https://wodolei.ru/catalog/smesiteli/dlya-akrilovoj-vanny/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Чмокает в ухо и укладывается. На всякий случай, подал
ьше от меня. Но, как только засыпает, уже под боком и дышит в подмышку. А я ещ
е долго размышляю. О том, что снова опередила меня с репликой, что я завтра
ей скажу, и о том, что просто удивительно, как кроманьонцы построили цивил
изацию. У них на это никакого времени не было: мы здесь двое суток, а ничего
не успели. А еще о том, что вся система зачетов построена просто по-идиотс
ки. Ну ладно, при настоящей аварии я могу убить лося ради мяса. Но сейчас-то
зачем животных губить? Черт! а какая же у нас сейчас авария, если не настоя
щая? Шейла мне совсем голову замутила.
Приснился Толян.
Ц Привет, Великий Колебатель! Опять колеблешься? Анекдот про петуха рас
сказать? Бежит петух за курицей и думает: «Может не догоню, но согреюсь». Н
е понял? Клеить ее надо. Господи, меня бы на твое место! Целая планета на дво
их.
Ц Толян, она в беде. Ей помочь надо, а я, как всегда, не знаю, как.
Ц Ты никогда не знаешь. Подлецу в морду надо дать, а ты двое суток думаешь,
хорошо это, или плохо. Вот флаер починить Ц ты мастак. Кир, а зачем ты в деса
нт пошел?
Ц За Линдой.
Просыпаюсь от сильного толчка локтем под ребро. Шейла поворачивается на
другой бок, ко мне спиной. Даже во сне возмущенно сопит. Чем-то она похожа н
а Линду.

Все мышцы болят после вчерашнего. Следующего лося поймаю, приведу на вер
евке и уже здесь забью. Или верхом на него сяду и объездю. Объежжу. Объезжу.
Укатаю вусмерть. Чтоб я на нем, а не он на мне, как вчера. Но сначала с Шейлой
разберусь.
Ц Шейла, мы команда, или не команда? Ц Ну просто пай-девочка. Скромница. Л
адошки на коленях, в землю смотрит.
Ц Кир, сними, пожалуйста, щит. На время.
Ц Ты пойми, Ц говорю я, снимая медальон, Ц я не настаиваю на том, что мы ко
манда. Но должна быть определенность. Полная. Или Ц или.
Ц Мы команда во всем, что не касается моего прошлого… и будущего.
Ц Так не бывает.
Ц Ну пойми ты, идиот! Ц взрывается она. И тут же смущенно замолкает. Ц Ки
р, извини. Ты хороший. Но не хочу я, чтоб ты в моем говне утонул. Незачем тебе
из-за меня жизнь губить.
Ц Ты преступление совершила?
Ц Да! Родилась! Вот мое преступление. Оно же Ц наказание. Извини, опять со
рвалась.
Ц Опять загадками говоришь.
Ц Кир, ты помочь мне хочешь. Я знаю. Но не выйдет у тебя ничего. Кишка тонка.
Против драконов ты ноль. Не понимаешь, какие силы тут завязаны. Шаланду во
зьмем Ц ты же не веришь, что ее ради меня разбили. А что им шаланда? Они две
планеты ради эксперимента сдублировали. А ты Ц шаланду пожалел…
Ц Шейла, ты или буйнопомешанная, или… Доказать можешь?
Ц Идет! Ц даже обрадовалась. Ц Я Ц буйнопомешанная. Сейчас у меня врем
енное просветление. Буду себя хорошо вести, пока нас отсюда не заберут. Ки
р… О, господи, только не заплачь. Кир, ты же мужчина. Ну прости меня. Слышишь?
Я же о тебе забочусь. Поверишь, если я скажу, что ты лучший из всех, с кем я за
всю жизнь встречалась? Могу чем угодно поклясться. Я даже легла бы с тобой
, но противозачаточных нет. А мне беременеть нельзя. Никак нельзя. Я бы теб
е все рассказала, но тебе же хуже будет. Ты Мрака не знаешь.
Ц Почему ты решила, что можешь решать, что мне лучше, а что хуже? Почему ты
решаешь за меня?
Убил. Наповал. Сморщилась, скуксилась и… расплакалась. Стал утешать, полу
чил локтем под ребро. Но все-таки усадил себе на колени. И тут она разревел
ась по-настоящему. В полный голос. Что я такого сказал?

Кажется, помирились. Идем за второй лосиной шкуркой. Шейла стала очень по
слушной. Даже согласна идти через горы к расчетному месту посадки. Хотя п
о-прежнему считает, что в этом нет необходимости. Но, ради меня… Сейчас ид
ет первой и напряженно прислушивается. Я тащу жерди и любуюсь ее спиной. Д
иана-охотница. Со спины она красивее, чем спереди. Так ей и говорю.
Ц Тс-с… Спугнешь.
Ничего не слышу. Но она слышит. Я думал, охотники по следам добычу ищут. Она
хоть бы раз на землю взглянула. Мне этой науки не постичь.
Ц Видишь, это тропа на водопой.
Ц А лоси где?
Ц Будут лоси.
Настораживаем самострел Ц двухметровый лук из сэкондийского бамбука
на раме из жердей. Стрела чуть меньше моего копья. Шейла говорит, что маски
ровать самострел не нужно, потому что зверье здесь непуганное, запаха че
ловека семь лет не нюхало. Привязываем леску к спусковой чеке и отходим м
етров на двадцать. Даже не прячемся.
Первым на водопой идет кабан с семейством. Смешно Ц мама с папой одноцве
тные, а поросята полосатые. Ай да мама… Интересуются самострелом, обнюхи
вают, только на зуб не пробуют. Кабан заметил нас, вышел вперед и строго по
смотрел. Я Ц на него. Не за нами, за женой смотри, глупый.
Ц Если пойдет к нам, лезем на дерево, Ц предупреждает Шейла. Ц А потом н
е давай ему корни подкапывать. Бей копьем в глаз.
Но Ц обошлось. Кабаниха потрусила дальше, поросята Ц за ней, и папа прист
роился замыкающим.
Лоси появляются только к вечеру.
Ц Дай мне… Дай пожалуйста! Ц горячо шепчет Шейла. Смотрю на нее. Глаза го
рят, физиономия не угрюмая, азартная. Совсем другой человек! Отдаю конец л
ески. Вожак встает перед самострелом и обнюхивает острие стрелы. Остальн
ые проходят за его спиной. Шейла готова землю грызть. Скрипит зубами от зл
ости. Вожак замечает ее и укоризненно качает рогатой головой.
Ц С-сволочь! Ц шипит Шейла. И проходится по всей родословной вожака. Лек
сикон у нее…
Ц Неправда твоя, тетенька. Не делал он этого, Ц защищаю я животное. Шейла
непонимающе смотрит на меня, хихикает и утыкается носом в траву.
Ц А ты откуда знаешь? Кир, мы зря лежим. Назад они другой дорогой пойдут.
Ц Почему?
Ц А вот!
Это аргумент. Кабан, кстати, не вернулся. Наверно, Шейла права.
Нет, не права! Возвращаются! Шейла пропускает трех первых и дергает верев
ку. Наповал! Прямо в сердце. Ну и глазомер у девочки.
От дикого победного визга лоси разбегаются кто куда. А я думаю, что нам теп
ерь делать? До шалаша километров пять, до захода солнца Ц часа два. Три це
нтнера мяса на двоих.
Работаем всю ночь. При свете костра и местной луны. Она поменьше земной, но
поярче. Шейла выделывает шкуру. Склонилась над ней и сурукает, сурукает…
Я опять копчу мясо. Из ста килограммов сырого получается двадцать копчен
ого. А то и меньше. Все хорошо, но без соли…

Возвращаемся к шалашу. Два усталых верблюда. Нас встречают пять волков. А
может, это гиены? Они обсуждали, что делать с моим тайником, но мы их отвлек
ли. А проблема у них серьезная. Перед тем, как закопать, я обложил тайник ве
тками сэкондийского колючего папоротника. Не знаете, что это такое? Колю
чую проволоку видели? Представьте, что на ней листья растут. Узкие, как у о
соки. Синие. Шипы по три сантиметра. Как у барбариса, только потолще и покр
епче. А теперь представьте, копаете вы песок. Голыми, необутыми лапами, а т
ам Ц сэкондийский папоротник. Короче, волко-гиены были на нас очень обиж
ены. Пахнет! Мясом пахнет! Но Ц не достать.
Шейла сбросила узел на землю, наложила стрелу на тетиву. Кто сказал, что ме
стные зверюшки семь лет человека не видели? Человека, может, и не видели, н
о что такое дикий турист, знают! Злой, голодный дикий турист Ц это страшно
!
Шейла расстилает на траве шкуры, прутиком снимает с меня мерки и сочиняе
т выкройку. Дело идет туго. Шкура слишком маленькая. Я утверждаю, что если
лось в нее влезал, то и я влезу. Шейла утверждает, что шибко вумных надо стр
елять в детстве из рогатки. Укладывает меня на шкуру, заворачивает, закал
ывает шипами как булавками, отмечает что-то угольком. Сгоняет и решитель
но кроит ножом. Мне даже страшно, как бы не пришлось еще одного лося убиват
ь.
Ц … Шить Ц женское дело! Мужское Ц с копьем бегать, провиант добывать!
Ц Назови хоть одного знаменитого модельера-женщину! То-то.
Я и мужчину не назову… Нет, одного назову. Скафандр Сомова! Сказка! Кто в «с
омике» не ходил, не поверит. Переполняюсь гордостью за сильную половину
человечества и, скрепя сердце, берусь за иголку. Шейле палец в рот не клади
.
Шьем леской. Крупными стежками. Шейла утверждает, что шкуры больше месяц
а не протянут Ц не та выделка, поэтому нечего выпендриваться. Я заканчив
аю куртку первым. Надеваю. Шейла бегает вокруг, одергивает, где-то закалыв
ает по-новому. Распускает некоторые швы и заставляет перешить. Хорошая к
уртка получилась Ц с капюшоном. С пуговицами проблемы. Делаю из палочек
Ц как в туристской палатке. Шейла откладывает иголку и кроит мне меховы
е штаны. Вновь берусь за шитье. Хорошо хоть, с обувью проблем нет. В сумках о
казались надежные туристские ботинки с шерстяными носками. Вообще, соде
ржимое сумок подозрительно напоминает комплект вещей, которые мне разр
ешено взять. И совсем не похоже на стандартный комплект носимого аварийн
ого запаса. Оружия, например, нет. Если не считать ножей.
Ночью возвращаются волко-гиены и обсуждают наше нехорошее поведение. Бы
валая таежница Шейла это предвидела. Шалаш защищен сэкондийской колючк
ой, но все равно страшно. Мне. Шейле Ц нет. Берет лук, высовывается и пускае
т стрелу в темноту. Темнота Ц хоть глаз выколи. Но она попадает! Визг, вопл
и, словно домашнему бомжику на хвост наступили. Хруст костей и чавканье. Н
у, теперь сыты. Может, уйдут…
Ц Как ты это Ц в темноте…
Ц Чудак, Ц смеется Шейла. Ц У них глаза светятся.
Ц А когда научилась так стрелять?
Ц Знал бы ты, сколько раз я из дома убегала. В тайгу. По месяцу одна жила.
Ц А потом?
Ц А потом пересчитаю консервные банки. Девять. Съем две, через день перес
читаю Ц их опять девять. Соль кончится. Уйду на охоту, вернусь Ц ее опять
целый коробок. Понял? Подкармливали меня родители. Или драконы. Глаз не сп
ускали. Волком взвоешь. Я и сейчас не берусь утверждать, что это именно я е
го прикончила. Драконы подыграть могли.
Ц Опять ты о драконах…
Ц Извини, приступ мании преследования разыгрался, Ц засмеялась Шейла.
Ц Уже прошел. Спи. Ц Мазнула губами по щеке и улеглась.
А у меня мурашки по спине забегали. Я не психиатр, но психи себя так не веду
т. Не ссылаются на болезнь, чтоб от разговора уйти. А у нее теперь один отве
т Ц забудь, очередной приступ паранойи. И рот до ушей. Конечно, если по мес
яцу одна в тайге жила… В компании, понятно, веселее. Сесть бы за терминал, д
а навести о ней справки в информатории. Что бы ответил информаторий? Фиг-в
ам (жилище такое индейское). Тайна личности Ц и ежу понятно. Зеленому, сэк
ондийскому. А зеленому курсанту непонятно. К черту! Не буду торопить собы
тия.

Ц Завтра выходим, а сегодня Ц день отдыха, Ц объявила утром Шейла. Уже к
омандовать начала.
Ц Почему это? Обоснуй, Ц как можно строже сказал я. Она приуныла и растер
янно огляделась. Я просто по физиономии видел, как изобретает отговорку.

Ц Есть такая гипотеза, что к вечеру пойдет дождь, Ц заявила она пронзит
ельным голосом, причем не мне, а ближайшему кусту, сложив ладони рупором.
Ц А до вечера мы можем отдохнуть и лучше узнать друг друга. Если дождя не
будет, то рухнет весь мой авторитет бывалой таежницы, заработанный с так
им трудом!
Я посмотрел на голубое, безоблачное небо. Послюнил и поднял кверху палец,
определяя направление ветра. Конечно, я не метеоролог и городской житель
, но основы метеорологии мы проходили. Я знаю, откуда дул ветер вчера, куда
дует сегодня, помню карту и не верю в чудеса.
Ц Может, шалаш передвинем?
Ц Зачем?
Ц Придавит, однако, когда твой авторитет рухнет!
Ц Ах ты! Ц схватила ветку и погналась за мной.
День провели замечательно. А вечером пошел дождь…

Ц Вы это просили Ц вот вам!
Ц Кир, прости засранку.
Я в шутку, а она Ц всерьез. Глупо получилось. Весь день дурака валяли, а на к
рышу свежих веток набросать не догадались. Теперь сидим в темноте, мокне
м. Стучим зубами и вздрагиваем от молний. Водостойкости шалаша хватило м
инут на десять. А непромокаемая пленка укрывает запасы фуража. Провианта
, то есть. Мясо в нее завернуто. Меховые куртки и штаны Ц в сумках. Их мочить
нельзя. Так Шейла говорит. Вопрос Ц зачем мы их шили?
Если гроза всю ночь пойдет, я уволюсь по собственному желанию. Нет, каптен
армуса уволю! Космодесантнику положен скафандр. В скафандре можно спать
хоть в луже. В луже даже лучше. Мягче.
Ц Шей, что ты говорила насчет того, что это не настоящая Кентукки?
Шейла плотнее прижимается ко мне. Укрываю ее, как могу, своей курткой, но о
на не водостойкая.
Ц Это долгая история. Драконам нужна была пригодная к жизни планета, но б
ез людей. Вот Мрак и организовал.
Ц Как?
Ц Об эпидемии синей чумы на Кентукки слышал?
Кто о ней не слышал. Пандемия. Во-первых, к настоящей чуме никакого отноше
ния не имеет, во-вторых, заболевание вирусное. В третьих, смертельно тольк
о для человека. Местный вирус мутировал, а биосферщики проглядели. И, не ус
пели отдать планету под заселение, как… Так и не заселили. Репутация плох
ая. Подмоченная. Шимпанзе чуму переносят легче, чем насморк. Но Ц разнося
т. Будь здесь больше народу, такой шум поднялся бы. Хорошо, что на южном кон
тиненте меньше двух тысяч человек жило. 80 % заболело, из них каждый пятый ум
ер. Потом драконы объявили, что хотят полностью очистить от вируса всю пл
анету. На сутки вывезли с поверхности все население и что-то такое сделал
и. Что именно Ц я не интересовался, потому что эксперимент закончился гр
андиозным провалом. Было уничтожено лишь 75 % вирусов, что при темпе их разм
ножения…
Ц Эпидемию тоже драконы организовали?
Ц Тебя из одной крайности в другую бросает. Эпидемия возникла сама. Мрак
узнал о ней через неделю, развил бешеную деятельность и за три дня подави
л. Местные на него молиться были готовы. Он свой шанс никогда не упустит.
Ц Тогда…
Ц Тогда остается другая половина истории. Эксперимент по глобальной оч
истке планеты от вирусов был туфтой от начала и до конца. Слепому ясно, что
всех вирусов не уничтожить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14


А-П

П-Я