https://wodolei.ru/brands/Villeroy-Boch/la-belle/ 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

- Говорил, они убивают ради развлечения и скоро нападут на город. А они вместо этого спасли нас. Без них мы бы задохнулись и погибли от голода. Он говорил, их надо уничтожить, чтобы спасти Галу. Говорил, они безжалостны. А они дали нам одеяла.
- Кто это говорил? - спросил Куай-Гон. - Принц Беджу?
- Выполнять приказы этого щенка? - Офицер презрительно покачал головой. - Нет, нам приказы отдает Джиба. И он обманул нас.

***

Куай-Гону надо было срочно поговорить с Оби-Ваном. Необходимо было остановить Джибу. Если он намеревается уничтожить горский народ и убить Элану, значит, он наверняка замыслил государственный переворот.
Но Оби-Ван опять не отвечал. Теперь Куай-Гон забеспокоился не на шутку. Что-то случилось. Его падаван знал, как важно поддерживать связь.
Вдруг Куай-Гон почувствовал возмущение в Силе, тревожную черную рябь. Она могла исходить только от Оби-Вана. Нужно немедленно возвращаться в Галу.
Он пошел искать Элану и наконец заметил ее - она выходила из детского купола. Куай-Гон рассказал ей, что атаку на горцев организовал Джиба.
- И какое мне до этого дело? - спросила она, стараясь не встречаться с Куай-Гоном глазами.
- Эта атака устроена для того, чтобы уничтожить вас, - ответил Куай-Гон. - Если ему придется для этого стереть с лица земли ваш народ, он пойдет и на это. Разве вы не понимаете, что он загнан в угол? Вам не будет покоя, пока на Гале не изберут нового правителя. И этот правитель наверняка будет во всем слушаться Джибу; значит, и при нем вам тоже не будет покоя. Джиба пойдет на все, чтобы добиться того, чего хочет. Нам кажется, он отравляет королеву Веду.
Элана побледнела. В душе Куай-Гона снова ожила надежда. Он верил в эту девушку.
- Я уже сказала, мне нет никакого дела до королевы, - проговорила она, еле шевеля дрожащими губами.
- Мне известно, что вы солгали мне о своей матери, - тихо произнес Куай-Гон. - Она работала во дворце. Разве вы не можете допустить хоть на минуту, что королева говорит правду? Боюсь, в эту минуту она страдает за то, что поделилась правдой.со мной и с вами.
Элана отвернулась, чтобы он не видел ее лица, и принялась разглядывать деревья.
- Без вас Гала пропадет, - сказал Куай-Гон. - Мне нужно возвращаться. Пойдемте со мной. Ваше место - в столице.
Наконец Элана обернулась к нему. В ее глазах бушевала буря.
- Я не стану принцессой, - предупредила она.
- И не нужно, - успокоил ее Куай-Гон. - Будьте самой собой, и этого достаточно.

ГЛАВА 14

Оби-Ван не чувствовал ног. Он скинул ботинки и стал растирать ступни, чтобы восстановить кровообращение. Он просидел внутри холодильника уже несколько часов. Чтобы не замерзнуть, он все время расхаживал из угла в угол. Юный джедай призывал на помощь Силу, представляя ее в виде тепла и света.
Он снова надел ботинки, сунул руку во внутренний карман туники и нащупал речной камень - подарок Куай-Гона к тринадцатилетию, когда мальчик официально стал его падаваном. Камень был на ощупь теплым. Оби-Ван потер его ладонями.
Он уставал все больше и больше. Оби-Ван понимал, что его силы на исходе. Он не мог расхаживать по холодильнику до бесконечности. Мальчик закрыл глаза, воззвал к Силе и с ее помощью послал Куай-Гону весточку: "Учитель, мне плохо. Возвращайтесь".
Что задумал Дека Брун? Понимал ли он, что вступает в союз с преступной организацией, которая разграбит и уничтожит его планету? Знал ли он, насколько опасен Ксанатос?
Больше всего Оби-Ван опасался, что Дека свяжется с Ксанатосом и сообщит, что у него в холодильнике заперт джедай. Услышав имя Оби-Вана, Ксанатос сразу же поймет, что где-то поблизости находится и Куай-Гон.
А если поймет, то попытается добраться до Куай-Гона. Он давно дал клятву уничтожить своего бывшего учителя.
Оби-Ван знал: надо бежать. Надо предупредить Куай-Гона, что в деле замешан Ксанатос.
За дверью холодильника послышались тихие шаги. Может быть, кто-то пришел освободить его! Оби-Ван вскочил на ноги и прижался ухом к двери, не обращая внимания на то, что она холодная.
Снаружи донеслись еле слышные голоса. С помощью Силы он отсек все посторонние звуки: непрерывный гул холодильника, собственное дыхание. Он сосредоточился лишь на том, что слышалось снаружи.
- Мне все равно, - говорил кто-то. Голос был мальчишеский. - У меня тоже есть своя работа. Я делаю то, что велено. Я вам привез полный турбомобиль мяса. За него уже заплачено. Если не положите его в холодильник, останетесь на неделю без еды. Отвечать перед Декой Бруном будете вы, а не я.
- Никто не войдет внутрь и не выйдет наружу, - прорычал стражник.
Оби-Ван сфокусировал Силу, как лазерный луч. "Была не была, без еды не проживешь".
- Была не была, без еды не проживешь, - послушно повторил стражник. - Стой там и не двигайся! Я сам положу мясо в холодильник.
Оби-Ван услышал, как щелкнул замок, и отступил на шаг от двери. Она распахнулась, и прямо на него, занимая весь дверной проем, покатила тяжело груженная тележка.
Оби-Ван ринулся вперед. Снова призвав на помощь Силу, он что было мочи навалился на тележку и толкнул ее. Тяжелая махина с угрожающей быстротой покатила прямо на стражника.
Когда тележка проезжала мимо мальчишки-посыльного, он еще и подтолкнул ее, чтобы катилась быстрее. Тележка врезалась в стену, пригвоздив стражника. Он сердито закричал и попытался оттолкнуть повозку. Она не двинулась с места.
Мальчишка-посыльный снял с головы высокий колпак. Это был Джоно.
- Вместе веселее, - усмехнулся он Оби-Вану.
- Спасибо, - с благодарностью отозвался тот.
Они выбежали из коридора и ворвались в кабинет. Там никого не было. В окно проникали тусклые лучи восходящего солнца. Оби-Ван неуверенно остановился на пороге.
- Мой световой меч, - проговорил он. - И переговорное устройство…
- Некогда искать, - перебил его Джоно. - Они могут вернуться с минуты на минуту. - Он потянул Оби-Вана за локоть. - Принц Беджу запер королеву под замок. Она отказывается от еды. Оби-Ван, я беспокоюсь за нее. Боюсь, что она умирает. Пошли!
На улицах города стояла обычная утренняя суета. Серые предрассветные сумерки окрасились в розовый цвет. Галасийцы просыпались. Вдоль главного бульвара, по которому спешили Оби-Ван и Джоно, открывались кафе.
- Я поговорил с другими членами Совета, - сообщил Джоно Оби-Вану. - Это было рискованно, но мне пришлось пойти на риск. Они хотят, чтобы ты встретился с ними и обсудил, что делать с Джибой. Они объединились против него. Джиба и принц Беджу зашли слишком далеко. Им никогда не простят того, что они посадили королеву в тюрьму.
- Сначала мне нужно повидаться с одним человеком, - сказал Оби-Ван.
Джоно бросил на него недоверчивый взгляд.
- Но у нас нет времени, Оби-Ван. Сегодня день выборов.
- Джоно, это очень важно, - твердо ответил Оби-Ван. - Мне нужно зайти в химическую лабораторию. Если ее владелец сумел определить, что это за вещество, то у нас будет надежное доказательство того, что королеву отравляют. Без доказательства нам не обойтись.
Джоно покачал головой.
- Некогда, Оби-Ван. Совет министров ждет. Я обещал, что сразу же приведу тебя.
- Если мы узнаем, чем отравляют королеву, то сумеем найти противоядие, - возразил Оби-Ван.
Джоно прикусил губу.
- Но…
- Нам сюда. - Оби-Ван указал на боковую улочку, свернул за угол, зная, что Джоно пойдет за ним.
Через пару минут они были в лаборатории Мали Эррата. Внутри было темно, окна затворены ставнями, но Оби-Ван решительно постучал в дверь. Из окна на втором этаже выглянул Мали. Нечесаные седые волосы обрамляли голову пышным белым облаком.
- Кто там? - прорычал он. - Кого принесла нелегкая в такую рань?
- Мали, это я! - крикнул Оби-Ван и вышел на середину улицы, чтобы ученый мог разглядеть его.
- А, это вы, нетерпеливый молодой человек! Где вы пропадали? - воскликнул Мали и ударил кулаком по подоконнику. - Я получил результаты. Сейчас спущусь.
Через несколько секунд дверь отворилась. На пороге стоял Мали, одетый в комбинезон. В руке у него трепетал листок, испещренный цифрами.
- Я гений! - воскликнул он.
- Что вы установили? - спросил Оби-Ван.
- Я просмотрел все каталоги химических веществ в галактике, - объявил Мали. - Все соединения, созданные человеком, все тайные яды, все химикаты… И знаете, почему я не смог там найти вашего вещества?
Оби-Ван нетерпеливо мотнул головой.
- Потому что это природное соединение! - торжествующе вскричал Мали. - Полная неожиданность! Ну кто в наши дни пользуется природными веществами? Никто! Это димилатис. Трава! Она растет на приморских равнинах Галы. Щепотка-другая этой травы не принесет вреда. Но местные жители знают, что если ее высушить и применять каждый день в определенных концентрациях, человек будет страдать от долгой изнурительной болезни. И в конце концов умрет.
- Если она растет на приморских равнинах Галы, наверняка она есть и в дворцовом саду, - вслух размышлял Оби-Ван.
- Пойдем, Оби-Ван, нам пора, - поторопил его Джоно. - Надо рассказать обо всем Совету.
- От нее существует противоядие? - спросил Оби-Ван.
Мали протянул ему небольшой флакон.
- Я сумел его составить. Это обойдется вам в…
Оби-Ван сунул в ладонь старика целую пачку кредитов, выхватил у него флакон и, потянув за собой Джоно, побежал к дворцу.

***

Джоно провел Оби-Вана в ту часть дворца, где он никогда не бывал, - в высокую башню, выходящую окнами в сад.
- Мне нужно поговорить с королевой, - в нетерпении заявил Оби-Ван.
- Мне велели привести тебя сюда, - нервно возразил Джоно. - Тебя повсюду ищут охранники Деки Бруна. Без нашей помощи ты ни за что бы не убежал. Потерпи, мои друзья отведут тебя к королеве.
Оби-Ван подошел к окну. Под густыми ветвями раскидистого дерева линдемора виднелись ровные ряды огородных грядок.
- Джоно, ты хорошо знаешь садовников? - в раздумье спросил Оби-Ван. - Есть ли среди них человек, способный злоумышлять против королевы?
- Понятия не имею, - пожал плечами Джоно.
- Этот человек должен очень хорошо разбираться в травах, - размышлял Оби-Ван. - А что это за старик из Совета с бело-голубыми глазами? Он часто бывает в саду.
- Это Визо, самый верный сторонник королевы, - ответил Джоно.
- Член Совета наверняка имеет доступ в покои королевы, - задумчиво проговорил Оби-Ван. - Но все-таки вряд ли он приносит ей еду.
Главная задача - найти того, кто приносил яд, понимал Оби-Ван. Это должен быть человек вне всяких подозрений…
И тут его, будто вспышка лазера, озарила догадка. От яркой зелени садов потемнело в глазах. Джоно. Его друг был единственным человеком, кто имеет доступ и в сад, и к королеве. Куай-Гон был прав. Иногда ответ лежит на поверхности, и его не замечаешь.
Джоно говорил, что скучает по морю. А ядовитая трава растет на приморских равнинах. В его обязанности входит ежедневно собирать цветы для букета королеве. При этом нетрудно прихватить немножко димилатиса. И только Джоно приносит королеве вечерний чай. На это тоже указал Куай-Гон.
Оби-Ван резко обернулся. Джоно отступил на шаг.
- Оби-Ван, что с тобой? - встревоженно спросил он. Его лицо выражало простую озабоченность, но под этой маской Оби-Ван почувствовал страх.
- Джоно, это ты. Правда? - тихо спросил Оби-Ван. - Ты подсыпал яд королеве.
- Подсыпал яд королеве? - вскричал Джоно. - Ни за что! Я на такое не способен! Ты же знаешь, это мог сделать кто угодно.
- Мог сделать кто угодно, - подтвердил Оби-Ван. - Но это делал ты.
Куай-Гон часто указывал Оби-Вану на то, что он теряет контакт с живой Силой. Но на этот раз он отчетливо ощущал вину своего друга. В глазах Джоно загорелись отчаяние и страх. И кое-что еще: гнев.
Оби-Ван ничего не сказал, просто стоял, не сводя глаз с Джоно.
С лица юного пажа медленно спала маска притворной невиновности.
- А почему бы и не я? - тихо спросил Джоно. - Из-за вас, джедаев, меня чуть не изгнали из дворца!
- Но убивать королеву… - медленно начал Оби-Ван.
- Разве ты не понимаешь? - вскричал Джоно. - Это все, что у меня есть! Семья Данн много поколений была в родстве с королевской династией. Для этого меня вырастили, воспитали. На меня возложена честь семьи. - Джоно умоляюще вскинул руки.
- На тебя возложена забота о королеве, - возразил Оби-Ван. - Ты был обязан оберегать ее!
Вдруг лицо Джоно вспыхнуло гневом.
- Она бы вышвырнула меня на улицу, - прошипел он. - Как только Дека Брун будет избран правителем, он назначит слугами своих людей. И куда пойду я? Что буду делать? Стану таким, как все? Да, я слуга. Но я живу во дворце! - Он гордо вскинул голову.
- Джоно, - печально произнес Оби-Ван. - Я тебе доверял.
С лица пажа исчез гнев.
- Значит, ты ошибся, - тихо промолвил он. - Ты мой друг, Оби-Ван. Ты мне нравишься. Но жизнь во дворце я ценю гораздо выше.
В коридоре послышались шаги. Падаван обернулся. Это идет Джиба. Сейчас Оби-Вана схватят, посадят в тюрьму, может быть, убьют.
- Прости, Оби-Ван, - сказал Джоно. - Честное слово, мне очень жаль.
- Оставь свои извинения, - оборвал его ученик джедая, шагнул к окну и, вскочив на подоконник, оценил на глаз расстояние до земли. Слишком высоко. Но он положился на Силу. Она будет его вести. - Они мне не нужны. - И он шагнул в воздух.

ГЛАВА 15

Навстречу Оби-Вану взметнулась темная зелень листвы линдемора. Падаван собрал Силу всего живого, что окружало его, сжал ее в комок внутри себя. Он пролетел несколько метров до дерева и на лету ухватился за толстую ветку. Пальцы крепко сжались, он перекувырнулся и схватил следующий сук. Потом еще один, и еще, и так очень скоро соскочил на землю.
Он не стал оглядываться. Джиба, скорее всего, сзывает королевских гвардейцев. Нужно успеть незамеченным проскочить в палаты Совета министров.
Оби-Ван проскользнул в кухонную дверь, промчался мимо перепуганных поваров, ворвался в кладовую, миновал обеденные залы и очутился в коридоре, ведущем в боковое крыло, где располагались палаты Совета министров.
В коридорах никого не было. Оби-Ван мчался по каменному полу, жалея, что при нем нет светового меча. Сзади послышался топот бегущих ног. Он приближался. Оби-Ван свернул на бегу и юркнул в первую попавшуюся комнату.
Он закрыл за собой дверь и прижался к ней спиной, переводя дыхание.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11


А-П

П-Я