https://wodolei.ru/catalog/rakoviny/na_pedestale/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она будто выплюнула последние слова. Ошарашенный Джарред взглянул на Уилла. В то время Джарреду было около пятнадцати, и он сразу понял, что хотя Нола, может, и не могла считаться образцовой матерью, но даже она была далеко не такой бессердечной и черствой, как стоявшая перед ним женщина.— Ладно, пошли, — бросил он Уиллу, нарочито небрежным кивком головы показывая, чтобы тот следовал за ним. Уилл беспрекословно двинулся следом, а Джарред молча захлопнул дверь за его спиной. Мать Уилла сразу же поспешила исчезнуть.— Больше никто из них никогда ее не видел.Конечно, трудно было рассчитывать на то, что Нола встретит незаконного отпрыска своего супруга с распростертыми объятиями. Уилл же, со своей стороны, казалось, был счастлив стать членом их семьи. Вслед за Джарредом он поступил в Вашингтонский университет, блестяще закончил его и стал правой рукой своего сводного брата, когда Джонатан передал тому бразды правления “Брайант индастриз”. Случилось это после того, как фирме с трудом удалось избежать финансового краха. На то, чтобы удержать компанию от банкротства, ушли последние силы Джонатана, и он, казалось, с радостью уступил место сыну.Естественно, наследником компании всегда считался Джарред. Уилл прекрасно знал, что не может ни на что претендовать. Даже сейчас, когда он носил фамилию Брайантов, Уилл отдавал себе отчет, что не входит в число законных наследников Хьюго Брайанта. Так что, даже когда во главе “Брайант индастриз” встал его сводный брат, он по-прежнему оставался всего лишь одним из служащих фирмы. Эта тема не подлежала обсуждению — по крайней мере пока была жива Нола. Однако, повинуясь молчаливой просьбе отца, Джарред принял решение изменить это положение, как только подвернется удобный момент.— О чем ты думаешь? — забеспокоился Уилл, с тревогой вглядываясь в лицо старшего брата. — Твои мысли явно где-то далеко.— Думаю, что мне чертовски надоело тут торчать — чувствую себя не в своей тарелке. Жду не дождусь, когда выберусь отсюда.— Ну уж нет, так я тебе и поверил. Ты думаешь о Келси. И тебе страшно не нравится, что я ей не верю. Это прямо написано у тебя на лице.Джарред вовсе не собирался посвящать Уилла в свою тайну. Пусть и дальше считает, что он ничего не помнит. Тем более что он заранее настроен против Келси. А Джарреду меньше всего хотелось бы сейчас спорить с ним по этому поводу.— Мы потеряли неплохой кусок земли у самого берега — ее перехватила “Таггарт инкорпорейтед”, — скорбно сообщил Уилл. — Земельные участки Брунсвика. Раньше они были нашими, а теперь отошли к Таггарту. Держу пари, Келси докладывает ему о каждом куске, которым мы хотим завладеть, снабжает его информацией, так что обставить нас на финише для него все равно что отобрать конфету у ребенка.— Участки Брунсвика…— О Боже, — обреченно вздохнул Уилл, всплеснув руками. — Ты что, действительно ничего не помнишь?! Как ты думаешь, из-за чего мы тут все сходим с ума? Твоя мать, Сара, даже отец — все буквально с ног сбились, стараясь закончить это дело. Бьемся с утра до ночи, ходим кругами вокруг тебя — и все для того, чтобы ты подписал нужные бумаги. Ради всего святого, все уже у тебя на столе! Не хватает только твоей подписи, и что? Ни одного из нас даже близко к тебе не подпускают! И вдруг сегодня как гром с ясного неба — утром мы вдруг узнаем, что все уплыло в лапы Таггарту и конец всем нашим планам! Думаешь, мы не догадываемся, кого надо за это благодарить?Джарред пропустил его рассказ мимо ушей. Сейчас это интересовало его меньше всего.— А почему ты сказал “даже отец” так, словно сам удивляешься, что его это интересует?Уилл озадаченно захлопал глазами.— Джарред, умоляю тебя, не отвлекайся! Мне очень нужно, чтобы ты оставался в курсе событий. Тем более что ты единственный человек, который знает… точнее, знал, почему ты так и не подписал эти бумаги. Так что думай, старина. Думай. Шевели мозгами.— Жаль, что ничем не могу тебе помочь, — с искренним сожалением пробормотал Джарред. — А все-таки… что там за чертовщина с отцом?— Ну… как тебе сказать? Просто он в последнее время совсем не интересуется тем, как идут дела на фирме, — коротко бросил Уилл.— Почему?— Понятия не имею. Между прочим, и ты тоже этого не знаешь, так что можешь не ломать себе голову, пытаясь вспомнить, в чем там дело. Мы как-то раз разговаривали с тобой об отце — это было незадолго до аварии с твоим самолетом, — и ты тогда предположил, что это просто старость. Он какой-то отстраненный, верно? Только никто из нас не знает, с чем это связано. — Уилл с сожалением пожал плечами.Джарред смутно начал припоминать, что и в самом деле тревожился из-за отца. Воспоминание, однако, так и оставалось неясным — будто какая-то неопределенная мысль то и дело вторгалась в его сознание… мысль, которая, похоже, не имела ничего общего с тем, что с ним произошло.— Еще раз прошу тебя, Джарред, — будь начеку, когда речь идет о Келси. Ладно, ладно, не злись. Естественно, у нас с тобой нет никаких доказательств, что это именно она снабжает Таггарта информацией обо всех наших планах, но если это не она, то кто же еще? Имей в виду, что все это касается таких дел, о которых не знает ни одна живая душа в фирме — никто, кроме тебя и меня.— Так, может, это один из нас? — с мрачным юмором предположил Джарред.Уилл заставил себя рассмеяться.— Ладно, пусть не только мы двое, а и еще кое-кто. Согласен, наши планы, касающиеся участка в Брунсвике, не были тайной за семью печатями, а вот детали предполагаемой сделки мы с тобой обсуждали только вдвоем. Так откуда же об этом узнал Таггарт? — Уилл вскинул руки. — Так что, сам понимаешь, Келси — самая подходящая кандидатура на роль шпионки.— Порой случается, что самая вероятная кандидатура оказывается наименее вероятной. Прежде всего она у нас не работает. Так откуда же она могла узнать об этой сделке, да еще во всех подробностях?Лицо Уилла разом просветлело. Он встрепенулся и ожил, словно с плеч его свалилась неимоверная тяжесть.— Слава Богу, похоже, ты снова начинаешь понемногу соображать, старина. А то я уж стал бояться, что у тебя крыша поехала.— Я просто не понимаю, как можно передать информацию, которую у тебя нет никакой возможности получить.— Она ведь работает на Таггарта, — терпеливо повторил Уилл, словно опасаясь, что Джарред мог об этом забыть.— Да, на Таггарта. А не на “Брайант индастриз”.— Это точно.— Так что она — не тот человек, которого надо искать. Уверяю тебя, Уилл.— Почему ты так думаешь? — возмутился тот.— Да просто знаю, вот и все, — с растущим раздражением отозвался старший из братьев. Он до смерти устал. Устал спорить с Уиллом, устал беспокоиться о том, что происходит в “Брайант индастриз”. Естественно, он не мог не понимать, насколько наивно звучит его утверждение, но лучшего доказательства у него пока что не было. — Послушай, я ей доверяю, понимаешь? Не знаю, как объяснить, но это так. Тебе придется поверить мне на слово. Келси… не такая, какой тебе кажется.— Боюсь, ты ошибаешься, братец, — вздохнул Уилл, с искренним сочувствием глядя на Джарреда. — Что ж, мне очень жаль.— Мне тоже.Еще раз тяжело вздохнув, Уилл поднялся с кресла.— Ладно, будем надеяться, что память к тебе вернется. Тогда и продолжим этот разговор.У Джарреда едва не сорвалось с языка, что он и так уже все отлично помнит… ну, почти все. Но он тут же прикусил его, с досадой подумав, что едва не проговорился. Вместо этого он спросил:— Но если Келси уйдет от Таггарта… что же, ты считаешь, тогда утечка информации прекратится?— Откуда мне знать? — вскипел Уилл. — Разве так уж трудно позвонить? Или даже встретиться где-то, чтобы сообщить этому ублюдку все, что его интересует?— Согласен. Но ведь сначала эту информацию нужно добыть. А сделать это можно только через кого-то из служащих фирмы, — подчеркнул Джарред. — Вот кого тебе нужно найти, Уилл. Того, кто работает на “Брайант индастриз” и знает все, что может интересовать Таггарта. Это и будет твой шпион, Уилл.— Наш шпион, — поправил Джарреда Уилл. В первый раз по лицу его скользнула тень сомнения.— Спроси себя, у кого еще был доступ к информации? А у кого-то он был, это точно.— Нет. Все бумаги были у тебя в офисе. В кабинете.— Тогда у кого есть доступ в мой кабинет?— То есть кроме меня и Гвен?— Гвен?..— Твоей личной секретарши. Между прочим, она служит в фирме вот уже больше сорока лет — дольше всех. Предана интересам “Брайант индастриз” всей душой. Та самая Гвен, которой наш отец верил больше, чем себе самому, и которая даже не подумала искать себе новое место, когда компания, казалось, вот-вот пойдет ко пну и все остальные хлынули отсюда, словно крысы с тонущего корабля!— Я помню Гвен, — коротко кивнул Джарред. В его памяти всплыла сухопарая женская фигура, внимательные глаза, окруженные сетью морщин, в которых, казалось, отражается душа, темные крашеные волосы, у корней которых предательски проглядывает седина. Его так и подмывало сказать, что он только и мечтает о том, как бы избавиться от этого живого реликта, либо отправив ее на пенсию, либо сплавив кому-то другому. Но Джарреду не хотелось огорчать Уилла. Может быть, в свое время, работая с их отцом, Гвен и была образцовой секретаршей, однако вместе с молодостью и миловидностью ушло и другое — память, например. Гвен была славной женщиной, но ненадежной. И он ей не доверял.“Ну и бессердечный же ты ублюдок”, — невольно хмыкнув, мысленно обругал себя Джарред.— Кто-то на фирме имеет доступ к закрытой информации, — упрямо повторил Джарред. — И это не Келси.— Ладно, ладно, может быть, она и в самом деле не тот человек, которого мы ищем, — с некоторым сомнением пробормотал Уилл.— Тогда, рассуждая логически, нам нужен кто-то другой. Тот, кто, не вызывая подозрений, может совать нос в дела фирмы.— Так или иначе, но у Таггарта есть свой человек в компании, — пробурчал Уилл. — И это главное. Ладно, пусть я ошибаюсь насчет Келси, согласен, но тем не менее готов Руку дать на отсечение, что она так или иначе связана с этим Делом. Может, тебе это не слишком понравится, но позволь сказать начистоту — ни одна живая душа в целом свете не питает к тебе столь глубокой ненависти, как твоя очаровательная жена. Даже Тревор Таггарт. Так что ходи, да оглядывайся. Так-то, старина.Молчание повисло между братьями — словно выросла глухая стена. Усталость свинцом разлилась по телу Джарреда. Он утомленно прикрыл глаза.— Конечно, она красивая женщина, — понимающе пробормотал Уилл. — И сейчас она, возможно, решила, что лучше всего держаться за тебя, да покрепче.— Выходит, она все-таки не воплощение зла?— Я этого и не говорил. Просто я ей не доверяю, Джарред, вот и все.Уилл ушел, а Джарред долго еще лежал, размышляя. Что, если его брат все-таки прав? Вдруг Келси и в самом деле шпионит для Таггарта? Ему вспомнилось, что за последнее время из пяти крупных заказов три внезапно сорвались — и уплыли в руки Таггарта.Но тут перед глазами Джарреда возникло выразительное лицо Келси, с мягкими, похожими на теплый янтарь глазами. Он вспомнил ее несомненную честность, ее шутки, ее живой ум — ведь именно это когда-то заставило его привязаться к ней. Именно этими качествами ее души он продолжал неизменно восхищаться, даже когда был зол на нее… даже потом, когда она ушла от него навсегда. Неужели она все это время предавала его?! Ненавидела его до такой степени, что старалась уничтожить его фирму, то, ради чего столько лет трудились его дед и отец? Неужели все-таки Келси?— Нет! — громко выкрикнул Джарред в пустоту, и слова его гулко отдались в пустой палате. Он не сомневался, что подобные подозрения мучили его и раньше, но твердо знал, что винил ее лишь потому, что сам был в отчаянии. В глубине души он никогда не верил в ее виновность.Через минуту на него снова волной накатилась усталость, и на этот раз Джарред уже не стал ей сопротивляться. Все, о чем он сейчас мечтал, — это выбраться поскорее из этой проклятой больницы и начать жизнь с новой страницы.Вместе с Келси.Протерев запотевшее зеркало полотенцем, Келси придирчиво разглядывала свое отражение.— Что ты делаешь? — прошептала она, обращаясь к нему. — Что ты делаешь?!За дверью ванной жалобно поскуливал и царапался Мистер Дог. Завернувшись в пушистое лимонно-желтое банное полотенце, Келси недовольно рявкнула: — Пошел вон! Я скоро выйду!Поскуливание тут же усилилось. Мистер Дог ожесточенно царапал дверь. Не выдержав, Келси приоткрыла ее достаточно широко, чтобы пес мог просунуть туда нос.— Ты негодяй — надеюсь, тебе это известно?Вместо ответа Мистер Дог просунул в щель ухмыляющуюся морду и возбужденно залаял. Сообразив, что проиграла, Келси со вздохом открыла дверь и впустила собаку.Обычно Мистер Дог вел себя куда более сдержанно, но сейчас, когда Джарреда не было дома уже больше недели, бедняга скорее всего просто извелся в одиночестве. Келси понимала, что вряд ли она может заменить ему Джарреда, тем не менее искренняя радость собаки приятно польстила ее самолюбию.Шлепая ногами по пушистому ковру цвета густых сливок, лежавшему у постели, она натянула синие джинсы и хлопчатобумажную рубашку навыпуск, оставив пару пуговиц незастегнутыми. Потом влезла в высокие ботинки из мягкой черной кожи и накинула черный шерстяной пиджак, который великолепно гармонировал с ними по стилю. Вернувшись в ванную, Келси кое-как пригладила непокорные кудри, в свете лампы отливавшие медным блеском, позволив им свободно упасть ей на плечи. Мазнув по губам помадой и слегка припудрив нос, она почувствовала себя во всеоружии. “Вот теперь можно снова ехать в больницу”, — удовлетворенно подумала она.— С дороги! — шутливо крикнула она Мистеру Догу, чуть ли не бегом промчавшись по коридору и укрывшись от него в кухне.Колье лежало там же, где она его и оставила — на мраморном столе. Несколько минут Келси нерешительно разглядывала его, испытывая томительное желание снова подержать его в руках. С этим колье у нее было связано столько Упоминаний! Пусть не все они были радостными, но выкинуть их из памяти она не могла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44


А-П

П-Я