отечественные унитазы 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Сначала он взял в рот одну ее грудь, потом занялся другой. Она извивалась под ним, под невообразимым блаженством его губ и языка. Без всяких осознанных мыслей она выгибалась навстречу его рту, навстречу наслаждению, желая получить все и еще больше.
Пока язык рисовал круги вокруг ее соска, его рука опустилась ниже, лаская живот и бедра. Пальцы скользили по внутренней стороне ее бедра, и Грейс инстинктивно развела ноги. Тогда его рука поднялась вверх по бедру и зарылась в мягких кудряшках, скрывающих центр ее женственности. Она вскрикнула, когда он раздвинул ее и скользнул пальцем внутрь. Грейс на долю мгновения смутилась из-за влаги, которую он нашел там, но мгновенно отбросила все запреты. Рочдейл стал двигать палец внутрь и обратно, погружая ее в беспамятство ощущений. Она едва не подскочила на кровати, когда его влажный палец начал ласкать крошечный бугорок над ее женским центром. Боже, палец был такой чувствительный, что было почти невозможно выносить его прикосновение, будто этой интимной ласки никогда не должно было быть, будто она была слишком безнравственной. И все же Грейс поднималась, прижимаясь к нему, желая большего.
Рот Рочдейла оставил ее грудь и вернулся к губам, вовлекая в поцелуй, лишивший ее чувств. Он прижался губами к ее уху и прошептал:
– Так хорошо, Грейс?
– Да. О да!
– Я горю желанием к тебе. Ты страстная и чудесная, Грейс. Горячая, влажная и готовая к любви. Ты хочешь большего?
– Да.
– Всего?
– Да!
– Тогда позволь мне подарить тебе это.
Он провел своим горячим языком по ее горлу и между грудей, вниз по ребрам и животу и, наконец, к самому краю той самой тайной части ее, где недавно были его пальцы. Господь милосердный, вот это должно быть действительно грешно. Это не может быть правильным или нормальным. Или может?
– Ч-что вы делаете?
Он поднял голову и сказал:
– Ты хочешь всего, правда, Грейс? Расслабься. Откройся мне. Позволь доставить тебе удовольствие.
И, Боже помоги ей, она приняла его. Она задрожала, когда кончик его языка начал ласкать центр её женственности и крошечный бугорок над ним. Это было грешно, безнравственно… и чудесно. Никогда раньше она не чувствовала ничего подобного. Это смущало и покоряло ее. Она извивалась под его ртом, отрывая бедра от кровати. Она тянулась и тянулась… не зная, к чему… но было что-то… что-то большее. Она напрягалась и выгибалась, поднимая бедра. Она не могла оставаться неподвижной, и он схватил ее, поднимая, держа в своих объятиях, заставляя принять наслаждение его языка. Ее мускулы напряглись и сжались, и она застонала в агонии, не в силах больше выносить это. Наконец, когда она подумала, что умрет – от чего? от наслаждения? от боли? – ее женское начало сжалось в одной мощной конвульсии, разорвавшей ее, словно взрыв, заставивший ее, выгнувшись, подняться над постелью, выкрикивая его имя.
Прежде чем она начала гадать, что же такое сейчас случилось, Рочдейл поднялся над ней, широко развел коленями ее ноги и погрузился глубоко в нее. На мгновение он замер, а затем с наслаждением застонал.
Это по крайней мере должно быть знакомым, но в ее опыте не было ничего, похожего на то, что она чувствовала сейчас, наполненная Рочдейлом. Грейс чувствовала внутри себя странную пульсацию, последствия взрыва, и каждая волна как будто сжимала ее вокруг него.
– Господи, Грейс. Ты убиваешь меня.
Она подумала, что чем-то причиняет ему боль, но он начал двигаться внутри ее, и это было так хорошо, что она подумала, кто же кого убивает. Сначала он двигался очень медленно, поднимаясь над ней и почти совсем выходя, а потом глубоко погружаясь снова. Он нагнулся и нежно целовал ее, двигаясь внутри, взяв ее за руки и удерживая их около плеч, сплетясь пальцами с ее пальцами. Он погружался в нее снова и снова, и Грейс удивлялась, что этот акт близости, продолжавшийся с ее мужем всего несколько секунд, мог подарить такое длительное наслаждение.
Если это было безнравственно, она больше не желала быть хорошей. Прежде чем ее разум снова пропал для всех рациональных мыслей, она на мгновение вспомнила епископа и немного возненавидела его за то, что он лишил ее всего этого. И пожалела его за то, что он лишил этого и самого себя.
Рочдейл увеличил темп и со стоном зарылся лицом в ее волосы. Она все сильнее прижималась к нему. Наслаждение нарастало с каждым толчком. Нарастало и нарастало, пока не стало почти болезненным, почти невыносимым. И точно так же, как и в первый раз, тугой узел напряжения взорвался, она воспарила в какое-то новое и ослепительное место, в ореол чистого сверкающего наслаждения, который сомкнулся вокруг нее, и Грейс закричала от силы этого полета. Потом она медленно, робко вернулась назад на землю. И не было никакой боли. Только умиротворение и всепоглощающая радость.
Высвобождение Рочдейла наступило следом. Он продолжал двигаться в ней, все быстрее и быстрее. А потом с дрожащим стоном вышел, изливая семя на ее живот. Когда она поняла почему, к глазам подступили слезы. Он защищал ее. Опять. Он не хотел, чтобы результатом этой ночи стал ребенок. Она была слишком возбуждена, слишком забылась, чтобы хотя бы подумать о такой возможности. Вильгельмина просила ее быть осторожной, напоминая, что отсутствие беременности за время брака могло быть виной епископа, а не ее. Но никакие из этих предостережений не всплыли в голове Грейс. Слава Богу, что у Рочдейла достало присутствия, духа, которого не хватило ей.
Он рухнул на нее, тяжело дышащий и мокрый от пота.
– Моя милая Грейс, – задыхаясь, произнес он. – Это было… изумительно.
– Да. Изумительно.
Через мгновение он скатился с нее и лег на спину. Потом, взял ее за руку.
– Ты выжила?
– С трудом.
Рочдейл рассмеялся, и Грейс почувствовала, как дрожит матрас.
– Это было… это было то, чего ты ожидала?
Грейс покачала головой:
– Нет. Я понятия не имела… – Ничто из того, что она слышала от подруг или о чем мечтала, ничто из ее отношений с мужем не приготовило ее к тому, что только что произошло. Особенно к тем двум взрывам ощущений, которые она до сих пор не совсем поняла.
– Но это было хорошо?
Она повернула голову, чтобы посмотреть на него.
– Очень, очень хорошо. И подумать только, ведь вы почти отказали мне в этом наслаждении, негодник.
– Я пытался быть благородным, но вы играли нечестно. Предлагая себя обнаженной. Что оставалось бедняге делать?
– Я рада, что мы сделали это, Джон. Я рада.
– Я тоже. – Он наклонился над ней и быстро поцеловал, а потом встал с постели.
Она смотрела, как он, обнаженный, идет через комнату. Все, что снилось ей, было здесь, на виду, во всей красе. Гибкая животная грация его тела. Мужская крепость. Неудивительно, что столько женщин находили его неотразимым.
Он опустил конец полотенца в таз с водой и, повернувшись к ней спиной, стал мыться. Потом прополоскал полотенце, принес ей и отвернулся, чтобы дать Грейс немного уединения, пока она смывала следы их занятий любовью.
Когда она закончила, Рочдейл бросил полотенце в таз, задул единственную свечу и забрался в постель; Он накрыл их обоих одеялом и крепко прижал ее к себе. Грейс уютно устроилась рядом с ним, наслаждаясь ощущением соприкосновения обнаженных тел. Она никогда и подумать не могла, что нагота может быть такой… приятной. Вовсе не безнравственной, как она раньше думала, а невероятно приятной. Ей нравилось ощущать мягкие простыни своей разгоряченной плотью. Нравилось ощущать вес своих волос на обнаженной спине. Ей даже нравился прохладный воздух комнаты, холодящий ее плечи и руки. Каждый дюйм ее тела, казалось, ожил для новых, простых, приятных ощущений. Не последним из которых было теплое соприкосновение с мужчиной, лежащим рядом.
Она обняла его рукой за талию. Никогда в своей жизни она не чувствовала себя более уютно и спокойно.
Он погрузил руку в ее волосы и лениво пробежал по ним пальцами.
– Грейс, вы уверены, что не жалеете, что я сделал вас соучастницей оргии? Знаете, меня все еще терзает чувство вины.
– Если это была оргия, то я с радостью соглашаюсь на это. Вам не нужно чувствовать себя виноватым. В конце концов, я же разделась первой.
Он усмехнулся:
– Это верно.
– Вы чувствуете себя неловко просто потому, что я не подхожу под привычный вам тип женщины. Но то, что я уважаемая вдова, не означает, что вы сделали что-то плохое, занявшись со мной любовью. Это означает только, что вы неотразимы для женщин всех сортов.
– Неужели? – Его зубы блеснули в улыбке. – Ну, ничего этого не случилось бы, если бы вы не были так чертовски неотразимы. – Его рука пробралась вниз и провела по ее бедрам. – Дело в том, Грейс, что меня очень заботит ваша респектабельность. Что бы ни случилось с нами после этой ночи, я никоим образом не позволю запятнать ваше имя. Здесь, в Ньюмаркете, мы будем осторожны. Большинство людей будет считать вас моей новой любовницей, так что не поднимайте вуаль. У вас есть второе имя?
– Да. Мари.
– Если кто-то будет настаивать на знакомстве с вами, я представлю вас как Мари.
– Я чувствую себя новым человеком. Могу взять и новое имя.
– Сегодня был долгий день, – сказал он, перекатываясь на бок и поворачивая ее так, что она оказалась прижатой спиной к его груди. Он крепко прижал ее к себе и обнял, положив руку на ее грудь. Грейс никогда раньше не спала в объятиях мужчины. Она ожидала, что будет слишком напряжена, чтобы заснуть, но ощущала только восхитительную истому. В объятиях Рочдейла было так уютно и тепло.
– Давай поспим, – сказал он.
Но большую часть ночи желание не давало им покоя, и они почти совсем не спали.
После быстрого визита в конюшни Рочдейл повез Грейс по магазинам на Хай-стрит, чтобы купить ей новое платье и все необходимое из белья. Он ждал, что она будет возражать, жаловаться, что непристойно принимать такие интимные подарки от него. Вместо этого она весело поехала с ним, делая вид, что она Мари, его любовница.
Но ее поведение ничуть не соответствовало шлюхе, так же как и вкус оказался совсем недешевым. Рочдейлу было все равно, сколько она потратит. После ночи с ней он был готов купить ей луну, если она того пожелает.
Это новое отношение влюбленного забавляло его. Он провел всю жизнь, оттачивая лезвие цинизма, которое Грейс совершенно затупила за одну-единственную ночь.
Она выбрала элегантное платье из полосатого муслина и короткий зеленый жакет, отделанный золотой тесьмой, наряд идеально сидел на ней, так что даже не требовалась подгонка. Шляпка с синей вуалью не гармонировала с этим костюмом, поэтому Рочдейл настоял и на новой шляпе. Модистка, умевшая распознать высокий уровень, была очень любезна и услужливо добавила вуаль к соломенной шляпке с маленькими полями. Сначала она прикрепила короткую вуаль, которая свободно ниспадала на лицо Грейс, но «Мари» настояла на более длинном куске прозрачного шелка, который можно было собрать под подбородком и завязать сзади. Это не соответствовало теперешней моде, но на Грейс это выглядело потрясающе.
Рочдейл вернулся с ней в «Королевскую голову», чтобы она могла переодеться в новое платье. Он помог ей раздеться, и вскоре они оказались в постели. Они снова занимались любовью, хотя она, наверное, была измождена после трех раз прошлой ночью и медленного, неторопливого блаженства этим утром.
Теперь, когда Рочдейл получил ее, он, казалось, не мог насытиться. Нет сомнений, новизна скоро пройдет, но пока он был просто одержим Грейс. И более чем слегка ослеплен.
Грейс всегда была красива, но за ночь она расцвела еще больше. Она постоянно улыбалась. Ее серые глаза ни на мгновение не переставали сиять. Она часто смеялась. Этот соблазнительный гортанный смех подтверждал понимание того, что она его любовница. Это был смех прямо из спальни.
Их первый акт любви был для нее новым и ошеломительным, но после этого Грейс стала раскованной, экспериментирующей и даже игривой. Она была открыта для всего, и он учил ее, как доставлять наслаждение и ему, и себе самой. У него никогда не было женщины, которая была так искренна в своей чувственности, без притворства и фальши откровенна в своем наслаждении, открыта для того, чтобы подарить наслаждение ему. Оказалось приятно и удивительно быть с кем-то неопытным и непресыщенным, с кем-то, кто искренне рад поцелуям и ласкам.
Рочдейл привык к женщинам, которых возбуждала его опасная, порочная репутация, которые использовали его как приключение. С Грейс все было по-другому. Она хотела его не из-за желания получить что-то запретное, а из-за… него самого. Она желала его. Осознание этого грозило высосать весь воздух из его легких.
– Нам лучше поспешить, если мы хотим сделать ставку, – сказал Рочдейл, затягивая ее корсет. – Мы уже пропустили первый забег.
Она обернулась через плечо.
– О нет, только не говорите, что мы не увидели, как бежит Серенити.
– Ни в коем случае. Я не позволил бы вам отвлечь меня, если бы она бежала в первом забеге.
– Ах, но вы так легко отвлекаетесь, милорд.
Она игриво улыбнулась и, одеваясь, запрыгала по комнате, как легкомысленная школьница. Ее веселье было заразительно, и они оба покинули гостиницу, улыбаясь, как пара дурачков.
Он привел ее к одному из окошек, где делают ставки, и она поставила на победу Серенити. Поскольку ставки были в пользу Серенити, Грейс должна была выиграть очень мало, но сам процесс невероятно возбуждал ее.
– Единственное пари, которое я заключала в своей жизни, – сказала она, – было то, когда мы с вами спорили из-за библейской цитаты.
– И посмотрите, куда вас завело то пари.
Она улыбнулась и многозначительно повела бровями.
– Да, посмотрите, куда это меня завело. В Ньюмаркет со сногсшибательным игроком.
Их толкали и пихали локтями люди, желающие сделать ставки. Рочдейл держал Грейс под руку, пробираясь сквозь толпу, а она шла, опустив голову, как он просил. Знакомые джентльмены подходили к Рочдейлу, советовались с ним насчет предстоящих скачек, спрашивали его мнение о различных лошадях. Грейс молча стояла рядом с ним. Некоторые джентльмены совершенно игнорировали ее, другие смотрели с интересом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38


А-П

П-Я