https://wodolei.ru/catalog/sushiteli/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Пораженный этой внезапной вспышкой, Уэнделл сидел молча, ошеломленно уставившись на жену своего лучшего офицера. Флора потрогала пальцами щеки и прошептала:
– Вы имеете в виду меня, дорогая? Почему? Я старалась не бывать много на солнце, и у меня и в мыслях…
– Позвольте мне извиниться за свою жену, – сказал Адам Тэтчер, поднимаясь из-за стола с окаменевшим от ярости лицом. – Она не в себе. Этого следовало ожидать после всего, что она перенесла. Я уверен, когда она отдохнет и придет в нормальное состояние, она, как и я, будет счастлива этому, такому важному для меня, назначению.
– О, как бы не так! – выпалила Элиза, вырываясь из рук мужа, который пытался вывести ее из комнаты. – Я ни за что здесь не останусь, обещаю тебе!
Адам еще раз извинился и посмотрел на Джули, которая ответила ему полным сочувствия взглядом. Затем он повернулся, схватил Элизу за плечи и решительно потянул к двери.
Уэнделл Мейнз поднялся из-за стола.
– Адам, мне очень жаль, – сказал он. – Зря я затеял этот разговор.
– Не беспокойтесь, сэр, – стараясь держаться как можно непринужденнее, ответил Адам, одновременно выталкивая Элизу из столовой. – Я очень рад за вас. И благодарен вам за участие. Увидимся за бренди. – Он вышел и закрыл за собой дверь, но Элиза все никак не могла успокоиться. Из коридора еще долго доносились ее гневные выкрики.
– Я просто шокирована, – пробормотала Флора Мейнз, как только они удалились. – Я не совсем уверена, что эта женщина понимает, что такое – быть женой военного. Такая выходка, да еще перед командиром ее мужа!
– Как жаль! – Уэнделл снова уселся за стол и возобновил трапезу. – Адам Тэтчер – отличный офицер, он мог бы сделать прекрасную военную карьеру, если бы на его шее не висела такая обуза.
Флора кивнула.
Они закончили ужин, и миссис Мейнз предложила Джули пойти отдохнуть.
– Мне еще нужно кое-что заштопать, а Уэнделл всегда допоздна засиживается со своими офицерами. Тем более сегодня вечером им нужно поговорить о многом! – Она с сияющим от радости лицом взглянула на мужа. – Когда мы уезжаем? Я успею написать мальчикам?
– Думаю, для них это будет сюрпризом, дорогая, потому что мы уедем со следующим дилижансом.
– Ой, мне же еще столько нужно сделать! – воскликнула Флора, выскакивая из-за стола. – Пойдемте, Джули. Я провожу вас в вашу комнату.
Джули дождалась, пока Флора торопливо убежала к себе, а затем вышла из дома. Стоял прекрасный вечер. Солнце уже зашло, и безмолвный плац освещался только бледным серпом луны. Джули полной грудью вдохнула свежий, прохладный воздух прерии, и настроение ее немного улучшилось.
Форт представлял собой скопление убогих построек, в основном деревянных. Он был окружен высоким забором из вкопанных в землю бревен с заостренными концами, на каждом углу которого были расставлены вышки, на них день и ночь, озирая окрестности, дежурили часовые. Земля внутри форта была вытоптана до такой степени, что на ней уже ничего не росло. В общем, это было унылое и скучное место.
– Мисс Маршалл!
Джули обернулась и увидела направлявшегося к ней Адама Тэтчера. Он остановился перед ней в нескольких футах и еще раз извинился за поведение Элизы.
– То, что она сказала, непростительно. Если бы подполковник не был так чуток, мое назначение оказалось бы под большим вопросом.
– Не волнуйтесь, капитан. Я уверена, что Элиза просто еще не успела отойти от всего, что выпало на ее долю. Когда я все вспомню, со мной тоже может случиться нечто подобное.
– О, это вряд ли! – возразил он.
Адам поджал губы, и на его подбородке появилась симпатичная ямочка. Джули еще раз обратила внимание на то, как он красив.
– Думаю, вы бы все поняли мисс Маршалл, – тихо сказал он. Его голос был так нежен, что Джули едва ли не почувствовала его прикосновение. – Я не могу себе представить, чтобы вы были способны причинить своему мужу столько неприятностей.
– Не думаю, что у меня есть муж, – пробормотала Джули. – Я ни в чем не уверена, но мне кажется, что я одна на этом свете.
В этот момент он и правда дотронулся до нее – его пальцы на долю секунды коснулись ее лица, и он тут же отдернул руку.
– Вы так красивы, что просто не можете быть одиноки. Ко мне уже обращались несколько человек с вопросом, у кого они должны испросить позволения поухаживать за вами.
– Я не хочу, чтобы за мной ухаживали, – быстро ответила Джули и в замешательстве отступила. – Мне хочется, чтобы меня оставили в покое. Наверное, мне лучше уехать отсюда, например, в Таксон. Не понимаю, зачем мне оставаться в этом форте.
Адам тут же напрягся.
– Я совсем не хочу, чтобы вы уезжали, мисс Маршалл. Можно, я буду звать вас Джули? – Он подождал, пока она не кивнула. – Я разговаривал с доктором Мэнгоном, и он заверил меня, что память к вам обязательно вернется. А пока этого не случится, вам необходим кто-нибудь, кто бы присматривал за вами, и я бы почел за честь, если бы вы позволили мне стать таким человеком.
– Вы очень добры, сэр. – О Боже, почему же его присутствие так волнует Джули? Дело было не только в его красоте. В нем привлекало и другое – его достоинство, хорошие манеры. Джули нуждалась в друге. И – в этом Адам был прав – до тех пор, пока она не приведет свои мысли в порядок, ей был необходим покровитель. А позже она и сама сможет о себе позаботиться. Джули была в этом уверена.
– Ну, пожалуйста! – засмеялся Адам и пристально взглянул на нее. – Я считаю себя джентльменом. Я не собираюсь обольщать вас… хотя я был бы не совсем честен, если бы сказал, что совершенно не думал об этом. Вы прелестная женщина и очень мне нравитесь. Но сейчас я просто хочу помочь вам. Вы разрешите?
Джули не могла не улыбнуться такой откровенности. Она была глубоко тронута его участием.
– Конечно, – сказала она. – Я польщена. Но вы уверены, что ваша жена не будет против?
– Элизе не нравится все, что я делаю, – сухо ответил он и жестом дал ей понять, что ему не хотелось бы обсуждать этот вопрос. – Завтра я устрою вам грандиозную экскурсию по нашему скромному маленькому форту. Вы хорошо держитесь в седле? Я покажу вам окрестности. Недалеко отсюда есть большое озеро, мы можем взять охрану и съездить туда – это вполне безопасно.
– Я сомневаюсь, почувствую ли себя когда-нибудь снова в безопасности, – задумчиво сказала Джули, скорее всего самой себе. – Мне необходимо так много вспомнить.
– Войну. Я не могу ничего вспомнить о войне. Полагаю, я южанка, но не имею понятия, откуда родом. И я даже не знаю, хочется ли мне вспоминать свое прошлое.
– Караван вышел из Брунсвика, штат Джорджия, поэтому, возможно, ваш дом находится где-нибудь неподалеку. Все будет хорошо, – неуверенно сказал он. – Просто не принимайте поспешных решений. Я тоже с Юга, но когда началась война, я примкнул к Союзу штатов.
Адам рассказал ей, как отнеслись к этому его решению его друзья-южане и родственники Элизы, которые были ярыми приверженцами рабства и Конфедерации.
Джули слушала его с глубоким сочувствием.
– Не думаю, чтобы я была сторонницей рабства, – твердо заявила она.
– С вашей-то способностью к состраданию? Нет, нет, Джули Маршалл, кто угодно, только не вы! У вас слишком доброе сердце. Вы бы не вынесли вида чьих-то страданий.
Джули поняла, что ей очень нравится Адам Тэтчер. Он был хорошим человеком, по-своему добрым, хотя и совершенно неуступчивым, когда дело касалось того, во что он искренне верил. Ей хотелось с ним подружиться.
– Спасибо, – от всего сердца сказала она. – Спасибо за то, что вы хотите мне помочь, Адам. Думаю, мы станем добрыми друзьями.
Он пристально посмотрел на Джули, тронутый ее сияющей, неземной красотой. В льющемся сквозь серебристые облачка лунном свете окруженный уродливым частоколом пустынный плац теперь уже не казался Адаму таким унылым и мрачным. Ему хотелось дотронуться до этой прелестной девушки, хотелось обнять ее, но он не смел.
Джули почувствовала, что с Адамом происходит что-то такое, чего не следует допускать, если они хотят остаться друзьями.
– Давайте пожелаем друг другу доброй ночи, – невнятно пробормотала она, полагая, что ей лучше уйти прямо сейчас. – Спасибо за то, что поговорили со мной, Адам. Рада буду увидеться с вами завтра.
Она повернулась и не оглядываясь зашла в здание, которое на время стало ее домом.
Адам не отрываясь смотрел ей вслед, пока она не скрылась из виду. Затем, вздохнув, он повернулся и отправился проверять часовых – за этим, собственно, он и вышел на улицу.
В тени, никем не замеченная, сжимая кулаки, стояла Элиза. Она слышала только часть их разговора, но того, что она слышала, было достаточно.
Глава 21
Весь следующий день и вечер Джули провела в своей спальне. Она даже отказалась выходить к столу и попросила миссис Мейнз, чтобы ей приносили еду в комнату. Но следующая встреча с Адамом была неизбежна, и когда Джули пришла на вечер, устроенный по случаю отъезда подполковника и его жены, она, к своему стыду, поняла, что до смерти рада видеть Тэтчера. Джули опасалась его внезапно вспыхнувшей страсти, но ей было так одиноко, так не хватало сердечного общения… Ей нужен был друг. В этом же нет ничего предосудительного, правда?
Она испытывала одновременно и чувство радости, и неловкость, оставшись наедине с Адамом в дальнем углу столовой, где они мирно беседовали, попивая шампанское. Джули надеялась, что Элиза не увидит их вместе и не закатит сцену. Остальные гости, смеясь и оживленно болтая, окружили чету Мейнз. Все были взволнованы их отъездом и ужасно им завидовали.
Никто не мог их услышать, поэтому Джули осмелилась задать вопрос, который уже долго вертелся у нее на языке.
– Адам, зачем же вы женились на Элизе, если она вас так раздражает?
Он был захвачен врасплох ее прямотой, но ответил искренне.
– Этого хотела наша семья, и, если быть честным, Элиза ведь красивая женщина. Когда она захочет, она может быть обворожительной и весьма любезной. К сожалению, она этого не хочет… больше. И до поры я не замечал ее недостатков, а когда разглядел, было уже слишком поздно. Раньше я думал, что она просто… ну, такая темпераментная, что ли. – Он запнулся и немного помедлил. – У нас давным-давно уже практически не было никаких отношений, и я решил, что брак наш подошел к концу. Я попросился сюда на службу и уехал от нее, но когда приехал домой навестить родных… боюсь, я проявил слабость… не смог устоять. Она забеременела, и лишь поэтому мы еще женаты. Ну вот, теперь вы знаете все.
Джули стало его жаль. Элиза была бессердечной и эгоистичной женщиной. Но, по правде говоря, он просто обязан был остаться с ней из-за ребенка. От всего этого у Джули разболелась голова, и она сухо сказала:
– Я не имею права слушать все это, Адам. Ваши семейные проблемы касаются только вас, и вам следовало бы хранить их в тайне.
– А для чего же тогда друзья? – раздраженно поинтересовался он.
Джули удивленно подняла брови. Он на нее разозлился? Но почему?
– Возможно, когда-нибудь вы почувствуете необходимость пооткровенничать со мной. Уверяю вас, я не буду с вами так жесток.
Тэтчер ушел и присоединился к остальным офицерам, которые толпились вокруг своего командира и наперебой предлагали все новые тосты. Джули смотрела ему вслед, сбитая с толку этой внезапной вспышкой. Но подумать о причинах такого поведения Адама она не успела: перед ней словно из-под земли возникла Элиза, бывшая слегка навеселе от выпитого шампанского.
– Судя по тому, как Адам ушел от тебя, ты его чем-то сильно рассердила, дорогая. Что случилось? Ты отказалась встретиться с ним и заняться тем, что ты умеешь делать лучше всего – раздвигать ноги и вертеть задницей?
Джули от неожиданности растерялась, но она не собиралась позволить Элизе вовлечь себя в перебранку.
– Я не хочу уподобляться тебе, Элиза, поэтому лучше оставь меня в покое.
– В покое? – переспросила Элиза. – Вот те раз! Но ты же определенно не хочешь, чтобы мой муж оставил тебя в покое. Да он проводит с тобой почти столько же времени, сколько с нашим сыном… а на меня у него времени не остается вовсе. – Ее глаза сузились от злости. – Мне это совсем не нравится.
– Элиза! – резко окликнул ее Адам. – Прибыл дилижанс. Иди сюда, нам нужно выйти на улицу и попрощаться с подполковником и миссис Мейнз.
– Прошу прощения, – презрительно сморщив нос, бросила Элиза Джули. – Супружеские обязанности. Ты, наверное, и не догадываешься о том, что это такое. Поэтому сиди-ка ты здесь в своем жалком задрипанном платьице, а я пойду, меня все ждут – как-никак я теперь жена начальника гарнизона.
Как только все вышли, Джули тут же выскользнула из гостиной и бросилась в свою комнату. Здесь, в тишине, укрывшись от посторонних глаз, она упала на кровать и дала волю горючим слезам. Как же все несправедливо! Если бы она могла хотя бы разобраться в своих чувствах к Адаму, понять причину своей необъяснимой привязанности к его ребенку, свое стремление… стремление к чему? Но Джули все никак не удавалось привести свои мысли в порядок.
Так она и лежала, уставившись в потолок, и смутные образы беспорядочной чередой проносились в ее голове. Наконец она заснула.
За окнами уже сгущались сумерки, когда она вдруг проснулась, услышала стук и села, спросонья бессмысленно озираясь по сторонам. Еще не успев понять, в чем дело, она крикнула:
– Оставьте меня в покое, пожалуйста.
– Откройте, Джули, – послышался голос Адама, – или, ей-богу, я вышибу дверь!
Почувствовав по его голосу, что он и вправду способен на это, она встала с постели и отперла ему. Адам быстро проскользнул внутрь, плотно затворил за собой дверь, повернулся к Джули и положил ей на плечи свои сильные руки.
– Я должен поговорить с вами, Джули, – без обиняков заявил он. Джули уставилась в пол, страшась того, что должно было последовать дальше.
Он отошел на шаг и, не отрывая от нее восхищенных глаз, произнес едва слышно:
– Мне хотелось вас поцеловать с тех пор, как я увидел вас в первый раз, Джули Маршалл. Вы самая прекрасная, самая добрая женщина из всех, кого я когда-либо встречал. Я даже представить себе не мог, что меня может тянуть к женщине так, как тянет теперь к вам.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28


А-П

П-Я