водолей интернет магазин сантехники 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тем не менее, Мак "слышал мысли" своей новоиспеченной жертвы. Мысли, которые должны будут появиться в голове Грегори Пэка многим позже. После того, как он - Мак съест очередного Санта-Клауса, роль которого на сей раз исполнит сидящий напротив него Пэк…
`Далее почерк меняется на хорошо читаемый.`
…когда попытался запихнуть письмо в рот свиной голове, она укусила меня. Больно, до крови. Я стоял и тупо смотрел, как на стол капает красное… Осторожно потянулся снова. Зубы щелкнули в миллиметре от пальцев. Плохо, ах как плохо… Мой Санта не получит письмо… Я стоял и не знал, что делать. Запах подгорающего мяса привел меня в чувство. Проклятие!!! Я бросился к сковородке, торопливо перевернул отбивные, подлил масла… И тут же нашел выход. Вернулся к столу, на котором стояла голова, с молотком - им я отбивал мясо. И стал бить, бить, бить по оскаленной харе!!! Клыки крошились и выпадали, и шустро куда-то бежали по столу - но были уже не страшны… Я вложил письмо в беззубый и безопасный рот. А натянул на свиную башку красный с белым колпак… Теперь письмо дойдет по назначению. И маленький рождественский подарочек моему Санте - я поставил его на стол. Всё, можно ужинать. Санта, мой милый Санта, как жаль что тебя нет рядом…
`Далее почерк меняется на неудобочитаемый.`
…плохо чувствуешь?
Проницательные серые глазки Грегори впились в старика. Мак покачал головой.
- Нет-нет, ничего страшного. Это, наверное, от погоды.
На улице тем временем стемнело… Снег крупными хлопьями валил, и валил, и, казалось, этому снежному беспределу не будет конца.
- Ваш гусь, - официантка поставила на стол большое блюдо, - и виски.
- Благодарим, - Мак начал понемногу приходить в себя.
Грегори достал сигареты и закурил, глядя на то, как его новый друг разделывает рождественского гуся.
- У вас это здорово получается. - заметил он, стряхнув пепел в пепельницу.
- Вы успели это заметить?
Грегори, улыбнувшись, кивнул.
- Заметил. Вы умеете обращаться с ножом, как заправский повар.
"Гм-м, - подумал Мак, отрезая гусю крылышко, - повар… Надо же, прозорливый какой попался… Думает одурачить меня! Наивный человек. Думает, что у меня полно денег! Идиот! Ограбить захотел… Хе-х, ну-ну! Посмотрим кто кого…"
- Не удивительно, я некоторое время действительно работал поваром в небольшом ресторанчике.
- В китайском?
- Почему китайском?
- Не знаю. Просто я пару раз ел утку по-пекински. Это как-то само собой на ум пришло.
- Ясно, дайте мне свою тарелочку.
Грегори подвинул к Маку тарелку, и тот положил на нее поджаристое крылышко и ножку.
- Хороший гусь. Наслаждение. Берите.
Грегори через минуту начал есть.
- А когда мы сможем приступить?
Пэк, жуя мясо, произнес:
- Приступить?
- Я имею в виду представление.
- А-а, вы об этом! Сейчас немного перекусим и приступим. Пойдет?
- Хорошо.
- Только вот где вы хотите его посмотреть?
- Есть у меня на примете отличное место, - ответил Мак, вспомнив о заброшенном доме на пустыре, - тихое. Там нам никто не помешает.
"Это-то мне и нужно, - Грегори ликовал, - тихое место - это просто здорово. Чик ножичком по горлу…"
- Ну, тогда о'кей. Договорились. Виски?
- Не откажусь.
Старик отвинтил пробку и наполнил до краев две изящные рюмки.
- За наше знакомство, Грегори!

9.
Это не дневник, думает Скалли. Не дневник в обычном понимании слова, описывающий день за днем происходившие с автором события. И даже не летопись ежегодных рождественских ритуалов.
Вырванные, выдернутые из больного мозга, совершенно бессвязные обрывки воспоминаний о вьетнамской войне, где Свинопас якобы побывал. И - обстоятельный, занудно подробный рассказ о предыстории одного из убийств. Непонятно, правда, которого. В списке жертв Свинопаса Грегори Пэк не числится…
Известных жертв, тут же поправила себя Скалли. Грегори Пэк - надо понимать, псевдоним, как и все имена в людоедском опусе. Но лист под первым номером из папки Меллоу был вложен в рот именно первому (официально - первому) убитому Санта-Клаусу. Тем не менее описано там именно начало эпизода с "Грегори Пэком". Значит, либо были жертвы и до декабря 1969 года - не найденные, пропавшие без вести, ускользнувшие от внимания ФБР и полиции (по меньшей мере одна жертва). Либо - все описанное никогда и нигде не происходило. Очередной камень в кусты…
Лист без номера
Оригинал документа,
найденного на месте убийства
Майка "Скрудвайзера" Бермана
23.12.2001 г.
(страница, разорванная наискось)
После того, как с виски и гусем было покончено, Мак и Грегори Пэк направились на улицу, не забыв прежде расплатиться за ужин. Они вышли из кафе, (…(
(…(быстро закрыл за ними дверь.
(…(но, боятся, что не успе… ик-к… ют до наступления Рождества разбрестись по домам, - сказал Грегори, глядя на Мака осоловевшими от спиртного глазками.
(…(ное, - старик решительно шел к своему старенькому "Бьюику", - видишь, какая кутерьма здесь творится.
(…(…ня, - Пэк едва не поскользнулся, - снегу навалило нещадно. Ик-к…
(…(была засыпана снежными хлопьями по самую макушку. И старик, прежде чем подойти к ней, присел и посмотрел под автомобиль.
(…(и не выехать со стоянки!
(…(бя, Мак, есть?
(…(качал головой. О какой лопате можно было говорить, если он все это время был вместе с Грегори в ка… (…(
(…(с пьяного спрос?
(…(эй!
(…(
(…(
(…(
(…(
- Извини, что-то меня раз-ве-з-ло, приятель! - извинился Пэк, глядя куда-то в сторону.
- Да ничего, я и сам иногда перебираю спиртного.
- Ты здесь, пожалуйста, побудь немного. Я постараюсь что-нибудь придумать. О'кей?
Мак кивнул, понимая, что у него нет иного выбора. Пусть себе идет и ищет лопату. Время еще есть.
- Ну, тогда я сейчас. Будь спок!
- Хорошо-хорошо, - сказал старик и его слова тут же унес сильный порыв ветра.
Они сели в машину, салон которой успел за время ужина превратиться в холодильную камеру.
- Сейчас будет намного теплее, Грегори.
Мак повернул ключ в зажигании и после нескольких громких чихов старенький "Бьюик" взревел всеми своими лошадиными силами, спрятанными под капотом. Через минуту застрекотала (…(
- Как?
- Нормально, Мак, нормально. Не обращай на меня внимания.
- Ты в таком состоянии еще способен поиграть для меня в Санта-Клауса?
Грегори кивнул.
- Тогда едем…
Автомобиль, качнувшись, задним ходом покатил по заснеженной дорожке, ведущей от кафе к (…(
- Дорога свободна, - уверенно сказал Пэк, - сейчас в нашем городке на улице не встретишь даже бродячую собаку. Все сидят (…(
(…(не думай, что я останусь с тобой завтрашнего утра. И не важно, что я немного… Э-эхм… ик-к! Пья (…(
- Вперед.
Пока автомобиль ехал по дороге, Мак размышлял. И все его размышления почему-то сводились (…(
(…(посмотрел на Грега, который, опустив голову, похоже, дремал. Размышления Мака прервал (…(
(…(едва не разорвалось на части. Большая фура по широченной дуге объехала старенький "Бьюик", едва не протаранив его краем тяжело(…(
- Вот сука!
Мак яростно выругался и несколько раз стукнул (…(
- Сука!
Грегори, приоткрыв один глаза, спро(…(
- Ты чего ругаешься?
- Чего я ругаюсь? Да так… ничего. Нас только что едва (…(
Мак резко вывернул руль и (…(
- Зачем мы остано(…(
(…(дя ото сна.
- Мне ка(…(
- Да?
- Сту (…(
С(…(
(…(
(…(
(…(
- Гм-м, странно… А я никакого стука не слышал. Может быть, тебе это показалось?
- Стучит. Ты спал и не видел, что машину повело юзом. Мы ударились правой стороной о прице…

10.
К трем часам дня ей кажется, что снегопад слабеет.
Скалли устало протирает слипающиеся глаза - слишком мало спала сегодня, слишком долго вчитывалась в маньяческие бредни. Точно, снежные тучи редеют на глазах, - из окон полицейского управления становятся видны дома на противоположной стороне улицы.
Вообще-то это здание не должно бы гордо именоваться управлением полиции - но отцы города и в самом деле не экономят на финансировании стражей порядка. И, очевидно, считают, что выражение "полицейский участок" звучит слишком скромно…
Но и громкое название, и явно раздутые штаты не помогают делу… Похоже, шанс взять маньяка своими силами тает. Поиски еще ведутся - но уже вяло, по инерции, люди до предела вымотаны после ночного рейда… Как только откроют небо и расчистят взлетную полосу - немедленно прилетит орава всевозможного начальства - и из ФБР, и из полиции штата. И - наверняка - съемочные бригады с ведущих телеканалов, спешащие к месту кровавой сенсации… Во всех минувших неудачах следствия немедленно будет обвинен Малиновски, - и в будущих тоже…
Скалли тошно. Она теперь куда лучше понимает мистера хомяка - и начинает сочувствовать ему. Каждое рождество - такое… Не позавидуешь.
В здании пронзительно взвывает и тут же смолкает сигнал тревоги. Громкие голоса, топот ног… Скалли выскакивает из кабинета.
Кто-то кричит ей:
- Есть! Напоролся, сучий выродок! Ранен, далеко уйти не сможет!
Скалли понимает, что сработала ловушка шефа полиции - Свинопас попытался напасть на переодетого сотрудника. Остальные Санты должны сидеть по домам - запись короткого выступления Малиновски две местные радиостанции выдают в эфир каждые полчаса. Но почему "не сможет"? Он что, вырвался? Куда же смотрели люди из подстраховки?
На этот раз доезжают быстро - повезло, по улице в нужном направлении только-только прокатил снегоочиститель. Да и снегопад почти прекратился. Скалли успевает перечитать лишь часть очередного листка из литературного опуса людоеда…
Лист без номера
Оригинал документа,
найденного на месте убийства
Клинта Дж. Р. Уильямса
23.12.2001 г.
…Дрожа от холода, Мак закрыл тетрадь и стал, не моргая смотреть на колышущийся огонек свечи. Его пальцы так замерзли, что совсем не гнулись. Они были похожи на скрюченные сосульки, и прикосновение к чему бы то ни было могло…
- Старею.
Мак встал и, пройдя к окну, закрыл глаза.
Дикое завывание ветра, от резкого порыва которого затрещали водосточные трубы, повторилось вновь и вновь… Мак прислушался…
- Нет, мне это только причудилось.
Он посмотрел на наручные часы, по форме напоминающие замерзшую капельку воды. Он вспомнил, что носил эти часы с детства. Их появление почти совпало со смертью отца.
- Нужно торопиться, - сказав это, старик резко встал и посмотрел на шевелящийся мешок.
Руки затекли и Мак, чтобы немного размяться, сделал несколько вращающих движений. Минутная гимнастика. Именно она не раз спасала его во Вьетнаме. Сидишь, бывало в засаде. Ждешь желтопузых. Ноги вливаются в землю, а руки приклеиваются к винтовке с такой силой, что можно только с большими усилиями оторвать их от цевья. А вьетнамиты - довольно прыткий народец. Прощелкал клювом их появление - считай, твоя песенка спета. Сколько отличных…

11.
Они подъезжают почти одновременно с Малиновски. И - всё оказывается не так, как представлялось Скалли.
Свинопас действительно "напоролся" - но отнюдь не на подчиненного шефа полиции.
Место действия - Лонг-лейн-роуд, улица на самой окраине Форт-Тийч. С одной стороны - аккуратные двухэтажные дома. С другой - кемпинг, выходящий на замерзшее озеро - живописная россыпь небольших коттеджиков. Летом здесь наверняка оживленно, но сейчас почти никто не живет. Именно сюда Свинопас попытался заманить жертву.
Санта-Клаус - огромный плечистый мужчина, проигнорировавший предупреждение, - рассказывает:
- Чтобы из-за какого-то недоноска наши дети остались без праздника?! Ну уж дудки! Как только из агентства позвонили с извинениями и обещали вернуть деньги - я так и сказал: хрен вам!!! Достал из шкафа костюм, три года там пылился, созвонился с Мастерсами, с Либерманами - у них дети тоже Санту ждали… Короче, иду по улице - мешок, посох, всё путем. Дамочка подваливает: ах, ах, ах, выручите, мистер, моя внученька ждет Санту с подарком, пять лет всего малышке, верит в настоящего Санта-Клауса, стишок для него выучила, а тут такое… Не могли бы вы, дескать, помочь, - вручить подарок… Чтоб не помочь, дело недолгое… Ну и пошли - сюда.
- Понятно, - комментирует Малиновски. - Не окончательно еще Свинопас сбрендил. Снегопад ослаб, видимость улучшилась, народу на улицах прибавилось. Затаился в засаде, послал сообщницу… Значит, есть и такая…
- Если бы! - восклицает Санта. - Идем сюда, дамочка показывает на коттеджик… И тут у меня подозрения зашевелились смутные… К домишке, где она якобы с внучкой живет, - тропинка едва-едва натоптана. Словно раз-другой прошли, не больше. К другим - жилым - тоже подходы занесены, но след - типа траншеи такой замазанной - остается. Видно, что нахожено… А здесь - целина. И подарок, что она мне всучила… Коробка большая, но что-то больно легонькая. И бант наверху - кривой какой-то, косой, у продавщиц в магазинах совсем не такие выходят, рука у них набитая… Ну, я шаг-то сбавил, мысли нехорошие в голове заворочались… И вижу: следы-то за бабой - не женские совсем! Мужские следы, крупные!
- Трансвестит, мать твою! - вопит Малиновски. - Гребаный трансвестит!
Бросается к рации, нажимает на клавиши, торопливо выкрикивает фразы…
Санта-Клаус невозмутимо ждет. Шеф полиции возвращается.
- Ну и что дальше?
- Ну, она - или он? - почувствовала что-то. Разворачивается. Рука - нырк под куртку. Нож! Здоровый такой, тесак настоящий. Я посохом - хрясь! По руке, значит. Нож - в сугроб. Эта гнида - бежать. Напрямую, через сугробы. Но я-то, из дома выходя, пушку в карман шубы сунул - ну как действительно напорюсь, береженого Бог бережет… Рукавицу стряхнул, достал, стреляю… Четыре раза. Дважды попал - близко было, натурально видел, как пули в спину ударялись…
Этот момент рассказа вызывает у полицейских большие сомнения. Они прошли по следу - попетлявшему по кемпингу и исчезнувшему на натоптанном тротуаре Лонг-лейн-роуд. Ни одного кровавого пятна не обнаружилось.
Санта заканчивает рассказ:
- Гляжу - не падает сволочь! Я следом было - но чувствую: не догнать. В длинной шубе путаюсь, а этот шустро так убегает… Вернулся, сотовый достал, полицию вызвал. Вот и все, собственно.
…В коттеджике, куда Свинопас пытался заманить жертву, всё готово к пиршеству. Большая сковородка стоит на электроплитке, рядом - бутыль с соевым маслом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я