В каталоге сайт Wodolei 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Она на девятом этаже, прямо над нами. Живет вместе с бригадиром водорослеводов по имени Сквибб. Номер восемь-восемь-В.
Девятый этаж еле освещался парой мерцающих флюоресценток, одна из которых находилась на противоположном конце длинного пустынного коридора. Граффити и очевидные свидетельства попыток взломов украшали каждую дверь.
Они подошли к двери номера восемь-восемь-В, и Тан настойчиво постучал — Флер в это время молча молилась, чтобы кто-нибудь был внутри. После паузы Тан постучал еще — громче.
На этот раз дверь отворилась и брюзжащий голос проворчал:
— Какого черта вам нужно?
— Вы Сквибб? — спросил Тан.
— А если да, то что?
— Тогда, мистер Сквибб, мы бы хотели поговорить с вами о финансовом наследстве, правами на которое вы обладаете.
— Что еще за наследство?
— Речь идет о тысячах кредитов — примерно. Дверь широко распахнулась, и Сквибб — безобразный мускулистый парень со смуглой кожей воинственно высунул голову наружу.
— Ты зачем это лапшу мне на уши вешаешь?
Тан бросил взгляд на Флер, и она быстро кивнула — нельзя было терять времени. Он дважды ударил Сквибба — сначала в солнечное сплетение, затем ребром ладони по шее, и Сквибб на удивление бесшумно свалился в дверном проеме.
Они осторожно вошли в небольшой убогий номер. Внутри царил полный хаос — бумага, всевозможный хлам и многие метры упаковок от водорослей валялись повсюду. На кухне весело кружилось множество мух, в раковине громоздились грязные тарелки и стаканы.
Флер толкнула дверь в спальню и внезапно окаменела: у горла ее оказалось дуло мощного лучевого резака.
— Кто ты? — требовательно произнес голос — определенно женский.
Лгать или ходить вокруг да около не было смысла.
— Я — Флер Кевилла, заместитель посла Земли. Я разыскиваю ту самую рыжеволосую девушку, которая нужна и Вавилонскому Синдикату — так нужна, что он готов отвалить сотню тысяч кредитов.
— С каких это пор дипломаты с Земли охотятся за премиями синдикатов? — последовал вопрос.
Флер не могла пошевелить головой, чтобы разглядеть собеседницу, так как резак еще крепче вдавился в ее кожу. Одна ошибка — и голова ее в тот же момент отскочит от туловища.
— Я не ищу премию, а хочу спасти девушку. Нам нужен контакт с семействами горцев. Она — горянка, и у нее также до черта проблем.
— Да ну, все так просто, оказывается? Флер судорожно глотнула — возможно, последний раз в жизни, подумалось ей.
— Да, у нас нет иной возможности. Но времени в обрез, синдикатчики висят у нас на хвосте.
Запертая в зловонной норе под защитой всего лишь одной двери, девушка просто не имела иного выхода, кроме как все передумать заново.
— Документы! — резко приказала она после нескольких секунд молчания.
Флер вытащила свое удостоверение личности, возблагодарив судьбу за то, что успела на прошлой неделе вклеить новую фотографию.
— М-м-м, да, это действительно вы. Чем вы можете мне помочь?
— Отвезем вас в наш офис. Вы получите дипломатический иммунитет, а мы тем временем найдем способ отправить вас домой.
— Кто такие «мы»? Кто еще здесь? — Мой помощник. Нам можно верить. Честное слово, мы не хотим причинить вам вред — только помочь.
Армада не колебалась долго с решением. Если уж дипломаты Земли смогли ее разыскать — то же самое могут сделать и синдикаты. Нужно было уходить. Она смертельно устала от Сквибба, вечного бардака, вони водорослей и мусора.
— Ну ладно, пошли.
Глава 11
Дорога обратно на остров Удовольствий по транзитке масс-передачи показалась ей кошмарным сном. На Армаде была спецовка водорослевода цвета хаки, а приметные волосы были спрятаны под фуражку. И тем не менее по гладкой коже, безукоризненной внешности и мягким рукам любой мог безошибочно определить — к водорослям она не имеет никакого отношения. Кроме того, Флер и Тана тоже нетрудно было узнать по мундиру.
Добравшись наконец до острова Удовольствий после утомительного полета над бесконечными гребнями волн. Флер настояла, чтобы они первым делом отправились в ночной бутик, и купила там Армаде новую одежду — широкополую шляпу с голубой вуалью, скрывающую яркие волосы, и черную шелковую пижаму с тапочками. Сумку Армады, пропахшую водорослями, она выбросила и купила новую из тщательно выделанной шкуры нахри. Через десять минут они уже покинули магазин и неспешным шагом подходили к дому, в котором жила Флер. Сама Флер была поражена той скоростью, с которой девушка сменила гардероб — у нее явно была практическая жилка.
Оказавшись в куполе под защитой его охраны, Флер позволила себе расслабиться. Они добрались до ее апартаментов и, пройдя три охранные системы, вошли внутрь.
У себя в квартире Флер первым делом налила выпить. Армада присоединилась к ней и приготовила себе гигантский чаг-а-луг, но тщетно искала водорослевку.
— Водорослевки у вас нет? Флер смущенно улыбнулась.
— Да ведь она довольно противная? — спросила она в каком-то глупом приливе материнского чувства.
Армада посмотрела на нее затуманенным взором.
— Мой день начался очень рано, — объяснила она, — и если бы вы не побеспокоили нас, я бы успела принять уже не одну дозу. Попробуйте-ка поработать на морских грядках в ночную смену — и хорошо еще, если нет кровососов. В воде их трудно увидеть.
— О, — сказала Флер, — раз уж такое дело… Но вы должны рассказать мне кое-что. Во-первых — ваше истинное имя, а во-вторых — что это умудрилась натворить такая юная особа, что привлекла к себе столь пристальное внимание Вавилонского Синдиката?
Армада залпом выпила свой бокал, затем сделала себе еще одну порцию и поставила ее на подоконник.
— Я взяла кое-что у сенатора Айры Ганвика — знаете такого? Вы наверняка — да что там вы, каждый знает эту старую свинью. Ну так вот, я позаимствовала кое-что для него очень ценное.
Флер скрыла свое разочарование:
— Так вы воровка — прекрасная воровка, спустившаяся с гор? Из какого семейства? И как вас зовут?
— Зачем это вам? — холодно блеснула глазами Армада.
— Мне просто будет спокойнее, если я буду знать, кого именно я спасла от сенатора Ганвика. К тому же должна добавить, это спасение нам дорого обошлось.
Десять тысяч кредитов, доставшихся Барти, были жестом, о котором она могла сожалеть потом всю жизнь, однако с самого начала Флер преследовало чувство, что непонятная история с Ганвиком каким-то образом связана с другой тайной — странным убийством молодого химика Термаса Хита. В безопасном укромном уголке своего кабинета Флер хранила ленту, которую передала ей молодая женщина — подружка Хита. Судя по ленте, имелись поводы для беспокойства. После передачи пленки Флер потеряла контакт с женщиной, которая как будто бесследно исчезла. С тех пор Флер осторожно наводила справки о ней, но теперь она решила, что ошиблась — судя по всему, девушка оказалась просто-напросто высококлассным сексуальным объектом.
— Позволю себе не согласиться. Я не знаю вас, так что не вижу причин, по которым могла бы назвать вам свое имя. Мы из различных обществ — разве вы не с Земли родом?
Слово «Земля» девушка произнесла с презрением, заставившим изогнуться ее губы и покраснеть щеки Флер.
— Ее зовут Армада Бутте, она дочь Рогниуса Бутте; в наших банках памяти хранится пухлое досье на нее, — сказал Тан Убу, встав из-за консоли, скрытой в дальнем углу комнаты за декоративной багровой лианой лииссы.
— Ну что же, отлично. Значит, Армада Бутте. Как себя чувствуете. Армада? Рада с вами познакомиться. Прошу извинить меня за недостойное поведение, да к тому же я с Земли — но тут уж ничего не поделаешь. Если вам не нравится, можете идти и сами улаживать свои дела с синдикатом.
Армада фыркнула. Желания этой женщины были совершенно очевидными, к тому же она делала макияж, чтобы уменьшить дисгармонию ее изможденного лица. Она определенно решила, что Армада — мелкая воровка. Ну что же, пусть увидит доказательства.
— Дайте мне мою сумку, — велела она Тану не терпящим возражений голосом.
Тан замер как вкопанный, услышав ее странную интонацию. После минутного замешательства он сходил за сумкой и принес ее Армаде, которая взяла ее, не удостоив Тана даже взглядом. Он удивленно приподнял бровь.
— Земляне, — вырвалось у Флер.
Армада запустила внутрь руку и вытащила наружу небольшой кожаный мешочек, разрисованный у горловины узором из зеленых линий и покрытый буро-коричневыми пятнами, а завязан он был алым ремешком — Флер сразу узнала знакомые отметки фейнов. Мешочек назывался куилови джуи-джи; хранились в таких мешочках доказательства великих подвигов. По кроваво-алому цвету ремешка Флер поняла, что подвиг был и в самом деле из ряда вон выходящим.
— Если хотите, можете взглянуть. Я заклятие наложила, так что ни один демон не нападет.
Демоны?! Черт возьми, о каких еще демонах она толкует?
— Что там? — Флер опасалась еще раз услышать презрительное: «Земляне».
— Яйца сенатора Ганвика.
Флер тупо уставилась на нее. Улыбнувшись, она что-то бессвязно пробормотала и посмотрела на Тана, который старался подавить рвотный позыв. Десять тысяч!
— Что вы сказали?
— Что слышали. Старая свинья надругалась надо мной — мерзко и вероломно, вот я и кастрировала его в отместку.
— Теперь понятно, почему сенатор в госпитале, — сказал Тан с окаменевшим лицом.
У Флер комок застрял в горле. Неудивительно, что голову девчонки оценили в сотню тысяч.
После минутной растерянности Флер сумела взять себя в руки.
— Теперь главная наша проблема — доставить тебя домой живой. Сейчас я не очень понимаю, как это сделать, — у Вавилонского Синдиката в этом городе длинные руки.
Армада утомленно вздохнула.
— Разве я не знаю? Надо было его убить — вот в чем главная ошибка; его убить и тот сексуальный объект — тогда бы долго никто тревогу не поднимал. А когда я пришла на взлетное поле, то увидела у своего самолета охрану.
— Это действительно похоже на ошибку, — сухо прокомментировал Тан.
— Но как, ради всей Земли, как тебе удалось добраться до Ганвика? — спросила Флер. Всем было известно, как охраняются старые монстры из синдикатов.
— Ради Земли, говорите? — язвительно расхохоталась Армада, после чего вкратце рассказала, каким образом проникла в купол и как расправилась с охраной.
— А почему ты решила скрыться именно среди водорослеводов? — спросил Тан, когда она закончила.
— Да просто больше некуда было деваться. Все коммерческие полеты строго-настрого контролируются, и во всех аэропортах наверняка кишели люди Вавилона. Ну, я и отправилась в транзитную трубу, вышла в Эсфеласе и направилась было на поиски рыбацкой лодки — хотела добраться до Южного Города, но затем сообразила, что и причалы тоже под колпаком синдиката. Думала скрыться на рыбоферме, но ведь синдикаты и цены на рыбу контролируют…
— Да, это точно, — подтвердил Тан; рассказ девушки произвел на него впечатление. — Знаете, какие сейчас цены на мясо-рыбу?
— Я догадалась, что в этом бизнесе уйма людей синдиката, а я как раз хотела избежать встречи с ними. Тогда пришлось пойти прямо на Взморье Любви. Я бы отправилась прямо в Жажду Смерти, да встретила Сквибби, а он спрятал меня в своей артели. Синдикаты мало интересуются водорослями, цена на них остается низкой, а за труд почти совсем не платят. Там синдикатам нечего ловить.
Мысли бешено крутились в голове у Флер. Ну и наглость у этой девчонки! Она только что занималась рабским трудом на плантациях водорослей, перед этим кастрировала главного мафиози и теперь смотрит на них с Таном свысока, задрав нос лишь только потому, что они — «земляне».
— Значит, вы прятались среди работников плантаций?
— Да, последние восемь дней и, кроме того, каждую ночь, возвратившись с работы, возилась со Сквибби.
— А, это тот воинственный сопляк, которого мне пришлось уложить?
Тан приготовил себе выпивку — тоник со льдом. День выдался долгим и трудным, а теперь, кажется, еще не собирается кончаться.
— Ненавидела я его, тупицу и болвана, но зато контролировать его было совсем нетрудно. — Девушка с таким выражением произнесла слово «контролировать», что у Тана мурашки пробежали по коже. Великолепное юное создание говорило с авторитетностью распутницы раз в десять ее старше.
— Похоже, теперь мы с вами вляпались в один и тот же суп. Синдикат не успокоится, пока не доберется до вас. Слава Всевышнему, что мы смогли спрятать вас в офисе — эта территория пользуется дипломатическим иммунитетом, и здесь вы в безопасности.
Сама Флер лихорадочно искала выход из ситуации.
— Может, отправить ее в космос? — предложил Тан.
Милое личико Армады нахмурилось.
— Нет, только не это. Кровь моя принадлежит этой планете, а кости — если я умру — должны лежать на Горе Бутте.
— Милочка, это ведь временно, — успокоила ее Флер. — Мы только вышвырнем тебя на орбиту, а затем опустим обратно — прямо к тебе домой. Сама посуди — это самый быстрый путь: восемь минут на подъем, десять — на спуск и где-то полчаса между ними.
— Уж наверняка привлекательнее, чем полет на самолете, — у меня сзади все еще болит после сегодняшних приключений.
— Я умру прежде, чем покину Фенрилль, — просто сказала Армада.
— Ну что же, — пожала плечами Флер, — давай рассмотрим другие варианты, может быть, удастся что-нибудь подыскать. — Она взглянула на часы. Время близилось к полуночи. — Думаю, нужно отправиться в офис, там мы тоже сможем поспать не хуже, чем здесь. Уже больше часа прошло, как мы покинули Барти, — времени достаточно, чтобы они смогли по кусочкам полностью восстановить события, а там мы будем в большей безопасности, чем здесь.
Они быстро собрали самые необходимые вещи, Тан вручил Флер маленький энергетический разрядник.
— Это станнер очень небольшого радиуса действия — так, на всякий случай. Кто знает, что там еще случится.
Флер с отвращением посмотрела на пушку: неужели придется пустить в ход и это серебристое яичко с подавляющим мозговую деятельность полем?
Коридор был пуст, но в лифте кто-то был. Двери открылись, и Флер увидела знакомое лицо.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51


А-П

П-Я