https://wodolei.ru/catalog/vanny/big/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Платформа появилась вдалеке, как темно-серая крапинка на тусклой серой линии горизонта. По мере приближения темное пятно приобрело очертания высоких башен и зданий - целого небольшого города посреди моря.
Куай-Гон сфокусировал бинокль. Он метр за метром осматривал платформу в поисках Оби-Вана. И вдруг на самом краю появились странные фигуры. Несколько человек толкали кого-то к самому краю.
Куай-Гон крепче сжал бинокль и увеличил резкость. Это Оби-Ван! Охранники молотили его тупыми концами электроразрядников, подталкивали все ближе к краю платформы. Они хотят сбросить его в море!
Куай-Гон дернул рукоятку мотора. Но он и так был настроен на полную мощность. В отчаянии джедай понял, что находится слишком далеко от платформы. Он мог надеяться только на то, что Оби-Ван останется в живых после падения, и тогда его можно будет подобрать.
Катер на всей скорости мчался по волнам. Платформа становилась все ближе и ближе. Оби-Ван был уже на самом краю. Сердце Куай-Гона сжалось от боли. Так глупо потерять мальчика! Он никогда себе этого не простит.
Но тут он уловил какое-то движение на более низких уровнях. Кто-то соорудил из прочного углеродистого брезента некое подобие гамака и привязал его к балкам, поддерживавшим главную платформу. На глазах у Куай-Гона две длинные гибкие руки выдвинули гамак далеко вперед.
Оби-Ван упал. Куай-Гон следил за его падением в бинокль. Лицо Оби-Вана было сурово, но сосредоточенно, без тени ужаса. Он был полон решимости сражаться до конца, но в то же время приготовился мужественно встретить смерть.
Как и полагалось джедаю.
Вдруг Оби-Ван заметил гамак. Куай-Гон издалека почувствовал рябь в Силе, вызванную борьбой Оби-Вана за жизнь. Куай-Гон сосредоточил собственную волю, помогая мальчику, собрал Силу в кулак, направляя тело мальчика прямо в гамак.
Оби-Ван совершил невообразимый кувырок и на лету развернулся влево. Он упал точно в середину гамака. В следующий миг длинные руки схватили Оби-Вана и втянули его на платформу.
Куай-Гон был уже почти рядом с платформой. До него донеслись яростные крики охранников - они тоже увидели, что произошло. Охранники бросились к лифту, чтобы спуститься на нижние уровни.
Катер бешено мчался по волнам. Когда он подошел ближе, Куай-Гон быстро перекинул углеродистую веревку через одну из балок и крепко привязал лодку. Потом забросил еще одну веревку на тот уровень, где исчез Оби-Ван, дернул, проверяя на прочность, и торопливо вскарабкался по ней.
Оби-Ван вместе со странным длинноруким существом мчался по коридору и вдруг остановился, точно Куай-Гон окликнул его по имени, хотя джедаи не произнес ни слова. Оби-Ван обернулся и увидел, что джедаи перелезает через перила ограждения.
- Я надеялся, что вы придете, - сказал Оби-Ван.
Куай-Гон кивнул.
- Я чуть не опоздал. Торопись.
- Это Гуэрра, - представил Оби-Ван своего спасителя.
- Берем его с собой. Сюда идут охранники, - поторопил мальчика Куай-Гон. - Они видели, что произошло.
Руки Гуэрры взметнулись к ошейнику.
- Я не могу убежать. И ты не можешь, Обаван.
Оби-Ван печально посмотрел на Куай-Гона.
- Это электроошейник. Если я убегу, он взорвется.
Куай-Гон понимающе кивнул и, сосредоточив Силу на Оби-Ване, послал на передатчик нейтрализующий импульс.
Оби-Ван коснулся ошейника.
- Он перестал гудеть.
- Когда доберемся до Большой земли, найдем способ их снять, - сказал Куай-Гон.
- Оттуда и исходит сигнал, - пояснил Гуэрра. - Передатчик находится у охранников в службе безопасности на погрузочном доке в Бендоре.
Куай-Гон сосредоточил Силу на ошейнике Гуэрры, но вдруг резко обернулся. У него за спиной раскрылась кабина лифта. Над ухом просвистел выстрел из бластера.
- Держи, пригодится. - Куай-Гон швырнул Оби-Вану световой меч.
Дружно загудели оба световых меча. Джедаи вступили в бой с охранниками. Четверо имбатов остановились в неуверенности. Они никогда не видали такого оружия. Но, злясь на Оби-Вана за бегство, все же бросились в атаку.
Куай-Гон вскочил на перила, перекувырнулся в воздухе и приземлился за спиной у охранников. Оби-Ван напал спереди. Два джедая действовали изящно, слаженно, то делали шаг вперед, то отступали, оттесняя имбатов обратно к кабине лифта и с легкостью отражая выстрелы из бластеров.
- Обаван, там еще охранники! - вскричал Гуэрра.
Из лестничной клетки на дальнем конце платформы выскочили, стреляя на бегу, еще пятнадцать имбатов.
- Пора уходить, - сказал Оби-Вану Куай-Гон.
Гуэрра, сраженный выстрелом, скорчился и громко вскрикнул. Потом выпрямился и посмотрел на Оби-Вана.
- Всего лишь царапина, - простонал он. - Иди. Я их задержу.
Оби-Ван сжал в руке световой меч.
- Нет, уходи. Вверх по лестнице. Спрячься. Через час мы отключим твой ошейник навсегда. Доверься мне.
Гуэрра слабо улыбнулся.
- Я… никому… не доверяю, - еле слышно проговорил он. Но, пока Оби-Ван и Куай-Гон отражали бластерный огонь, кое-как добрался до лестницы. На нижней ступеньке Гуэрра обернулся. - Не так, Оби-ван! Я доверяю тебе.
Оби-Ван перескочил через упавших стражников, перелез через перила, прыгнул и на лету ухватился за веревку. Соскользнув по ней, он очутился в гидрокатере.
За ним последовал Куай-Гон. Он включил мотор и, не обращая внимания на выстрелы из бластеров, свистевшие над головой, направил катер в открытое море.

ГЛАВА 15

Едва катер оказался там, где их уже не мог достать огонь бластеров, Куай-Гон взял курс на Вендор. Оби-Ван сидел рядом с ним и смотрел вперед. Он не знал, с чего начать расспросы. Куай-Гон заговорил первым. - Ты сказал, что надеялся, что я приду, - тихо-произнес он. - Не "знал", а "надеялся". Почему?
С минуту Оби-Ван ничего не отвечал.
- Я хотел бы узнать о Ксанатосе, - молвил он наконец. - Он мне сказал, что вы его предали. Что он был вашим учеником и доверял вам.
- Ты ему поверил? - спросил Куай-Гон.
Оби-Ван помолчал. Встречный ветер трепал его волосы, сдувал их с лица.
- Я не думаю, что вы способны предать своего падавана, - проговорил он наконец. - Но не понимаю, почему он вас так ненавидит. Куай-Гон, у него есть на это причины? Почему Ксанатос похитил меня и отправил на платформу - только для того, чтобы досадить вам?
Мастер-джедай мрачно кивнул.
- Да, думаю, что так. Пришло время рассказать тебе обо всем. Я должен был открыться тебе раньше.
Над морем начал подниматься туман. Оби-Ван чувствовал на губах соленый вкус брызг. Вокруг него клубился сплошной серый цвет: серебристо-серый туман над головой, тускло-серое море внизу. Оби-Вану казалось, что слова Куай-Гона доходят до него из неведомого прошлого, такие же туманные, как все вокруг, и такие же далекие.
- Каждый ученик-джедай приносит в Храм нечто особенное, присущее только ему, - начал Куай-Гон. - С самой ранней юности Ксанатос выделялся из общей массы. Он обладал могучим умом, пылким и гибким. Он был вожаком. Мне казалось, что он - самый многообещающий мальчик из всех, кто приходил в Храм за многие годы. Так же думал и Йода.
Куай-Гон замолчал и скорректировал курс катера.
- И все-таки у Йоды оставались сомнения. Но Ксанатос вырос, я взял его в ученики и пропустил мимо ушей предостережения Йоды. Мне казалось, Йода ставит под сомнение правильность моих суждений. Но он, конечно же, сомневался не во мне, а в мальчике. Он видел в нем нечто, чего не замечал я. Когда Йода предложил пройти ученику еще одно, последнее испытание, я обрадовался. Наконец-то, думал я. Теперь я докажу Йоде, кто из нас прав. Ксанатос покажет себя, продемонстрирует все сильные стороны, какие я давно заметил в нем.
Куай-Гон обернулся к Оби-Вану.
- Ты видишь, почему я потерпел неудачу. - Это был не вопрос.
Оби-Ван кивнул.
- Думаю, да. Вас больше волновало то, что вы сами можете доказать. То, чего хотите вы.
- Следовательно, это было испытанием и для меня, - произнес Куай-Гон. - В то время я этого не знал. Позволил себялюбию и гордости взять верх над собой. Поддался своему стремлению всегда оказываться правым. Очень важно, Оби-Ван, чтобы ты понял это. Даже рьщарь-джедай все-таки остается живым человеком, со всеми человеческими слабостями.
- Мы не святые, мы искатели, - повторил Оби-Ван известное изречение джедаев.
- Йода послал нас на Телос, родную планету Ксанатоса. Ксанатос много лет не видел своего отца Криона. К этому времени власть Криона возросла. Телос знаменит своими научными исследованиями. Ученые этой планеты совершили много блестящих открытий. С помощью этих открытий Крион добился того, что благосостояние планеты намного возросло. Не только планеты, но и его собственное. Он сильно возвысился и стал правителем планеты. Но он не доверял советникам в Сенате. Он правил в одиночку. Ксанатос увидел, какого могущества достиг его отец. В какой роскоши он живет. Все богатства Галактики лежали у ног Криона. Ксанатос увидел это, и в душе у него вспыхнула алчность. И гнев. Он счел, что, забрав его в Храм, мы лишили его власти совсем иного рода. И этого лишил его не кто-нибудь, а я. И он возненавидел джедаев.
Куай-Гон всмотрелся в туманную дымку.
- Выбирая путь джедая, Оби-Ван, мы сознательно отказываемся от многих вещей. Мы обречены всю жизнь скитаться, не иметь ни дома, ни реальной власти. А перед Ксанатосом все это возникло - протяни руку и возьми. Криону казалось, что его сын стал слабее, чем прежде. Он начал сожалеть о своем решении отпустить Ксанатоса в джедаи. Он был стар и отдалил от себя всех друзей, всех союзников. Поэтому Крион призвал Ксанатоса поддержать его, встать рядом с ним, вместе осуществлять его грандиозные планы. Я понимал, что Йода предчувствовал это, потому и устроил еще одно, последнее испытание для Ксанатоса, самое трудное.
Куай-Гон вздохнул.
- Я не подвергал сомнению мудрость Йоды. Я делал то, что должен был делать. Я остался в стороне. Не попытался наставлять Ксанатоса. Он был готов сделать собственный выбор.
- И сделал его неверно, - тихо произнес Оби-Ван.
- В Крионе, как и во многих людях, облеченных властью, преобладала алчность. Он, вынашивал тайные планы развязать войну против соседней планеты. Ему было мало собственных научных достижений. Если бы Телос получил доступ к ресурсам той планеты - к минералам, заводам, - то стал бы еще могущественнее. Договор между двумя планетами автоматически продлевался каждые десять лет. Но в этом году Крион потребовал возобновить переговоры. Вскоре я понял, что это уловка, он прибег к ней для того, чтобы выиграть время и собрать армию. Я должен был следить за ходом переговоров. Выполняя указание отца, Ксанатос намеренно сорвал первую встречу. Понимаешь, они хотели разозлить население Телоса, возбудить в нем ненависть к жителям соседней планеты. Но я раскусил их планы и поведал о них подданным Криона. Они подняли восстание против правителя. Но Крион не сдался. Ксанатос призывал его к войне. Они собрали армию наемников, чтобы подавить восстание и вернуть себе власть. Разразилась гражданская война. Гибли люди. Я больше не владел ситуацией. И все потому, что вовремя не разглядел, на что способен Ксанатос.
Куай-Гон крепче сжал рычаги управления катером.
- Ксанатос возглавил армию. Последняя битва разгорелась во дворце правителя. Крион погиб.
Куай-Гон помолчал и мрачно нахмурился.
- Его убил я, - торжественно провозгласил он. - На глазах у его сына нанес смертельный удар. Мой световой меч рассек кольцо на пальце Криона. Когда Крион умирал, Ксанатос поднял кольцо из огня, куда оно упало, и прижал раскаленный металл к щеке. Я до сих пор слышу, как зашипела кожа от ожога. Шрам остался до сих пор.
- Разомкнутое кольцо, - подтвердил Оби-Ван.
Куай-Гон повернулся и посмотрел прямо в глаза Оби-Вану. От горьких воспоминаний его лицо покрылось морщинами.
- Он сказал, что шрам всегда будет напоминать ему о том, чего я его лишил. Как я его предал. То, что из-за алчности его отца погибли тысячи ни в чем не повинных людей, ничего не значило для него. Но для меня груз этих смертей перевешивал все остальное.
- Что произошло дальше? - спросил Оби-Ван.
- Он поднял на меня световой меч, - ответил Куай-Гон. Его взгляд опять ушел в себя, переместился в прошлое. - Мы сражались до полного изнеможения. Наконец я выбил световой меч у него из рук и встал над ним. Но не сумел нанести смертельный удар. Ксанатос смеялся мне в лицо. Потом убежал. Я обыскал весь Телос, но он похитил государственную сокровищницу, угнал транспортный корабль и сбежал в дальний космос. Он исчез без следа… и сейчас появился снова.

ГЛАВА 16

Куай-Гон сверился с приборами.
- Приближаемся к гавани Бендора.
- Мы должны добраться до передатчика, - напомнил Куай-Гону Оби-Ван. - Я обещал Гуэрре.
Куай-Гон кивнул и направился к погрузочному доку "Дальних миров". Они привязали гидрокатер и пошли прямо в главный офис службы безопасности.
- У вас есть план? - спросил Оби-Ван.
- Некогда составлять планы, - ответил Куай-Гон, пинком распахивая дверь. На него удивленно уставились три охранника-имбата. Не успели они выхватить бластеры, как в воздухе просвистел световой меч Куай-Гона. Все три бластера полетели на пол, имбаты схватились за запястья и дружно взвыли.
- Передатчики сюда, - миролюбивым тоном потребовал Куай-Гон. Охранники неуверенно переглянулись, и Куай-Гон, будто невзначай, легонько коснулся световым мечом энергетического распределительного щита. Он зашипел, расплавился и осел бесформенной грудой.
В глазах охранников вспыхнул ужас. Они побросали передатчики и, ринулись к двери.
- Как хорошо иметь дело с послушными ребятами, - заметил Куай-Гон, наклонился и подобрал три передатчика. Потом вышел обратно в док и швырнул два из них в море. На третьем он нажал кнопку.
- Гуэрра свободен, - объявил он. - Теперь давай попробуем снять твой ошейник.
Куай-Гон обхватил ошейник мальчика широкими ладонями, ощупал его, но не нашел ни стыка, ни шва. Сломать ошейник или перекрутить его тоже не удавалось. Куай-Гон настроил световой меч на самую малую мощность и попытался его перерезать - не получилось.
- Нужно резать на большой мощности, но при этом я пораню тебя, - сказал он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10


А-П

П-Я