https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-vanny/na-bort/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Тогда у вас может появиться фам
ильное привидение, воющее как баньши при каждой смерти. Не знаю, хватит ли
на это силы характера у кого-нибудь из этих двоих, но мне это уже было все р
авно. Меня заставило вернуться в кабинет мое собственное чувство вины, а
не страх перед упреками привидений. Говорят, что у фейри нет души, нет чувс
тва личной ответственности. У некоторых Ц да, но не у Джереми и не у меня. Т
ем хуже для нас. Тем хуже.

Глава 3

Говорила в основном Наоми Фелпс, пока Фрэнсис сидела и дрожала. Наша секр
етарша принесла ей горячего кофе и шерстяной плед. Руки у бедняжки так тр
яслись, что она пролила кофе на плед, но все же что-то проглотила. То ли от т
епла, то ли от кофеина, но вид у нее стал чуть получше.
Джереми позвал Терезу послушать этих женщин. Тереза Ц наш штатный парап
сихик. Ей двух дюймов не хватает до шести футов, она стройная, с широкими л
епными скулами, длинными шелковистыми черными волосами и кожей цвета ко
фе с молоком. С первого взгляда я знала, что в ней есть кровь сидхе, а также а
фроамериканцев и еще каких-то фейри не из высшего круга. Оттого-то у нее у
шки слегка остроконечные. Многие, косящие под фейри, делают себе пластик
у хряща для этой цели.
Отращивают волосы до лодыжек и изображают из себя сидхе. Но у чистокровн
ых сидхе не бывает остроконечных ушей Ц это признак смешанной крови, а н
е чистой. Однако фольклорные мифы живучи, и подавляющее большинство люде
й считает, что у истинного сидхе уши должны быть с остриями.
В Терезе ощущалась та же хрупкость скелета, что и в Наоми, но меня никогда
не подмывало взять ее за руку. Она была редкой силы ясновидцем Ц я таких в
жизни не видела. Я приличное количество энергии трачу, чтобы она до меня н
е дотронулась: тогда она могла бы узнать мои тайны и подвергнуть опаснос
ти всех нас. Сейчас она сидела в сторонке, темными глазами глядя на двух же
нщин. Рукопожатия она им не предлагала. Она даже обошла их по широкому кру
гу, чтобы не коснуться случайно. Лицо ее ничего не выдало, но она ощутила з
аклинание, опасность, как только вошла в комнату.
Ц Не знаю, сколько у него любовниц, Ц говорила Наоми, Ц дюжина, две дюжи
ны, несколько сотен. Ц Она пожала плечами. Ц Знаю только, что я последняя
в этом длинном ряду.
Ц Миссис Нортон! Ц окликнул Джереми блондинку.
Фрэнсис повернулась к нему, вздрогнув, будто не ожидала, что ее будут спра
шивать.
Ц У вас есть доказательства насчет всех этих женщин?
Она сглотнула слюну и ответила почти шепотом:
Ц Поляроидные снимки. Он их хранит. Ц Уставившись на колени, она еле слы
шно пробормотала: Ц Называет их трофеями.
Я не могла не спросить:
Ц Он вам их показывал, или вы их сами нашли?
Она подняла глаза Ц пустые. Ни гнева, ни стыда Ц ничего.
Ц Он показывал. Он любит... любит мне рассказывать, что с ними делал. В чем к
аждая из них лучше меня.
Я открыла рот, закрыла, потому что ничего полезного придумать не могла. Я н
егодовала от ее имени, но сердиться от имени Фрэнсис Нортон должна была Ф
рэнсис Нортон. Моя злость может нам помочь решить непосредственные проб
лемы, но силу эта злость ей не вернет. Если убрать из картины мужа, причине
нное зло этим не исправишь. Она была поражена не только заклинанием.
Наоми погладила ее по руке, успокаивая.
Ц Вот так она со мной познакомилась. Она увидела мою фотографию, а потом
мы как-то столкнулись случайно. Я увидела, что она на меня пристально смот
рит в ресторане. Он ее разбудил, когда пришел домой, и рассказал, что со мно
й делал. Ц Пришел черед Наоми смотреть на свои колени, на пустые ладони.
Ц У меня были видны синяки. Ц Она подняла взгляд, посмотрела мне в глаза.
Ц Фрэнсис подошла к моему столу. Она закатила рукав и показала мне свои. А
потом сказала просто: "Я его жена". Вот так мы познакомились.
Она застенчиво улыбнулась наконец Ц так, как будто рассказывала, как вс
третилась с возлюбленным. Нежная история, излагаемая другим.
А нет ли между ними большего, чем физическое насилие и этот муж? Если они в
любовной связи, то это может изменить способ лечения. В мистике часто при
ходится учитывать эмоции. Дело в том, что у любви и ненависти энергия разн
ая, и работать с ними надо по-разному. Нам надо было знать точно, что связыв
ает этих женщин, до того, как приниматься всерьез за исцеление, но это буде
т не сегодня. Сегодня мы будем слушать, что они нам расскажут.
Ц Это было очень смело с вашей стороны, Ц сказала Тереза.
В голосе, как и во всем ее облике, было что-то мягкое и женственное, но под э
тим чем-то угадывалась сила, сталь, скрытая шелком. Я всегда думала, что из
Терезы, хотя она никогда не бывала южнее Мексики, вышла бы отличная южная
красавица.
Фрэнсис бросила на нее быстрый взгляд, снова уставилась на свои колени, п
отом подняла глаза, и губы ее шевельнулись. Почти что в улыбке. От этого же
ста мое впечатление от этой женщины стало чуть получше. Если она начнет у
лыбаться, начнет гордиться выказанной ею силой, то, быть может, со времене
м оправится.
Наоми стиснула ее руку и улыбнулась с гордостью и нежностью. И снова у мен
я возникло впечатление, что они очень близки.
Ц Это было мое спасение. После встречи с Фрэнсис я стала пытаться с ним п
орвать. Не понимаю, как я разрешила ему меня бить. Мне это не нравится. Пони
маете, я никогда, никогда не позволяла мужчине делать мне больно.
На ее лице отразился стыд, будто это был позор Ц то, что она такое допусти
ла.
Фрэнсис положила ладонь ей на руку, утешая и успокаиваясь сама.
Наоми улыбнулась ей, потом посмотрела на нас Ц и во взгляде было недоуме
ние.
Ц Он как наркотик. После его прикосновения ты жаждешь еще. Не обязательн
о от него. Он будто тебя пробуждает сексуально, и тело до боли ждет прикосн
овений. Ц Она снова опустила глаза. Ц Я никогда так отчетливо не ощущал
а других Ц сексуально. Поначалу это было как-то неловко, но и интересно т
оже Ц заводило. А потом он стал делать мне больно. Сначала всякие мелочи
Ц связывал, а потом... шлепал. Ц Она заставила себя поднять взгляд, посмот
реть нам в глаза. С такой злостью, будто вызывала нас подумать о ней худшее
. Силы в ней было немерено. Как этот человек мог ее укротить? Ц Он сделал бо
ль элементом наслаждения, а потом стал делать вещи похуже. Такие, которые
оставляли травмы. Просто боль. Я пыталась прекратить эти извращения, и то
гда он стал меня бить по-настоящему, уже не притворяясь, что это элемент с
екса. Ц Губы ее задрожали, но глаза смотрели так же вызывающе. Ц Но он воз
буждался, когда меня бил. То, что это меня не возбуждало, а пугало, ему тоже н
равилось.
Ц Фантазии насильника, Ц сказала я.
Она кивнула. Глаза ее устали сдерживать слезы. Она из последних сил стара
лась не сорваться.
Ц Потом Ц не только фантазии.
Ц Он любит брать женщину силой.
Это сказала его жена.
Я смотрела на них и подавляла желание помотать головой. С шестнадцати до
тридцати Ц годы моего сексуального пробуждения Ц я прожила при Неблаг
ом Дворе, так что я знала о сочетании наслаждения с болью. Но боль бывала с
овместной и никогда не причинялась против воли. Если партнеру боль непри
ятна, это уже не секс. Это пытка. А между пыткой и несколько жестким сексом
разница огромная. Да, но только не для сексуальных садистов Ц для них ее п
росто нет. Дойдя до крайности, они вообще становятся не способны на секс б
ез насилия или хотя бы без ужаса жертвы. Но большинство садистов способн
ы на более нормальный секс. Они это используют, чтобы заманить жертву, хот
я долго сохранять нормальные отношения не могут. В конце концов истинные
их желания выходят наружу, и им становится необходима боль.
Откуда я все это так хорошо знаю? Я же уже сказала, что годы своего сексуал
ьного пробуждения провела при Неблагом Дворе. Вы не поймите меня неправи
льно Ц и у Благого Двора есть свои фирменные закидоны, но там принят боле
е обычный, человеческий взгляд на господство и подчинение. А при Неблаго
м Дворе такие вещи куда сильнее приветствуются Ц или, быть может, делают
ся более открыто. А может быть, дело в том, что Королева Воздуха и Тьмы, моя т
етушка, которая правит этим Двором последнюю тысячу лет плюс-минус век, о
чень увлекается господством Ц и почти на грани сексуального садизма. И
свой Двор она сформировала по своему вкусу, так же как мой дядя, Король Све
та и Иллюзий Благого Двора, вылепил свой двор по своему образу. Странно, но
при Благом Дворе интриговать и лгать легче. Они погружены в иллюзии. Если
с виду все выглядит хорошо, то и должно быть хорошим. Неблагой Двор честне
е Ц почти всегда.
Ц Наоми, это были первые ваши насильственные отношения? Ц спросила Тер
еза.
Женщина кивнула.
Ц Сама не понимаю, как я это допустила.
Я посмотрела на Терезу Ц она едва заметно кивнула. Это значило: она присл
ушалась к ответу, и женщина говорит правду. Я уже говорила, что Тереза Ц о
дин из самых сильных парапсихиков страны. Следить надо не только за ее ру
ками. Она почти всегда может сказать, врешь ты или нет. Все три года, что мы в
месте работаем, мне приходилось быть очень внимательной.
Ц Как вы с ним познакомились? Ц спросила я. Я не назвала его имени, не ска
зала "мистер Нортон", потому что обе женщины тщательно избегали этого и го
ворили только "он", будто других мужчин в мире нет и понятно, о ком они говор
ят. Мы понимали.
Ц Ответила на объявление.
Ц И что там говорилось? Ц спросила я.
Она пожала плечами:
Ц Все как обычно, кроме конца. В конце объявления было сказано, что автор
ищет магических отношений. Не знаю, что такое в этом объявлении было, но я,
когда прочла, поняла, что должна видеть этого человека.
Ц Заклинание принуждения, Ц заметил Джереми.
Ц Что...
Ц У кого достаточно силы, тот может наложить на объявление заклинание, т
акое, что объявление приведет к нему того, кого он действительно хочет, чт
о бы ни было сказано в тексте. Я так давал объявление, на которое откликнул
ась мисс Джентри. Только обладатель магических способностей мог замети
ть на объявлении заклинание, и лишь обладатель необычайных магических с
пособностей мог бы увидеть сквозь него истинный текст. В нем был другой т
елефон, не тот, что в объявлении. И я знал, что тот, кто позвонит по этому ном
еру, годится для нашей работы.
Ц А я не знала, что такое можно сделать с газетой, Ц удивилась Наоми. Ц В
едь она же напечатана, и он не мог потрогать каждый экземпляр.
Она знала, что без физического прикосновения к газете заклинание наложи
ть труднее. Одно это уже значило, что Наоми знает о теории магии больше, че
м я думала. Но она была права.
Ц Тут нужно достаточно силы, чтобы сами слова, вложенные в объявление, не
сли на себе заклинание. Это очень трудно, и то, что он на это способен, говор
ит нам о классе нашего противника.
Ц Значит, это объявление потянуло меня к нему? Ц спросила она.
Ц Может быть, не именно вас, Ц ответил Джереми, Ц но что-то в вас было име
нно такое, что ему было нужно.
Ц Почти все эти женщины выглядят как фейри, Ц вдруг произнесла Фрэнсис.

Мы все обернулись к ней. Она моргнула.
Ц Остроконечные уши. У одной были зеленые глаза, которые будто светилис
ь. И цвет кожи у них не такой, как бывает у людей, Ц светло-зеленый, голубой.
У троих было больше... деталей, чем есть в человеческом теле, но не уродство.
Просто они так выглядят.
На меня это произвело впечатление. Она все это смогла заметить и сопоста
вить. Если мы ее сможем спасти, вырвать из его лап, она оправится.
Ц А что он говорил о Наоми?
Ц Что она отчасти сидхе. Это его просто заводило, когда женщина была с си
дхейской кровью. Королевскими шлюхами он их называл.
Ц Но почему фейри? Ц спросил Джереми.
Ц Он не говорил.
Ц Я думаю, это как-то связано с ритуалом, Ц сказала Наоми.
Мы все повернулись к ней. Джереми и я спросили в один голос:
Ц Каким ритуалом?
Ц В первую ночь он отвез меня на квартиру, которую снимал. В спальне были
зеркальные стены и такая огромная круглая кровать. Пол Ц из сверкающего
паркета, под кроватью Ц персидский ковер. И все будто светилось. Когда я
забралась на кровать, то что-то почувствовала, будто прошла сквозь приви
дение. В ту первую ночь я не знала, что это, но потом я однажды приподняла ко
вер, а под ним в дереве пола по кругу шла вереница символов. А кровать была
в центре круга. Символы я не узнала, но мне хватило знаний понять, что это
Ц круг силы. Место, чтобы творить магию.
Ц Он когда-нибудь что-нибудь делал в этой кровати, что казалось магичес
ким ритуалом? Ц спросила я.
Ц Если да, то я этого не поняла. Мы просто занимались там сексом, и много.
Ц Было что-нибудь, что было всегда одинаково? Ц спросил Джереми.
Она покачала головой:
Ц Нет.
Ц Секс всегда был на этой квартире? Ц спросил Джереми.
Ц Нет, иногда мы встречались в отеле.
Это меня удивило.
Ц А было что-нибудь, что он делал только на квартире, в круге, и никогда в д
ругих местах?
Она густо покраснела:
Ц Только туда он приводил других мужчин.
Ц Других мужчин, чтобы заниматься с ними сексом? Ц уточнила я.
Она мотнула головой.
Ц Нет, чтобы я с ними... Ц Она подняла на нас глаза, будто ожидая воплей ужа
са или возмущения.
То, что она увидела, ее успокоило. Мы все умели делать непроницаемые лица,
когда нужно. Кроме того, небольшой группенсекс казался игрушкой теперь,
когда мы знали, что он показывал жене фотографии любовниц со всеми детал
ями. Это действительно ново, а групповой секс существует в мире куда доль
ше "Поляроида".
Ц Мужчины были всегда одни и те же? Ц спросил Джереми.
Она снова покачала головой:
Ц Нет, но они друг друга знали. То есть он не приводил первого встречного
с улицы.
Это звучало как попытка оправдания, будто куда хуже было бы приводить не
знакомцев. Будто и так не было достаточно плохо.
Ц Повторения бывали? Ц спросил Джереми.
Ц Были трое мужчин, которых я встречала больше одного раза.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я