https://wodolei.ru/catalog/accessories/polka/yglovaya/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Другой роман рассказывал о том, как кто-то, видимо, из потусторонней жизни через автора романа общался с нашим миром. Для меня не было ничего удивительного в том, что мисс Дейтон, проявлявшая слабость ко всему трансцендентному, увлекалась подобной литературой. Однако больше всего меня заинтересовало стихотворение.
Оно было напечатано на листе белой бумаги, запачканном пурпурным нингидрином, и лежало в пластиковом пакете:
ДЖЕННИ
От поцелуев частых
Монетка, медный пенни,
Висевшая у Дженни,
Теплела на груди.
Весной ее нашел он,
Гуляя по дорожке
Недалеко от луга,
И Дженни подарил
Без лишних слов о страсти.
Он с нею счастлив был
И верил в талисман,
Хранивший от напасти.
Порос луг куманикой,
Пожухли все цветы.
Ушел он безвозвратно.
И талисман остывший
Покоится на дне
Глубокого пруда
В лесной глуши.
Под стихотворением не стояло ни даты, ни имени автора. Лист был сложен вчетверо, и на бумаге остались сгибы. Я встала и пошла в гостиную, где Люси уже накрыла столик, приготовив кофе и чай, и помешивала угли в камине.
– Ты что, не голодна? – поинтересовалась она.
– Вообще-то голодна, – ответила я, вновь взглянув на стихотворение и недоумевая, что бы оно могло означать. Была ли «Дженни» Дженнифер Дейтон? – А что бы ты сейчас съела?
– Хочешь – верь, хочешь – не верь, но я бы не отказалась от бифштекса. Но только от хорошего, если коров не пичкали химикатами, – сказала Люси. – А ты не могла бы взять служебную машину, чтобы я на этой неделе попользовалась твоей?
– Обычно я не пользуюсь служебной машиной, за исключением тех случаев, когда выезжаю по вызову.
– Вчера вечером ты ездила на место происшествия, хотя тебя, кажется, официально не вызывали. Так что ты постоянно ездишь «по вызову», тетя Кей.
– Ну, ладно, – сказала я. – Почему бы нам не поехать и не отведать лучших бифштексов в городе. Потом заедем ко мне в офис, я пересяду в служебную машину, а ты поведешь мою. На дорогах кое-где еще остался лед. Ты должна пообещать мне, что будешь чрезвычайно осторожна.
– Я еще никогда не видела твоего офиса.
– Если хочешь, я тебе покажу.
– Ни за что. Только не ночью.
– Мертвецы не могут обидеть.
– Могут, – сказала Люси. – Папа обидел меня, когда умер. Он передал меня на воспитание маме.
– Давай одеваться.
– Почему каждый раз, когда речь заходит о нашей никудышной семье, ты переводишь разговор на другую тему?
Я направилась в свою спальню за курткой.
– Хочешь надеть мой черный кожаный жакет?
– Ага – вот ты опять за свое, – закричала она.
Мы спорили всю дорогу до ресторана «Рутс Крис стейк-хаус», и, когда я ставила машину на стоянку, у меня уже началась головная боль, и я окончательно возненавидела себя. Люси удалось вынудить меня повысить голос, а единственным человеком, которому это еще удавалось, кроме нее, была моя мать.
– Ну почему с тобой так сложно? – спросила я у нее шепотом, пока нас провожали до столика.
– Я хочу с тобой поговорить, а ты мне не даешь, – ответила она.
Появившийся тут же официант предложил заказать напитки.
– Дюарз с содой, – сказала я.
Люси заказала газированную воду, заметив, что мне не стоит пить, когда я за рулем.
– Это совсем немного. Впрочем, ты права. Лучше не надо. Ты опять начинаешь придираться. Как можно рассчитывать с кем-то подружиться, если так разговаривать с людьми?
– А я ни с кем и не рассчитываю подружиться. – Она отвела глаза и стала смотреть куда-то в сторону. – Это кто-то рассчитывает, что я подружусь. А может, я и не хочу иметь никаких друзей, потому что большинство людей мне скучны и неинтересны.
Мое сердце заныло от отчаяния.
– Думаю, что ты хочешь иметь друзей больше, чем кто-либо другой, Люси.
– Не сомневаюсь, что ты так думаешь. А еще ты, наверное, думаешь, что мне стоит через пару лет выйти замуж.
– Вовсе нет. Наоборот, я очень надеюсь, что этого не произойдет.
– Когда я сегодня копалась в твоем компьютере, я наткнулась на файл под названием «плоть». Зачем тебе файл с таким названием? – спросила моя племянница.
– Потому что у меня сейчас очень сложный случай.
– Мальчик по имени Эдди Хит? Я прочла про него в файле. Его нашли раздетым, возле мусорного контейнера. Кто-то вырезал у него куски кожи.
– Люси, тебе не следует читать такие вещи, – заметила я, и в этот момент раздался сигнал моего миниатюрного приемничка для вызовов. Я отцепила его от пояса на юбке и взглянула на номер.
– Извини, мне нужно на минуту отойти, – сказала я, выходя из-за стола. Нам уже несли напитки.
Я отыскала телефон-автомат. Было почти восемь часов.
– Мне нужно с вами поговорить, – сказал еще находившийся в офисе Нилз Вэндер. – Может, вы бы подъехали сюда, прихватив с собой дело Ронни Уоддела?
– Зачем?
– У нас тут беспрецедентный случай. Я и Марино тоже собираюсь пригласить.
– Хорошо. Скажите ему, чтобы он встретился со мной в морге через полчаса.
Когда я вернулась к столику, Люси поняла по выражению моего лица, что из-за меня очередной вечер будет испорчен.
– Извини, пожалуйста, – сказала я.
– Куда мы едем?
– Ко мне в офис, а потом в Сиборд-Билдинг.
Я вынула свой бумажник.
– А что это за Сиборд-Билдинг?
– Туда не так давно переехали наши лаборатории. Мы поедем вместе с Марино, – сказала я. – Ты уже давно его не видела.
– Такие типы, как он, не меняются и со временем лучше не становятся.
– Не надо так, Люси. Марино – не «тип».
– Судя по впечатлениям от прошлой моей встречи с ним, не могу с тобой согласиться.
– Ты тоже не отличалась особой вежливостью по отношению к нему.
– Кажется, это он обозвал меня соплюшкой.
– Ты, как я помню, тоже не особо стеснялась в выражениях и постоянно его перебивала.
Полчаса спустя, оставив Люси возле офиса морга, я поднялась наверх. Открыв дубовый шкафчик, я извлекла оттуда дело Уоддела и едва успела сесть в лифт, как внизу у входа раздался звонок. Марино был одет в джинсы и темно-синюю парку, на его лысеющей голове красовалась бейсбольная кепочка с надписью «Ричмонд брейвз».
– Вы еще не успели забыть друг друга, а? – спросила я. – Люси приехала на рождественские каникулы и помогает мне решить компьютерную задачку, – пояснила я по дороге на улицу.
Сиборд-Билдинг был через дорогу, напротив находившейся за моргом автостоянки и по диагонали от фасада станции «Мэйн-стрит». Там временно расположились офисы департамента здравоохранения, пока их прежнее здание очищали от асбеста. Часы на башне станции «Мэйн-стрит» напоминали полную луну, а на крышах высоких зданий мерцали красные огоньки, служившие предупреждением низко летящим самолетам. Где-то в темноте по рельсам прогрохотал поезд, земля под ногами отозвалась гулом и скрипом, словно корабль в открытом море.
Марино шел впереди, кончик его сигареты время от времени светился. Присутствие здесь Люси было для него нежелательным, и я знала, что она это чувствует. Когда он дошел до Сиборд-Билдинга, где в Гражданскую войну готовили провиант и прочие припасы для загрузки в товарные вагоны, я нажала на кнопку дверного звонка. Вэндер открыл нам почти в ту же секунду.
Он не поприветствовал Марино и не поинтересовался, кто такая Люси. Даже если бы инопланетянин появился с тем человеком, которому он доверял, он не стал бы задавать вопросов или ждать, пока его представят. Мы последовали за ним по лестнице на второй этаж, где старые коридоры и офисы были перекрашены в бронзово-серый цвет и укомплектованы столами, книжными шкафами и стульями с отделкой из вишневого дерева.
– Над чем это вы так поздно работаете? – поинтересовалась я, входя в помещение, где размещалась автоматическая система идентификации отпечатков пальцев, известная как АСИОП.
– Над делом Дженнифер Дейтон, – ответил он.
– Тогда зачем вам понадобилось дело Уоддела? – с удивлением воскликнула я.
– Хочу убедиться в том, что на прошлой неделе вы производили вскрытие именно того, кого звали Уодделом, – бухнул Вэндер.
– Что за чертовщина? О чем это вы? – в замешательстве уставился на него Марино.
– Готов вам продемонстрировать.
Он уселся за терминал, который выглядел как обыкновенный персональный компьютер. Терминал был соединен через модем с компьютером полицейского управления штата, где находилась база данных о более чем шести миллионах отпечатков пальцев. Он нажал на несколько клавиш, приводя в действие лазерный принтер.
– Четких линий очень мало, но вот тут кое-что у нас есть. – Вэндер начал нажимать клавиши, и на экране появился четкий белый отпечаток пальца. – Указательный палец правой руки, завиток узора. – Он указал на лабиринт линий за стеклом экрана. – Великолепный отпечаток, обнаруженный в доме Дженнифер Дейтон.
– Где именно в ее доме? – уточнила я.
– На одном из стульев в гостиной. Поначалу я решил, что тут какая-то ошибка. Однако – нет. – Вэндер не отрываясь смотрел на экран, потом, продолжая нажимать клавиши, сказал: – Отпечаток принадлежит все тому же Ронни Джо Уодделу.
– Но это невозможно! – пораженно воскликнула я.
– Не сомневался, что вам так покажется, – рассеянно отозвался Вэндер.
– Вы ничего не обнаружили в доме Дженнифер Дейтон, что бы могло свидетельствовать о ее знакомстве с Уодделом? – спросила я Марино, открывая дело Уоддела.
– Нет.
– Если у вас есть отпечатки Уоддела, сделанные в морге, – сказал Вэндер, обращаясь ко мне, – мы можем сравнить их с тем, что имеется в АСИОП.
Я вытащила два коричневых конверта и тут же почувствовала что-то неладное, ощутив, какие они были толстые и увесистые. Мое лицо запылало, когда, открыв поочередно оба конверта, я не нашла в них ничего, кроме фотографий. Конверта с десятью карточками отпечатков Уоддела не было. Подняв глаза, я увидела, что все смотрят на меня.
– Не понимаю, – произнесла я, ощущая на себе недоуменный взгляд Люси.
– У вас нет его отпечатков? – воскликнул пораженный Марино.
Я еще порылась в деле.
– Их здесь нет.
– Обычно этим занимается Сьюзан, да? – спросил он.
– Да. Всегда. Предполагалось, что она сделает два комплекта. Может быть, она отдала их Филдингу, а он забыл их мне отдать.
Я вынула свою записную книжку и принялась звонить по телефону. Филдинг был дома, но про карточки с отпечатками пальцев ничего не знал.
– Нет, я не видел, чтобы она снимала у него отпечатки, но я не слежу за всеми, кто чем занимается, – сказал он. – Я просто решил, что она отдала карточки вам.
Набирая номер телефона Сьюзан, я пыталась воспроизвести в памяти тот момент, когда она занималась карточками или окрашивала пальцы Уоддела чернилами.
– Вы не помните, не видели, как Сьюзан снимала отпечатки с Уоддела? – спросила я у Марино, слушая долгие гудки в трубке.
– При мне она этого не делала. А то я бы предложил ей свою помощь.
– Никто не подходит. Я повесила трубку.
– Уоддела кремировали, – сказал Вэндер.
– Да, – подтвердила я. Наступила пауза.
Затем вдруг Марино с неожиданной резкостью бросил Люси:
– Ты не выйдешь? Нам бы надо поговорить без посторонних.
– Вы можете посидеть в моем офисе, – предложил ей Вэндер. – Это последняя дверь справа по коридору.
Когда она ушла, Марино сказал:
– По идее, Уоддел просидел за решеткой десять лет, а этот отпечаток, что мы обнаружили на стуле Дженнифер Дейтон, никак не мог быть оставлен десять лет назад. Она даже не жила тогда в этом доме, потому что переехала туда всего несколько месяцев назад, и мебель в столовой выглядит совершенно новой. К тому же вмятины на ковре в гостиной подразумевают то, что стул из столовой мог быть перенесен туда в ночь ее смерти. Поэтому я и хотел, чтобы начали с отпечатков на стульях.
– Невероятно! – воскликнул Вэндер. – В данный момент мы не можем доказать, что казненный на прошлой неделе человек был Ронни Джо Уодделом.
– Возможно, есть какое-нибудь другое объяснение тому, как отпечаток Уоддела вдруг попал на стул в доме Дженнифер Дейтон, – предположила я. – Например, в тюрьме могла быть мастерская по изготовлению мебели.
– Это похоже на небылицу, – заявил Марино. – Во-первых, в камерах смертников не занимаются ни столярными работами, ни изготовлением номеров для автомобилей. Но даже в этом случае большинство людей вряд ли захотели бы иметь у себя дома мебель, сделанную в тюрьме руками уголовников.
– Тем не менее, – заметил Вэндер, обращаясь к Марино, – было бы любопытно, если бы вам удалось выяснить, откуда у нее этот столовый гарнитур.
– Не беспокойтесь. Это – первым делом.
– Все сведения об Уодделе после его ареста вместе с его отпечатками пальцев должны быть в одном файле в ФБР, – продолжил Вэндер. – Я получу дубликат их карты отпечатков и фотографию большого пальца из дела о Робин Нейсмит. У Уоддела были еще аресты?
– Нет, – ответил Марино. – По идее, Ричмонд должен быть единственным местом, где имеются его судебные материалы.
– И этот отпечаток, обнаруженный на стуле из столовой, единственный идентифицированный вами? – спросила я Вэндера.
– Разумеется, большинство отпечатков принадлежит Дженнифер Дейтон, – ответил он. – В частности, на книгах, что лежали возле ее кровати, и на том сложенном листке бумаги – стихотворении. Пара неизвестных отпечатков на ее машине, как легко предположить, могли быть оставлены теми, кто складывал ей в багажник продукты, или теми, кто заправлял ее машину. Пока это все.
– А с Эдди Хитом пока безуспешно? – спросила я.
– Там и работать-то было особо не над чем. Бумажный пакет, банка с соусом, шоколадный батончик. «Лума-лайт» ничего не высветил ни на его обуви, ни на одежде. Безуспешно.
Потом Вэндер проводил нас к выходу через помещение, где в запертых холодильниках хранилась кровь стольких уголовников, что хватило бы на население маленького городка; эти пробы ждали своей очереди, чтобы поступить в банк ДНК-данных штата. Напротив выхода стояла машина Дженнифер Дейтон, выглядевшая еще более жалко, чем я помнила, словно после смерти хозяйки с ней стали происходить драматические перемены в худшую сторону. Корпус с боков был изрядно помят от столкновений с другими машинами.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43


А-П

П-Я