https://wodolei.ru/catalog/vodonagrevateli/protochnye/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Маноло больше не звонил. Видимо, ему не удалось закончить дела. Ну что ж, ты знала на что идешь. Ты выходила замуж за этого человека с открытыми глазами. Ты понимала, что тебя ждут множество одиноких ночей, в то время как твой муж будет заниматься делами в разных столицах мира.
Только тогда она не знала, как будет скучать по нему, как нелегко ей будет заснуть, не уткнувшись носом ему в плечо, не положив руку на его широкую грудь.
Однако тебе придется к этому привыкнуть, заключила Ариана свой молчаливый монолог и потянулась губкой к труднодоступному месту между лопаток.
— Тебе помочь? — спросил мужской голос, вслед за которым появился и сам Маноло… совершенно без одежды.
Она чуть не поскользнулась от неожиданности.
Он поддержал ее и, взяв из ее руки губку, начал растирать ее спину.
— Ты мог бы предупредить меня! — сказала она недовольным голосом, стараясь игнорировать приятные ощущения от его прикосновений.
— И испортить сюрприз?
— Да ты же напугал меня до смерти!
Маноло наклонился и коснулся губами ее лба.
— Прости.
— Я могла…
— Получить травму? — Он весело улыбнулся. Едва ли.
Ей захотелось его ударить.
— Отдай губку.
— С удовольствием, только сначала…
Его губы коснулись ее уха, задержались на виске, мелкими поцелуями проложили путь до подбородка и наконец сомкнулись с ее губами.
Она не могла противиться ему. От прикосновений этого мужчины все внутри нее таяло. Она готова была следовать за ним всюду, куда захотят повести ее его нежные руки.
Маноло продолжал ласкать ее, спускаясь ниже, ниже. Дотрагиваясь до интимных мест, он слышал грудной женский стон удовольствия. Потом он снова взял губку и повторил уже пройденный путь, доведя Ариану до состояния, среднего между неземным блаженством и болью.
Это было так непохоже на то, что она испытывала с Роджером! Ее бывший муж думал только о себе, о своем удовольствии, о своем самолюбии и всегда упрекал ее в том, что она не могла его удовлетворить. Каждый раз после ночи «любви» с ним она чувствовала себя одинокой и несчастной, хуже того виноватой.
От этих воспоминаний ее руки задрожали, и она ухватилась за талию Маноло, чтобы не упасть. Он взял ее лицо в свои ладони и поднял, тревожно вглядываясь:
— Что с тобой?
Ариана не ответила, но он все понял по испуганному выражению ее глаз.
— Похоже, он добился своего, этот подлец?
Маноло быстро выключил воду, обернул полотенце вокруг своих бедер и начал вытирать Ариану.
Потом слегка прошелся по своему торсу.
Ариана чувствовала себя ослабевшей и виноватой, что разочаровала его ожидания, испортила его сюрприз…
Словно угадав ее мысли, Маноло нежно поцеловал ее и взял за руку.
— Все будет хорошо. Идем спать?
Она хотела прижаться к нему близко, близко, приткнуться щекой к его плечу и заснуть, вдыхая его мужской запах…
Ее глаза наполнились слезами, слезами благодарности к этому человеку, который был так нежен с ней. Маноло понес ее в спальню, аккуратно опустил на кровать, лег рядом и погасил лампу.
— Я скучал по тебе.
Ариана обняла его и, покрывая мелкими поцелуями его плечо, произнесла:
— Я тоже.
Наконец, почувствовав непреодолимое желание спать, она прижалась щекой к его руке и заснула глубоким сном.
На следующее утро, сидя в столовой за второй чашкой кофе, она вдруг вспомнила о просьбе Валентины.
— Забыла тебе сказать: я вчера встретила Валентину.
Выражение глаз Маноло стало холодным, когда он взглянул на нее, оторвавшись от своего завтрака.
— В самом деле?
— Она зашла в кафе, где мы договорились встретиться с Лизой. Она просила тебе напомнить об аукционе ювелирных украшений, который она устраивает в субботу вечером.
Мероприятие, о котором Валентина говорит уже в течение двух месяцев, подумал Маноло. Пригласительные билеты давно разосланы, все лоты утверждены.
— Видимо, она тебе звонила, а ты не ответил.
— У меня есть менеджер, который занимается делами благотворительности. Валентина его знает, у нее есть его номер.
— Но она больше любит общаться с тобой, чем с твоим менеджером?
— Да.
— Понятно.
Он откинулся на спинку стула.
— Это все, что ты хотела мне сказать?
— Валентина имеет на тебя виды, и она не собирается отказываться от борьбы даже теперь, когда ты женился. Она не считает меня соперницей. Она видит во мне только няню для твоего ребенка.
— Она все это высказала тебе?
— Ей и не нужно было. Я прочитала это в ее глазах.
— Не важно, что думает Валентина. Ты для меня значишь гораздо больше, чем она может себе представить.
Ариана посмотрела на него нерешительно, не совсем понимая, что он имеет в виду. Неужели он говорит о любви?
— Валентина, конечно, не рассчитывает увидеть тебя на своем приеме? Придется огорчить ее, так как я не собираюсь появляться на светских мероприятиях без тебя.
В глазах Арианы заиграл злорадный огонек.
— Ну что ж, я прекрасно могу сыграть роль соперницы.
Он улыбнулся.
— Не сомневаюсь. Только не забывай, что это только роль: у Валентины нет никаких шансов.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
Чтобы справиться с ролью соперницы, нужно выглядеть сногсшибательно. Так она и будет выглядеть в этот вечер, одобрительно оглядывая себя в зеркало, решила Ариана после почти часовой примерки разных платьев и костюмов. Она правильно сделала, что остановила свой выбор на элегантном черном вечернем платье с изящным декольте и высоким разрезом, доходившим до середины бедра.
Жемчужное ожерелье кремового оттенка замечательно шло к ее глазам. Макияж был сделан профессионально. Черная тушь, перламутровые тени, темно-малиновая помада — самая подходящая гамма для светского приема. А также для того, чтобы затмить всех соперниц, добавил внутренний голос.
Скользнув в туфли на шпильках и погрузившись в аромат французских духов, Ариана еще раз одобрительно кивнула головой и даже подмигнула себе.
— Потрясающе! — восхищенно произнес Маноло, заходя в ее комнату.
Ариана гордо выпрямилась, приподняла подбородок и взяла своего мужа под руку.
— Думаю мы вполне готовы играть свои роли.
Перед тем как уйти, они зашли в детскую. Кристина мирно спала, посапывая и причмокивая, как будто ей снилось что-то вкусное. Эта трогательная картина вызвала в Ариане теплые чувства, граничащие с материнскими. Она с каждым днем все больше привязывалась к дочке Маноло. Ей так хотелось, чтобы это был ее ребенок. Но увы! Кристину родила другая женщина.
Ариана знала только ее имя — Ивона. Девушке хотелось побольше узнать о ней, но в доме не было ее фотографий, даже свадебных, а Маноло никогда о ней не говорил, словно она вообще не существовала. Неужели он до сих пор таит на нее обиду? Впрочем, что ему обижаться? Он ведь сам решил развестись. Больше того, он забрал у нее их ребенка. Но… как же она могла отдать девочку?! Она же мать!
Может, так лучше? Наверное, она была бы не очень хорошей матерью. А Ариана будет хорошей?
Она сделает все для этого. Она и раньше любила детей, но к этому ребенку привязалась всем сердцем, как к своему собственному. Конечно, она будет хорошей матерью.
А женой? Вот это уже сложнее. Да, Маноло к ней хорошо относится. Он нежен и ласков. Ему нравится заниматься с ней сексом. Но разве этого достаточно для крепкого брака? Вдруг она надоест ему через месяц или через год и он захочет получать удовольствие в объятьях другой женщины? Легко ли ей будет отпустить его? Трудно, очень трудно.
Но, может, у этой сказки будет хороший конец и Маноло ее полюбит?
Маноло обнял ее за талию, напоминая, что им пора. По выражению его глаз невозможно было понять, о чем он думает, да она и не пыталась, просто повернулась и пошла с ним под руку вниз по лестнице.
Апартаменты Валентины находились в знаменитом своей дороговизной районе Роуз-Бей.
На аукцион была приглашена вся городская элита. Меры безопасности были значительно усилены у входа стояли несколько патрульных машин. Пропуск осуществлялся по паспортам.
Оказавшись наконец в парадном зале, Ариана не переставала удивляться тому, сколько сил Валентина вложила в подготовку к этому приему. И все ради благотворительности? Конечно, благотворительность — дело хорошее и серьезное, но что-то подсказывало ей, что Валентина так старалась не столько из-за жалости к несчастным брошенным детям, сколько из-за желания произвести впечатление. На кого? Разумеется, на Маноло. Она не оставляет попытки завоевать его. Но ведь безуспешно, успокаивал Ариану внутренний голос. Что же ты так волнуешься?
— Дорогой, вот ты где!
Актриса выглядела великолепно в длинном темном платье с глубоким декольте и большим, почти до талии, вырезом на спине. Совершенство, отметила Ариана и ехидно подумала: почему никто не кричит: свет, камера, мотор?
— Валентина, — сдержанно поприветствовал ее Маноло. — Прекрасно выглядишь.
Ариане показалось, что у актрисы язык чешется сказать: «Для тебя старалась».
— Ты взял с собой Ариану. Как мило.
Мило? Это вслух. А про себя она, наверное, обругала его жену последними словами.
Напомнив себе, что она только играет роль, Ариана быстро справилась со своими чувствами и улыбнулась хозяйке.
Напитки и пирожные, которые разносили на больших подносах безупречно одетые официанты, тихая музыка, яркий свет — все в этом спектакле было превосходно учтено, и с самого начала действа Валентина дала понять, что главные роли здесь играют она и Маноло, устроительница аукциона и главный спонсор.
Ариана направилась к стендам с лотами, заявленными на аукцион. Они были расставлены вдоль всей стены, украшения экспонировались за стеклом на синем бархате, который подчеркивал их великолепие. Каждому лоту был присвоен свой номер, и гостям вручили программу аукциона, где было рассказано о происхождении и истории каждого изделия.
Ее внимание привлекли длинные изумрудные серьги с маленьким граненым бриллиантом в каждой. Они были просто восхитительны. Ариана залюбовалась ими, не в состоянии понять, как их прежний хозяин нашел в себе силы расстаться с таким чудом.
— Тебе что-нибудь нравится?
Ариана обернулась на мягкий мужской голос, ставший таким близким за несколько недель.
— От меня ожидается, что я повисну на твоей руке, прошепчу миллион ласковых словечек и укажу на самый дорогой лот?
Маноло улыбнулся.
— Что-то вроде этого.
— И ты ждешь этого от меня?
— Ласковых словечек?
Ариана улыбнулась в свою очередь.
— Боюсь, мой лексикон в этой области не слишком обширен.
Маноло положил руку ей на плечо, затем медленно спустился к талии.
— Это не главное.
А что главное? То, что им хорошо вместе? То, что они удовлетворяют друг друга как любовники?
Или что-то большее?
Осознавала ли Ариана, как приятно ему касаться ее, такой мягкой и теплой, тающей в его объятьях?
Как чудесно ощущать легкую дрожь, дотрагиваясь до нежной кожи? Вдыхать ее запах? Чувствовать, что ее реакция искренна, а не притворна, что ее слова — выражение ее мыслей, а не каких-то скрытых мотивов?
— Думаю, нам нужно повнимательнее присмотреться к лотам. — Ему пора сосредоточиться на деле. Аукцион вот-вот начнется.
— Боюсь, у тебя не будет на это времени, — сказала Ариана, заметив Валентину, идущую к ним навстречу.
— Маноло. — Весь облик актрисы выражал ее намерения: соблазнительная улыбка ярко накрашенных губ, азартный блеск в глазах, сексуальная походка пантеры — она сделает все возможное, а может, и невозможное, чтобы обладать этим мужчиной. — Я должна украсть тебя у любимой жены на пару минут.
Разве можно было сопротивляться этой нахальной настойчивости?
Ариана заметила ядовитый огонек в глазах Валентины, перед тем как актриса взяла под руку и увела ее мужа.
Минут через пятнадцать началась официальная часть. Валентина поприветствовала и поблагодарила присутствующих, особую благодарность выразила Маноло как основному спонсору. Затем объяснила цели этой благотворительной акции и передала слово аукционисту. Торг был напряженным, и менее чем через два часа все лоты были распроданы.
Наступило время светской болтовни. Гостям был предложен кофе, который они попивали, собравшись группками для обсуждения последних новостей.
Ариана размешивала сахар и наблюдала за своим мужем, которого окружила группа гостей во главе с Валентиной. Она вела себя так, будто она его жена или, по крайней мере, невеста. А это ведь может случиться, подумала Ариана. Но тут же отогнала эти мысли, увидев, с какой холодностью смотрит на актрису ее муж.
— Вы ведете передачу на телевидении, не так ли?
Ариана обернулась и встретилась взглядом с красивым молодым человеком, одетым с иголочки.
— Да.
— Кажется, о богатых и знаменитых людях?
Вежливость была частью ее работы, и она мило улыбнулась.
— Вы правы.
Ариана надеялась, что на этом их разговор закончится, но ошиблась: от таких нахально-красивых молодых людей просто так не отделаешься.
— Принести вам еще кофе или чаю или чего-нибудь покрепче?
— Нет, спасибо.
— Вы пришли не одна?
Она покачала головой.
— Нет, с мужем.
Мужчина сунул ей в руку свою визитную карточку.
— Позвоните мне. Я буду рад с вами встретиться.
Никогда в жизни!
— Спасибо, нет. Но все равно спасибо.
— Вы не знаете, кто я?
Она выдавила из себя улыбку.
— Почему бы вам не обратить внимание на какую-нибудь красивую одинокую женщину?
— Я заинтригован. Кто же ваш муж?
Она сделала паузу.
— Маноло дель Гардо.
— Черт! — вырвалось у молодого человека. Впрочем, он быстро скрыл свое разочарование. — Мы только что с ним разговаривали.
— Об аукционе?
— Да. Пойду налью себе еще кофе.
— По-моему, ты задела одно мужское самолюбие, весело заметил подошедший к ней Маноло.
— Я назвала имя своего мужа.
Он поднял руку и заправил ей за ухо выбившуюся прядь.
— Да?
— Это произвело потрясающий эффект.
Он стоял близко, слишком близко. У нее началось срываться дыхание, пульс бешено заколотился.
Но это бы еще ничего. Это имело отношение только к страсти. Но то, что чувствовала ее душа, находясь рядом с этим человеком, говорило о большем. Неужели она влюбилась в своего мужа?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15


А-П

П-Я