дверь не открылась.
– Майор! – Она обернулась. – Откройте.
– Вернитесь и сядьте, – тоном приказа произнес он. – Вы сможете уйти после того, как мы поговорим. Это военная база…
Он снова замолчал. Аманда подошла к столу и, обойдя его кругом, остановилась перед проектором. Протянув руку, она нажала кнопку телефона, и документ на экране исчез, сменившись лицом сержанта, который ее впустил.
– Сэр… – Сержант в замешательстве замолчал, увидев Аманду.
– Сержант, – обратилась она к нему, – немедленно соедините меня с Доу де Кастрисом в поместье Форали.
– Отставить! – приказал майор. – Сержант, отставить.
Он выключил телефон и подошел к двери.
– Подождите! – бросил он Аманде и вышел. Аманда направилась следом за ним, но снова обнаружила, что дверь заперта. Она вернулась обратно и села. Меньше чем через пять минут майор возвратился; кожа на его скулах была туго натянута. Он избегал ее взгляда.
– Сюда, пожалуйста, – сказал он, придерживая дверь.
– Спасибо, майор.
Он провел ее в значительно более просторный и удобный кабинет, с высоким окном. В углу стоял стол; остальная мебель – мягкие кресла, за исключением единственного стула с прямой спинкой у стола. Именно к этому стулу подвели Аманду.
Генерал Аморин, расположившийся до этого у окна, прошел к столу и сел.
– Я два дня пытаюсь вас найти, – сказал он. Аманде не предложили сесть, тем не менее она села сама.
– А я выполняю обещание, данное Доу де Кастрису, – ответила она. – Я еще не закончила, и эта поездка для встречи с вами лишь отнимает мое время.
Он холодно посмотрел на нее. Внезапно его охватил приступ кашля.
– Не в вашей ситуации оказывать давление, – заметил он, когда кашель прошел.
– Генерал, я ни на кого не давлю. Это вы…
– Я командую здесь оккупационными войсками. Это мое дело – надавить на кого следует, когда дела идут не так, как надо.
Он замолчал, словно снова собираясь закашляться, но сдержался. Капли дождя громко стучали по оконному стеклу кабинета в наступившей на короткое время тишине. Аманда ждала.
– Я сказал, – повторил он, – что это моя задача – нажать на кого следует, когда дела не идут.
– Я слышала.
– И теперь они не идут. Не идут так, как меня бы удовлетворяло. Мы хотим провести перепись в этом округе и собрать все имеющие отношение к делу данные – и притом без промедления.
– Никакого промедления не было.
– Я думаю, было.
Аманда сидела, глядя на него.
– Я знаю, что было, – сказал Аморин.
– Например?
Он смотрел на нее несколько секунд, не говоря ни слова.
– Как долго, – спросил он, – вы не были на Земле?
– Лет семьдесят, – ответила Аманда.
– Я так и думал, что достаточно давно. Здесь, на новых мирах, вы забыли, что такое Земля. Здесь, на диких планетах, где много пространства и лишь горстка людей даже в ваших самых крупных населенных пунктах, вы начинаете забывать об этом.
– О толпах и перенаселении?
– О людях и власти! – резко оборвал он и снова закашлялся. Затем вытер рот. – Когда вы рассуждаете о здешнем населении, вы имеете в виду тысячи – самое большее миллионы, когда речь идет о масштабах планеты. Но на Земле те же самые цифры – миллиарды. Что такое – несколько сотен тысяч квадратных метров площади, отданной под завод на целой планете. На Земле это пространство измеряется триллионами квадратных метров. Вы говорите об использовании нескольких миллионов киловатт-часов энергии. Вы знаете, как считают на Земле эти киловатт-часы?
– И что же? – спросила Аманда.
– Что же… – Он откашлялся. – Что ж, вы забываете о различиях. Здесь, за семьдесят лет, вы уже не представляете, что такое на самом деле Земля, каковы ее могущество и сила; и вы воображаете, что в состоянии ей противостоять. Земля – это гигант, а вы позволяете себе мечтать о том, что можете бороться с этим гигантом.
– Приходите на наш двор, и мы с вами сразимся, – сказала Аманда. – Сейчас вы очень далеко от ваших миллионов и триллионов, генерал.
– Нет, – возразил Аморин, на этот раз без кашля и резкого тона. – Это лишь ваше заблуждение. Земля обладает мощью, способной уничтожить любую заселенную людьми планету, какую пожелает. Земля сделает свой ход, когда она решит его сделать, вы погибнете. Я хочу, чтобы вы это поняли – для вашего же собственного блага. Вы избавите себя и весь народ, который вы так любите, от большей части страданий, если сможете заставить себя осознать неумолимые факты.
Он посмотрел на нее. Она ответила ему взглядом.
– Вас всех, собственно, уже здесь нет, – сказал он. – В данный момент вам еще принадлежит ваш город, ваши дома и ваше собственное имя, но всего этого скоро не будет. Вы сами, в вашем возрасте, должны будете переселиться в другое место, на планету, незнакомую вам, чтобы умереть среди чужих вам людей, – и все это из-за того, что вы по глупости забыли, что такое Земля.
Он сделал паузу. Она продолжала молча сидеть.
– У вас нет иного выбора. То, что я говорю вам, – лишь для вашего сведения. Наши политики еще об этом не объявили, но Дорсай – уже забытый мир. И все его жители вскоре будут разбросаны по всем остальным обитаемым планетам. Для вас – только для вас – у меня есть предложение, которое может облегчить вашу участь.
Он подождал, но она никак не реагировала на его слова.
– Вы не сотрудничаете с нашими оккупационными силами, – продолжил он. – Меня не интересует мнение о вас господина де Кастриса. Я знаю, что вы не хотите помочь нам. Это был бы провал в моей работе, если бы я этого не знал. Имейте в виду, мы не нуждаемся в вашей поддержке, но она несколько уменьшила бы бумажную работу, всякого рода усилия и объяснения. Так вот, я предлагаю вам сотрудничать с нами и могу обещать следующее: я гарантирую, что те несколько лет, которые вам остались, вы проживете здесь, на этой планете. Правда, вы станете свидетелем того, как всех остальных будут отправлять отсюда; но вам, по крайней мере, не придется закончить свои дни на чужбине. – Он сделал паузу. – Но вы должны согласиться сейчас или вы потеряете свой шанс навсегда. Скажите «да» и приступайте, или лишаетесь шанса. Итак?
– Генерал, я вас выслушала. Теперь послушайте вы меня. Это вы мечтаете о невозможном. Это вы и ваши люди – а не мы – уже мертвы. Вы уже проиграли. Только просто этого еще не знаете.
– Госпожа Морган, – с трудом произнес Аморин, – вы ведете себя просто глупо. Победить Землю невозможно.
– Нет, – холодно ответила Аманда. – Можете мне поверить, возможно.
Он встал.
– Что ж, – сказал он, – я сделал все, что мог. С этого момента мы будем поступать так, как считаем нужным. Можете идти.
Аманда тоже встала.
– Тем не менее вот еще что. Я хочу увидеть Клетуса, когда он приземлится.
– Клетуса? Вы имеете в виду Клетуса Грэйема? – Аморин уставился на нее. – С чего вы взяли, что он собирается приземлиться?
– Не говорите ерунды, генерал. Вы не хуже меня знаете, что он должен появиться рано утром.
– Кто вам это сказал?
– Все это знают.
Он уставился на нее.
– Черт побери! – тихо выругался он. – Нет, вы не сможете встретиться с Грэйемом – ни сейчас, ни в будущем.
– Я должна иметь возможность сообщить местному населению, что он жив и здоров и согласен пребывать под вашей охраной, – произнесла Аманда. – Или вы хотите, чтобы округ стихийно взялся за оружие?
Он зловеще посмотрел на нее и вдруг снова закашлялся. Когда приступ прошел, он кивнул.
– Он будет здесь через час с небольшим. Должны ли мы найти для вас место, где вы могли бы подождать?
– Если речь идет о часе, я поеду в город, там у меня кое-какие дела. Сообщите на посадочную площадку, чтобы меня пропустили.
– Спросите лейтенанта Эстранжа, – сказал он.
Аманда вышла.
Вернувшись в город, она обнаружила, что скиммер Экрама все еще стоит позади дома Мари Дюро. Она поставила свой скиммер рядом и вошла через заднюю дверь в кухню.
Экрам мыл руки. Он обернулся, услышав, как она вошла.
– Мари? – спросила Аманда.
– Мари умерла. – Он снова повернулся к раковине.
– И вы все еще в городе.
Он опять повернулся к ней, вытирая руки полотенцем.
– Берта Хогсруд умерла, – сообщил он. – Бхактабахадур Райс умер. Еще пятнадцать при смерти. Юная Марта Хогсруд больна. В лагере умерло пять солдат, еще тридцать при смерти и большинство остальных больны.
– Значит, уходите.
– Уходить? Как я могу уйти? Их военврач знает, что что-то случилось. Он ничего не может с этим поделать. Он должен быть абсолютным идиотом, чтобы не знать, что что-то случилось, особенно после того, как они получили информацию от других оккупационных подразделений – не от многих, но и этого вполне достаточно, – что у них происходит то же самое. Они так долго ни о чем не догадывались лишь потому, что первыми жертвами оказались наши люди. Если я теперь уеду…
Он замолчал. Его лицо, покрытое щетиной, осунулось от усталости.
– Вы должны уехать, – заявила Аманда. – Это приказ.
– К черту приказы!
– Клетус должен приземлиться через час. Вы провели здесь, в городе, три часа после рассвета. Еще через три часа начнется открытая война. Уезжайте отсюда, отправляйтесь в холмы и будьте готовы принимать раненых.
– Дети… – Он слегка пошатнулся. – Дети, дети и пушки…
– Так вы едете?
– Да. – Голос его звучал глухо. Он прошел мимо нее на негнущихся ногах и вышел через заднюю дверь. Последовав за ним, она увидела, как он неуклюже забрался в скиммер, поднял его и направился прочь из города.
Аманда вернулась в дом, чтобы посмотреть, может ли она чем-то помочь Мари. Но сделать уже ничего было нельзя. Она вышла и направилась в дом Хогсрудов, узнать, поедет ли с ней Марта, теперь, когда Берта умерла. Но дверь была заперта, и Марта не отвечала, хотя Аманда видела ее в окно – девочка сидела на кушетке в гостиной. Аманда попыталась проникнуть в дом, но время торопило. В конце концов она повернулась и отправилась на посадочную площадку.
Она чуть не опоздала. К тому времени когда она связалась с лейтенантом Эстранжем и была допущена непосредственно на посадочную площадку, корабль – челнок с мозаичной эмблемой экзотов в виде солнечных лучей – уже приземлился, и из, него вышел Клетус. Ряд машин и вооруженный эскорт уже ждали его.
Пистолет у него отобрали, а затем повели ко второй из ожидавших машин.
– Мне нужно поговорить с ним. – Аманда обратилась к Эстранжу, даже не пытаясь скрыть ярость. – Разве вам не сообщили, что я могу поговорить с ним?
– Да. Пожалуйста, подождите минуту. Подождите здесь.
Лейтенант обратился к полковнику, руководившему действиями военных. После небольшой дискуссии Эстранж вернулся к Аманде.
– Прошу за мной. – Он подвел ее к Клетусу, который уже сидел в машине.
– Аманда! – Клетус выглянул из открытого окна машины. – Все в порядке?
– Все прекрасно, – ответила Аманда. – Я приняла пост мэра от Пирса.
– Хорошо. – Его веселое, худое лицо казалось чуть более худым, чем в последний раз, когда она видела его, и на нем резче обозначились напряженные морщины. – Я рад, что это вы. Не могли бы вы передать всем, чтобы они сохраняли спокойствие? Эти солдаты оккупационных войск ведут себя прилично, не так ли?
– О да, – успокоила его Аманда.
– Хорошо. Я так и думал. Тогда оставляю все дела в ваших руках. Меня увозят в поместье Грэйемов – я имею в виду: в Форали. Видимо, Доу де Кастрис уже там, и я уверен, что, как только мы с ним поговорим, все станет на свои места Надо спокойно переждать день или два, и все будет в порядке. Вы проследите, чтобы в округе это поняли?
Уголком глаза Аманда заметила, как на лицах офицеров Коалиции и людей, находившихся в пределах слышимости, меняется выражение – от удивления к почти презрению.
– Я позабочусь об этом, Клетус.
– Я знаю это. Да, как Бетта?
– Вы ее увидите, когда будете в Форали. Ее ребенок может теперь родиться в любой момент.
– Хорошо. Хорошо. Сообщите ей, что я видел ее брата Дэвида всего несколько дней назад и у него все в порядке. Нет, подождите, я ведь сам смогу ее обрадовать, поскольку встречусь с ней раньше. Мы с вами вскоре еще поговорим, Аманда.
– Да, Клетус. – Аманда отошла от машины. Конвой выстроился в колонну и уехал.
– И это тот самый их военный гений? – услышала она, как прошептал один из солдат другому, когда она уходила с Эстранжем.
Пять минут спустя она уже ехала мимо кордона часовых, окружавшего город, а еще через двенадцать минут, остановившись лишь, чтобы забрать свой пистолет, она была уже возле Рамона, у его скиммера, глядя сверху из укрытия на медленно двигавшийся конвой, направлявшийся в сторону поместья Грейемов.
– Нам нужно, чтобы все отряды заняли позиции вокруг Форали, прежде чем они окажутся там, – сказала она. – Но когда они появятся, пусть их пропустят. Нам нужно, чтобы они были вместе с сопровождением Доу, прежде чем мы их атакуем.
– Большинство людей в этом конвое больны, – сообщил Рамон.
– Да. Но те, кто был там вместе с Доу все это время, должны быть совершенно здоровы. А они – войска первого эшелона. Если мы не справимся с ними в первые несколько минут, это будет стоить нам…
– Может быть, и нет, – ответил Рамон. Она посмотрела на него.
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, что не все они там, в Форали, могут быть здоровы. У меня не было возможности сказать вам, но туда сегодня утром пришел патруль и оставался там около двух часов. Они могли поменять личный состав.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12


А-П

П-Я